16. Морской круиз
То, что морские путешествия — не мое, я поняла сразу, стоило прилечь на койку. Во-первых, от верхней палубы, или как там она называлась, меня отделяли только доски в один настил. Бегающие по ним люди, казалось, топали прямо по моей голове. Все крики и шум слышны даже лучше, чем в самых захудалых постоялых дворах, а уж я-то, облетевшая всю страну, знала в этом толк.
Но главной проблемой, конечно, стала качка.
Даже стоявший на месте корабль стоял весьма условно. Он отчетливо покачивался на небольших волнах, и уже от этого мне спустя какое-то время стало нехорошо. Я села на койку, поджав ноги и отдышавшись — немного помогло. Что же будет, когда мы поплывем?
Примечательно, что во время полета мне никогда не становилось плохо. От неба меня не тошнило, а тут не помогали никакие дыхательные упражнения.
Заснула я с трудом, поскольку жизнь в порту бурлила и ночью, и едва ли не активнее, чем днем, а проснулась от криков и команд, отдававшихся зычным голосом капитана. Как он и грозился, мы отплывали на рассвете. В последнем я убедилась, выглянув на шум из каюты, — окон у меня не имелось. Вот только Альваро, находившийся неподалеку, тут же заметил и, невзначай проходя мимо, дверь захлопнул, едва не приложив меня по носу.
Ладно, посижу внутри.
А стоило нам отплыть, как мои худшие предположения оправдались — качка усилилась и терпеть ее стало совсем тяжко. Мне срочно требовался свежий воздух.
— Что-то ты побледнела, — заметил капитан, встав рядом. — Вся смуглость разом сошла.
Город уже не был виден, а море казалось бесконечным.
— Ненавижу плавать, — сквозь зубы поделилась я.
— И часто плаваешь? — насмешливо поинтересовался мужчина.
— Первый раз. И уже ненавижу.
— А завтракать будешь? — то ли в шутку, то ли всерьез предложил капитан, но, увидев мои округлившиеся глаза, рассмеялся и отошел, оставив меня в покое.
К вечеру стало как-то получше, и я смогла впихнуть в себя немного еды. И то через силу. Два раза пыталась уговорить Альваро разрешить мне полететь за кораблем, тот категорически не соглашался, пригрозив, что в таком случае я и дальше буду добираться до Ровены по воздуху.
А на второй день нашего путешествия пришлось переодеваться в платье. Мы покидали нейтральные воды и входили в территориальные воды Ровены. Серьезного флота у Ровены не было, впрочем, как и у нас, но небольшие легкие корабли для патрулирования имелись. Вопрос с пиратством и с охраной своих судов торговая гильдия решала собственными силами, чем существенно упрощала жизнь всем прибрежным государствам. Правда, делала это не бескорыстно и не безвозмездно, но тут уже другой вопрос.
Как мне сказал Альваро, пока я снова судорожно дышала, вцепившись в ограждение палубы, тщательного досмотра кораблей обычно не устраивают. Но на каждом патрульном судне всегда есть свой маг не из последних, а сейчас, во время войны, досмотр ужесточился.
— Поэтому если есть что-то сомнительное — выбрось за борт заранее, — посоветовал капитан.
Больше всего мне хотелось прыгнуть за борт самой и закончить уже эту пытку. Про обратный путь я старалась не задумываться. Задумываться вообще не получалось, хорошо выходило у меня только ненавидеть окружающих. И показавшийся вдалеке легкий парусник я честно возненавидела всей душой. Еще из-за него останавливаться и оттягивать счастливый момент прибытия.
Два корабля поравнялись, и матросы с пограничного судна споро перекинули доски, по которым к нам и перебрались гости.
Досмотр шел своим чередом, я честно сидела в сторонке — мою форму Альваро изъял и перепрятал, на мне самой был убирающий любую магию браслет, поэтому я сидела спокойно.
