Глава 55
Еще один портал – и вот мы уже на площади в квартале аристократов. Именно там, а не в купеческом квартале, велась вся светская жизнь столицы. Ресторации, театры и прочие увеселительные заведения тоже находились в этом квартале. Вот и теперь мы с Ричардом стояли чуть поодаль от ресторации «Волшебная нимфа».
Шильда* на здании радовала глаз фигуристой красоткой с зелеными волосами. Явно пытались изобразить ту самую волшебную нимфу.
Охранник, телосложением напоминавший тролля, согнулся в поклоне, едва увидев Ричарда, и мгновенно распахнул перед нами дверь.
Мы перешагнули порог и очутились в царстве флоры и фауны, не иначе. Уж не знаю, кем именно приходилась владельцу ресторации та самая и нимфа, и существовала ли она в реальности. Но зал был оформлен словно лесная лужайка.
Залитое ярким солнечным светом пространство, украшенное деревянной мебелью, располагало к расслабленному и уютному отдыху. Тут и там были раскиданы столики, накрытые белоснежными скатертями. А нежные специи и ароматы цветов насыщали воздух.
На стенах были развешены картины с изображением волшебных мест и мифических персонажей. Вазы с яркими цветами, свечи и украшения на столах создавали волшебное пространство.
Магические шары, крупные, с золотистыми ободками, висевшие под потолком, сейчас были выключены.
Не успели мы зайти в ресторацию, как к нам сразу же поспешил метрдотель – представительный седовласый мужчина, одетый в темно-синий фрак и черные штаны.
– Ваша светлость, – он склонился в почтительном поклоне перед Ричардом, – ваш столик свободен.
Ричард кивнул с видом императора, решившего посетить скромную лачугу рыбака, и направился об руку со мной вглубь зала.
Сейчас было слишком рано для посетителей. Время еще не подошло к обеду, многие аристократы едва продирали глаза после бессонной ночи. А потому народу в зале практически не было. Так, парочка у окна и одинокий мужчина за дальним столиком.
Мы с Ричардом подошли к одному из столиков, уселись в кресла с резными ножками. И сразу же возле нас возник в ожидании заказа официант, молодой высокий шатен, одетый в форму ресторации.
– Суп, любой, пирог с мясом, грибы, тушенные с овощами, и дасинары, – приказа Ричард.
Название последнего блюда было мне не знакомо. Но я не обратила на это внимания, слишком расслабленной чувствовала себя после посещения лавки.
А зря…
Пока официант отсутствовал, мы молчали. Я сидела, смотрела вокруг рассеянным взглядом и думала о предстоящем походе в театр.
На Земле я не любила ни оперу, ни балет, ни спектакли. Да я и в кино выбиралась с огромным трудом – предпочитала смотреть фильмы дома, укрывшись пледом и попивая кофе или какао, в спокойной тихой обстановке.
Здесь же придется отсиживать полтора-два часа. Причем не факт, что мне понравится представление.
Я видела, что Ричард пытался ухаживать, оценила его щедрость сегодня в лавке с тканями, хоть меня и выбесило его поведение. И отказаться от похода в театр было бы неприлично с моей стороны. По крайней мере, я сама так считала.
Раздались шаги – появился официант с подносом. Я вынырнула из своих мыслей, так и не придя к единому мнению насчет сегодняшнего представления.
Первым подавали горячее. Официант расставил на столе столовые приборы, тарелки с супом, корзинку с хлебом.
Я с удовольствием приступила к трапезе. Не сказать, чтобы меня мучил сильный уж голод. Но время, проведенное на свежем воздухе, дало о себе знать. И хотя в столице было чуть теплее, чем в замке, температура за окнами домов стабильно держалась ниже нуля.
Первое мы проглотили быстро. Шеф-повар ресторации в умении готовить ничуть не уступал моему повару в Уотервике.
После супа официант убрал тарелки и принес второе. Мое внимание сразу привлекли небольшие котлетки, почему-то розового цвета. Они лежали в тарелках по две штуки и пахли просто изумительно.
– Дасинары принято есть вместо десерта, – просветил меня Ричард, едва официант удалился.
Я кивнула. Вместо десерта, так вместо десерта. Значит, пока поедим пирог и грибы с овощами.
И то, и другое улетело в наши животы очень быстро. Я жевала и удивлялась самой себе. Надо же, как проголодалась. А с виду и не скажешь.
Когда со вторым было покончено, мы перешли к розовым котлеткам. На вкус они оказались такими же чудесными, как и на вид.
Я с наслаждением смаковала каждый кусочек. Странно. Мой повар, в Уотервике, никогда даже не предлагал приготовить что-то подобное.
– Вам нравится? – спросил внезапно Ричард.
И меня удивило напряжение в его глазах.
– Очень, – честно ответила я, подбирая вилкой последний кусочек. – Невероятно вкусно.
Ричард расслабился. Сам он уже съел свою порцию и теперь просто наблюдал за мной.
Когда в уголках его губ показалась улыбка, в моей голове пробил тревожный набат. Что-то было не так, неправильно. Случилось что-то такое, что случиться не могло.
– Что? – спросила я. – Что произошло? Почему вы так смотрите?
– Вам сейчас правду сказать? Или дождаться возвращения в замок?
Это чтобы я все время в театре сидела как на иголках?!
– Сейчас, – потребовала я. – В чем дело?
– Да ни в чем, собственно, – и довольная кошачья ухмылка. – Просто вы только что вышли за меня замуж.
__________________________________
* Шильда – информационная табличка, на которой размещены надписи и обозначения, относящиеся к маркируемому изделию.