Вернее, мне было настолько плохо, что на остальное уже просто плевать. К тому же я закапала выданные Дорой капли в глаза, и какое там двадцать шагов? У меня в десяти все плыло.
И когда обещанный маг подошел ко мне и присел рядом на корточки, что-то спрашивая, я только взглянула на него исподлобья, пытаясь сфокусировать взгляд. Ровенский я не знала и ни слова не поняла.
Тут же на выручку пришел Альваро, что-то объяснил магу на ровенском, тот сочувственно посмотрел на меня. Потом мужчины перекинулись еще парой фраз, и ровенский маг достал из-за пазухи флакон, вложил в мои руки, похлопал по плечу и, наконец, отстал.
— Что это такое? — спросила я у капитана, когда ровенцы убрались к себе на корабль, и мы продолжили плавание.
— Успокоительные и восстанавливающие капли, — удивил меня Альваро.
— Зачем?
Если не считать дурацкой и изматывающей тошноты, то я была абсолютно спокойна. Сил нервничать попросту не осталось.
— Чтобы ты меньше переживала о погибшем от рук злобных виларцев женихе, — скорбным голосом ответил капитан.
Я же мгновенно взбодрилась. Этого в моей легенде не было!
— Какой еще жених?!
— С которым ты уехала по делам в Вилар до войны. И не смотри на меня так! В Биргаро можешь рассказывать что угодно, здесь же нам нужно было просто отделаться от Джоваса. Он и так везде свой нос сунул, вдвое дольше корабль досматривал, — поморщился Алваро.
— Но ведь ничего не нашел? — осторожно поинтересовалась я.
— Вроде нет…
Судя по ответу капитана, найти на «Альбатросе» можно было многое…
Утром третьего дня я осознала две вещи: меня уже не так укачивает и мы почти приплыли. Несколько часов я стояла на борту корабля в ожидании вожделенного берега. Это путешествие обещало мне запомниться надолго.
Когда показался Биргаро, все ощутимо обрадовались. Еще один, пусть и короткий рейс подходил для матросов к концу. Люди предвкушали выход на берег, нормальную еду и интересное времяпрепровождение.
Альваро привычно раздавал приказы, пока к нему на капитанский мостик не поднялся один из матросов и не передал подзорную трубу, указав на что-то впереди. И это что-то капитану не понравилось.
— Лара, — мужчина быстро сбежал ко мне и втащил в мою крохотную каюту. — Ты ведь хотела полетать?
— Предположим, — осторожно согласилась я, уже понимая, что что-то пошло не так.
— Будь готова, как только мы причалим, незаметно улететь с корабля.
— Боюсь, незаметно не получится, активация артефакта требует определенного времени, — попробовала возразить я.
Крылья сначала надо вызвать, а потом уже взлетать.
— Времени у тебя не будет, — предупредил Альваро. — Не показывайся никому на глаза, стой в сторонке с вещами. Где-нибудь за ящиками.
— А в чем дело?
— В порту стражи больше обычного, просто кишат. И явно оживились, заметив нас.
— Может, нам тогда не причаливать?
— Это будет выглядеть совсем подозрительно, потом точно не отмажемся. А мы очень удобная мишень и для магов, и для орудий. Еще учти, если нас в чем-то обвинят и арестуют, то и по тем адресам, которые тебе дали, лучше не соваться, поняла?
— Поняла, — кивнула я, вот только куда мне теперь идти — не очень понимала…
— Умница, — отстраненно похвалил капитан, очевидно занятый своими мыслями. — Бери вещи и прячься. Если все пройдет нормально — сойдешь на берег вместе с нами. Если нет — улетишь.
Легко сказать — улетишь…
Ладно, может, все обойдется.
Но когда судно подошло к причалу, стало ясно — не обойдется. Стража собиралась целенаправленно в том месте, где должен был пришвартоваться корабль. Капитан сделал вид, что осматривает здоровенные ящики, за которыми я сидела.
— Как только подойдем вплотную, перелетаешь за борт и за соседние корабли, — не глядя на меня, проговорил Альваро, дергая за веревки, которыми были привязаны ящики. — Понизу. Облетишь весь порт с юга, там парк к морю спускается, никто не обратит внимания на деву из кустов.
— А вы?
— А мы уж как-нибудь разберемся. Без тебя, — с нажимом добавил капитан и отошел, показывая, что разговор окончен.
Собственно, спорить я и не собиралась. К тому же некромант силен только там, где много мертвецов. Сражения, кладбища, мертвецкие тоже подойдут. Но против живых людей у нас не так много заклинаний. И опытный боевой маг сделает практически любого некроманта в два счета.
Второпях убирать саквояж в курьерский мешок было несподручно, особенно в узком проходе, где я пряталась. Швартовка уже шла вовсю, когда я справилась и закрепила мешок ремнем за спиной, стянула браслет подавления магии, убрав его в карман и, выдохнув, перелезла за борт. Ящики не спрячут мои новые здоровенные крылья.
На счет три.
Один…
Выкрик на ровенском и топот ног по палубе не дали досчитать. Я разжала руки и приготовилась открывать пляжный сезон в одежде и с вещами. Но крылья не иначе чудом раскрылись у самой поверхности воды, удержав меня в воздухе.
«Вот это повезло!» — подумала я и низом полетела к тому самому парку.
Надеюсь, у экипажа «Альбатроса» все будет хорошо.
Юбка задорно трепыхалась вокруг ног, периодически оголяя их едва ли не полностью. Я прокляла все, в том числе и дурацкую ровенскую моду на платья, пока долетела. Деревья в парке действительно росли густо, поэтому мне удалось от последнего корабля сразу завернуть на крутой берег и тут же убрать крылья. Вокруг никого не было, середина дня, народ еще не вышел отдыхать, так что я огляделась, поправила юбку и направилась подальше от моря. Даже цветочек для вида сорвала, вроде как гуляю. И саквояж, который пришлось достать из мешка, вот совсем не тяжелый, ни разу руку не оттягивает.
И парк, как назло, по размерам оказался как настоящий лес.
Выйдя из него, я поставила саквояж на лавочку и перевела дух.
Для начала неплохо было бы поесть, три дня в пути и в качке мне было как-то не до еды, а сейчас после всех волнений есть хотелось просто зверски.
С этим я худо-бедно справилась, купив какую-то местную выпечку и стакан сока у лоточника, начавшего торговлю возле парка. Объясняться почти не пришлось, мы сторговались на пальцах.
Карту столицы Ровены я видела и примерно понимала, где очутилась. Но что делать дальше? Идти в указанные места было опасно, а куда еще можно податься — я не представляла. Разве что прямиком к вампирам, но они не факт, что пустят так сразу. А уж на ночь я у них и сама бы не осталась. Языка не знаю и даром что выгляжу как ровенка, начни я говорить, как мигом покажусь подозрительной чужестранкой. Хорошо, что сегодня глаза не капала — как чувствовала, что нормальное зрение пригодится.
Но идти куда-то нужно, не стоять же на месте.
Я с усилием подняла саквояж и направилась в сторону центра, предварительно осторожно сверившись с картой. Исключительно на всякий случай.
Я брела по Биргаро, стараясь не крутить головой по сторонам и не разглядывать непривычно яркие здания, выкрашенные во все цвета радуги. После сдержанных цветов Варнавы, столицы Вилара, это смотрелось дико, но по-своему красиво. Все пространство вокруг было забрано в камень: каменные дома, наглухо замощенные дороги и тротуары без единой разбитой клумбы. Вся зелень, а ее здесь оказалось на удивление много, стояла в больших кадках, висела в подвесных кашпо или обильно украшала в подвесных ящиках перила и подоконники.
Местные, такие же пестрые и яркие, а еще шумные и суетливые, то и дело махали мне и здоровались, стоило встретиться с кем-то взглядами. Поэтому я усиленно смотрела прямо перед собой.
Окрашенные в черный волосы и легкий загар, который придало моей коже масло, не сделали меня коренной ровенкой, но хотя бы помогли не бросаться в глаза своей нехарактерной для здешних жителей мастью.
И все равно меня не покидало ощущение, что все на меня пялятся и видят чужачку. Один взгляд я чувствовала особенно остро, за мной следили, даже не пытаясь как-то замаскировать слежку. Оборачиваться было страшно, казалось, это лишь привлечет большее внимание. Так что я ускорила шаг и свернула в небольшой узкий переулок, надеясь, что он не закончится тупиком. Возле каждой двери стояли кадки с цветами, а то и с целыми деревьями. Здесь было тише, и мои шаги становились слышнее, многократно отражаясь от каменных стен, словно в колодце. Но я не прошла и двух домов, стоявших вплотную друг к другу, как к моим добавились еще одни, редкие, уверенные, мужские.
— Лара?
Я замерла на полушаге, все еще боясь ошибиться и раскрыть себя.
— Лара, это правда ты?
Медленно обернувшись, я увидела Эдриана, такого же, как и при нашем расставании. Все те же брюки со стрелками по линейке, и могу поспорить, что под легкой курткой у него была белоснежная рубашка.
— Лара, — Эдриан тоже, не веря, смотрел на меня.
И я не сдержалась, сделала первый шаг, а когда он шагнул навстречу и развел руки, окончательно отбросила все сомнения и буквально рухнула к нему в объятия.
— Поверить не могу, — прошептал парень, прижимая меня к себе и зарывшись носом в волосы, перебирая пальцами темные локоны. — Я думал, что брежу, видя в черноволосой девушке тебя.
— Это ты за мной шел? — Я взяла себя в руки и подняла голову, понимая, что сдержать счастливую улыбку не смогу.
— Да, я зацепился глазом за очень похожую на тебя девушку, сразу отметив и знакомую походку, но до конца не верил, что ты можешь оказаться здесь, — Эдриан провел по моей щеке, убирая выбившуюся из косы черную прядь. Он жадно разглядывал меня, словно выискивая, поменялось ли во мне еще что-то. — Кстати, а что ты здесь делаешь?
И вот на этом я отстранилась, упершись ему в грудь. Совсем забыла, что Эдриан — ровенец.
И сейчас он мне не друг.
— Лара? — вопросительно поднял брови бывший напарник. Да, именно так, и никак иначе мне не стоит его воспринимать.
— Я здесь по делам, — сухо ответила я, окончательно выбираясь из кольца его рук. В глазах Эдриана мелькнула обида. — И мне пора. Извини.
Я отступила назад, но парень тут же дернулся вперед и взял за руку.
— Скоро ночь, на юге раньше темнеет. Пойдем ко мне, уверен, тебе негде жить. — Он потянул меня к выходу из переулка.
— Почему ты так решил? — Я попробовала упереться, но мои туфли заскользили по гладким камням мостовой.
— Ты слишком бесцельно шла, — улыбнулся он. — Идем, ничего не бойся.
— Я не боюсь!
— Точно, прости, — Эдриан улыбнулся, покрепче сжав мою руку, верно опасаясь, что я вырвусь и убегу. Другой рукой он без просьб и намеков с моей стороны взял мой саквояж и уверенно пошел через пеструю толпу.
Я же, стыдно сказать, не хотела убегать. От такого удивительного и упоительного чувства защищенности и надежности не получалось отказаться. А ведь я уже успела позабыть, каково это — полагаться на кого-то, кроме себя, беззаветно доверять другому, принимать помощь…
Эдриан провел меня через центральные улицы, мимоходом обозначая какие-то достопримечательности, и привел к большому зданию, украшенному лепниной. Судя по количеству дверей, это был не частный особняк, как я ожидала, а многоквартирный дом. На втором этаже Эдриан открыл одну из четырех дверей и пропустил меня внутрь.
— Я думала, ты живешь в огромном особняке с кучей слуг, — протянула я, оглядывая небольшую, но уютную квартиру. Впрочем, это меня ни капли не разочаровало.
— Там живет отец, а мы с ним в последнее время ладим хуже прежнего, — усмехнулся Эдриан, помогая мне снять куртку.
Такие простые жесты, ненавязчивые прикосновения… как же мне всего этого не хватало.
— Ты не вернулся на службу? — Все же он военный, но почему-то не на границе.
— Я бы и не стал туда возвращаться, но меня призывают. Скоро поеду, — Эдриан доставал нехитрую еду: хлеб, овощи, копчености, сыры, последние пахли просто изумительно!
Огромные сложные бутерброды мы нарезали вместе, болтая о какой-то ерунде. Эдриан рассказывал, как вернулся на родину, окончательно разругался с отцом, и, отделавшись выговором от командования, засел в своей квартире. Благо она у него имелась. Но в его исполнении все это выглядело так просто и комично, хотя, зная Эдриана… вряд ли ему так легко все далось.
— А ты? И где же твой артефакт полета? — парень кивнул на вырез моего платья, в котором сейчас красовалась сделанная Грегом подвеска.
Рассказать? Или промолчать? Отшутиться?
Но мы ведь, кажется, научились друг другу доверять. И кто мне здесь поможет, если не он?
— Я пошла в армию, — собравшись с духом, призналась я.
На кухне повисло молчание. Эдриан отложил нож.
— В армию?
— Да.
— Курьером?
— Как видишь. — Я коснулась подвески, выпутав ее из цепочки.
Камень будто потек и на глазах превратился в черное крыло. Я весело улыбнулась, наблюдая за удивлением Эдриана, хотя на самом деле никакого веселья не испытывала.
— Зачем? — Эдриан смотрел на меня так, что под его взглядом я почувствовала себя крайне неловко. А мой поступок со стороны показался каким-то особенно глупым. И заключение контракта, и прилет сюда.
— Мне пообещали диплом мага.
— Если выживешь, не покалечишься и вернешься с войны?
— Да ты оптимист! — я вздохнула, с грустью посмотрев на красивый бутерброд с копченым мясом и овощами, посыпанный зеленью. Видимо, ужин откладывается.
— Я реалист, — вздохнул парень. — Ешь, ты же голодная. Потом расскажешь, зачем тебя сюда отправили и как я могу тебе помочь.
— А ты поможешь? — теперь уже по-настоящему удивилась я. Такого прямого и быстрого предложения я никак не ожидала.
— Смотря с чем. Если это связано с убийством людей — то нет. С остальным — надо подумать. Но мешать точно не стану. Обещаю.
— А… почему? — Уж если кто и будет до конца верен присяге — то это Эдриан, я в нем не сомневалась.
— Потому что теперь я особенно хочу, чтобы война поскорее закончилась. И ты вернулась домой. — От последних слов у меня пробежали мурашки по коже, и я поспешно ухватилась за чашку, чтобы скрыть волнение.
— И ты готов фактически пойти против своего государства? — Я вспоминала честность и принципиальность Эдриана и… не узнавала.
Он встал и подошел к окну, встав ко мне полубоком и задумчиво изучая улицу, словно впервые ее увидел, а не прожил здесь неизвестно сколько.
— Мое государство убило моего брата, держало людей в плену, мы сами едва не погибли, — произнес он, все так же не глядя на меня. — Я потом долго думал над случившимся и понял, что правильно и хорошо — это далеко не всегда одно и то же. Поступи я иначе в пещерах — Льюис остался бы жив…
Его рука скользнула по цепочке на шее вниз, достав подвеску-крыло и сжав ее в кулаке. Ту самую подвеску, за которой я в том числе прилетела.
— Эдриан, Льюис жив.
Он обернулся очень резко, в два шага оказался возле стола и буквально сдернул меня со стула вверх.
— Что ты сказала?
— Он жив. — Я с трудом убрала его пальцы, болезненно сдавившие мои плечи. — Успокойся, я все тебе расскажу.
Все же между «жив» и «в порядке» в нашем случае огромная разница. Почти пропасть.
— Прости. — Эдриан взял себя в руки, на всякий случай отступая от меня подальше. — Извини, больно, наверное?
Он выглядел до того растерянным и виноватым, что я не сдержала смешка, решив не растирать плечи — если синяки и остались, то сойдут быстро.
На магах все заживает без проблем.
— Так вот, Льюис жив. Из него сделали существо, чем-то похожее на упыря. Но! — поспешила добавить я, видя ужас на лице Эда. — Наш бывший шеф, Дамьен, сказал, что это можно исправить.
— Он станет прежним? Его можно спасти? — не поверил Эдриан.
— Нет. — Я набрала в грудь побольше воздуха для следующего признания. — Он станет вампиром.
Эдриан, сгорбившись, сел на стул, оперся локтями на стол и обхватил голову. Да уж, новость, конечно, так себе.
— Это лучше, чем смерть, — тихо добавила я.
О том, что это куда лучше «упыриного» существования, добавлять не стала.
— Да… лучше, наверное, — Эд тяжело вздохнул и выпрямился. — Хотя твой призрак, помнится, и живым фору давал.
— Кстати, Грег тоже жив, — отхлебнув чай, чтобы промочить пересохшее горло, добавила я.
— Серьезно? Он не сорвался? — удивился Эд. — И ты его стабилизировала?
— Ага, — усмехнулась я, — стабилизировала. Он теперь абсолютно стабилен. И материален.
Эдриан нахмурился, а я с улыбкой пояснила:
— Мы смогли вселить его в тело человека, из которого тоже сделали упыря. Говорю сразу, — предупреждающе подняла ладонь я, — тот был в куда худшем состоянии, чем твой брат, и ему уже нельзя было помочь, он был фактически мертв. Дамьен сказал, что Льюис еще существует, и из него может получиться вампир.
— И что для этого нужно? — со вздохом спросил Эдриан.
Видимо, он смирился с мыслью, что у его брата теперь будет небольшая особенность. Да и действительно лучше стать вампиром, чем умереть.
Надеюсь, Льюис на эту ситуацию будет смотреть так же.
— Артефакт полета, — я кивнула на его подвеску. — Нужна дорогая для него вещь, желательно, с частичкой силы.
Эдриан с готовностью расстегнул цепочку и протянул мне.
Ну что ж, с учетом того, как экипировал меня Грег, одним артефактом больше, одним меньше.
Так что я взяла еще одну подвеску и старательно переплела ее с остальными. Крыло на глазах превратилось в продолговатый камень, еще немного — и на шее у меня будет полноценное колье.
— А теперь рассказывай, для чего ты здесь, — попросил Эдриан. — Если я правильно понимаю, чем быстрее ты вернешься с подвеской, тем больше шансов у Льюиса.
— Все так, — подтвердила я, запив последний кусок бутерброда чаем. — Собственно, и из-за Льюиса в том числе. Мне нужно передать образец его крови и слепок ауры вашим местным вампирам, чтобы они нашли предателя в своих рядах. Наш главнокомандующий полагает, что в их дружном сообществе наметился раскол.
По мере моего рассказа лицо у Эдриана вытягивалось, а глаза, напротив, округлялись.
— Тебя отправили к вампирам? — пораженно переспросил он.
— Ну да, — я беспечно пожала плечами, сооружая себе новый бутерброд.
— Я пойду с тобой, — сразу заявил Эдриан не терпящим возражений тоном.
А я, в общем-то, и не собиралась возражать.
— Хорошо. Хотя ничего хорошего, конечно. — Эдриан стащил последний кусок копченого мяса и задумчиво его прожевал. — Давай обсудим еще вот какой момент, — я напряглась от одного тона, уже предчувствуя нечто серьезное, — как ты сюда добралась и как планируешь выбираться?
— Добралась морем на корабле, — начала я, — обратно планировалось так же, но боюсь, экипаж этого корабля арестован, придется искать альтернативные варианты.
— То есть ты понятия не имеешь, как возвращаться обратно, — задумчиво кивнул Эдриан.
— В крайнем случае мои крылья при мне, — возразила я. — Кстати, а браслет невидимости у тебя сохранился?
— Сохранился, — успокоил меня парень. — Думаешь, я бы его просто так кому-то отдал?
— А мне отдашь? — подвинулась к нему я и проникновенно заглянула в глаза.
— Отдам, конечно, — улыбнулся Эдриан. — Только невидимость тебя не спасет, у крыльев слишком высокая магическая активность, тебя засекут на раз. К тому же я не удивлен, что экипаж арестовали. У нас в последнюю неделю ввели дополнительные меры безопасности, комендантский час, а бедные стражи работают, кажется, круглые сутки и без выходных.
Последнее меня не ободряло, долго сидеть в квартире Эдриана я не смогу, мне нужно найти резиденцию местного Ночного клана и договориться о встрече. А тут еще и комендантский час, как назло! Вампиры вряд ли согласятся встретиться со мной средь бела дня. Буду пробираться к ним ночью тайком.
— Значит, придется действовать по обстоятельствам. — А что мне еще остается?
— У меня есть план получше. Помню, что ты уже как-то высказалась по этому поводу, но сейчас, надеюсь, не станешь отказываться.
Эдриан улыбнулся и взял меня за руки. Я непонимающе смотрела на него, теряясь в догадках, что он может мне такого предложить? Обычно его идеи мне не нравились, потому что в них Эд никогда не жалел себя. Но если подумать, чтобы выполнить задание и выбраться из Ровены, я согласна почти на все! На войне, как говорится…
— Выходи за меня замуж.
— Чего?!
Я выдернула руки, вернее, попыталась, но Эдриан рассмеялся и притянул меня к себе, не позволяя убежать от него подальше.
— Я предлагаю фиктивный брак, Лара. Ты будешь моей женой и при этом останешься гражданкой Вилара. Но все равно сможешь легально находиться в Ровене, передвигаться здесь и покинуть страну без лишних вопросов. Я спокойно и открыто проведу тебя через посты. И объяснять ничего не придется. Скажем, что ты едешь к больному отцу, к примеру. А когда все закончится — мы снова встретимся и расторгнем брак. Как тебе идея?
— Даже не знаю…
Звучало заманчиво, но подобные действия как-то плохо укладывались в моей голове. Какие-то совсем крайние меры, честное слово…
— Эдриан, а у тебя не возникнет из-за этого проблем?
— Если ты хорошо сыграешь роль моей жены, так, чтобы ни у кого не появилось сомнений, то нет.
— Знаешь, боюсь, это очень сложный путь. Может, я как-нибудь просочусь через границу? — Я попыталась отодвинуться, но Эд держал крепко.
— Да брось, у нас все получится, вот увидишь. — Эдриан чуть отстранился и заглянул мне в глаза. — Если пойдем сейчас, то успеем до закрытия храма.
— Ох, это слишком важное решение. — У меня голова шла кругом. — Я не ожидала от тебя такой самоотверженности, честно говоря.
— Хочешь, могу опуститься на колено и сделать предложение по всей форме, если это поможет тебе поверить в его серьезность. — В глазах Эдриана бегали смешинки, и губы немного подрагивали.
— Не надо! Не поможет!
— Значит, ты согласна?
Я набрала в грудь побольше воздуха и выдохнула:
— Да.