Глава 8

Глава 8

Папа… Мой Лисёнок с такой скоростью побежал к этому напыщенному индюку, что не осталось сомнений – ещё одна воспитанница приюта совсем скоро отправится домой. Я безусловно рада за Лису, но как же сложно отпускать малышку.

Возле лестницы начала скапливаться толпа. Всем было любопытно, кто же на этот раз нас навестил. Дети непонимающе смотрели на Лису и Рэймона, пытаясь осознать происходящее. До взрослых дошло быстрее. Улья вытирала слёзы углом кухонного полотенца, Джен грустно улыбался.

– Так, а почему никто не готовится к обеду? Руки все помыли? На стол накрыто? – громко заговорила я, желая немного разрядить обстановку.

Как по волшебству началось движение. Дети разбежались кто куда. Айрин и Олси ушли на кухню, за едой, а мальчишки побежали мыть руки.

– А где Дорн? – тихо спросила я у Джена. – Почему он не со всеми?

– Услышал, что приехал кто-то новый, боится выходить, – пояснил мужчина, кивая на лестницу.

– Что же, пойду позову. Не дело это, что он там один сидит.

– Не боишься, что не примет герцога? – поинтересовался Лин, взглядом указав на обнимающихся Лису и Стексского. – Помнишь, что он не любит незнакомых мужчин, которые посягают на его стаю?

– Всё прекрасно помню и надеюсь, что он сможет сдержаться, иначе и быть не может, – твёрдо заявила я, отвергая всякие сомнения, даже малейшие. – Но герцога всё же предупреди, чтобы не провоцировал.

– А где Кейр? Он же обязан находиться при Дорне, – остановил меня друг, потянув за рукав.

– Он у целителя должен быть, – пробормотала я, а наткнувшись на изумлённый взгляд, добавила. – Лин, обещаю, всё расскажу и даже покажу, но немного позже. Всё после обеда. Кстати, у меня там Джек голодный, надо не забыть еды ему принести.

– Ага, значит Джек по какой-то причине не может прийти на обед, – пробормотал Лин, но, наткнувшись на мой укоризненный взгляд, замолчал, поднял руки вверх и отошёл на два шага назад.

Усмехнувшись, я пошла к Дорну. Мой ребёнок не будет сидеть один, только потому что кто-то незнакомый приехал. И плевать мне на опасность. Я знаю, что Дорн никого не тронет.

Постучавшись, я дождалась короткого “Да” и зашла в комнату. Дорн сидел на кровати, изучая учебник по истории королевства.

– Интересно? – поинтересовалась, присаживаясь рядом.

– Не очень. Про великого Велгарда было интереснее, – честно признался ребёнок. – Но нам сказали, что это всё необходимо выучить, а потом пересказать.

– Как тебе уроки мистера Левора?

– Нормально, – Дорн пожал плечами. – Иногда даже интересно, но очень много нужно учить.

– Потому что для своего возраста вы уже должны знать много, а по факту ничего толком не знаете. Но если тебе будет сложно совмещать обучение у наставника и на уроках, то обязательно скажи, мы снизим нагрузку, – объяснила и тут же перешла к делу. – Кстати, а почему ты пропускаешь обед?

– Я его чувствую, – поникнув, тихо отозвался Дорн. – Зверь рычит, но боится. Мне сложно.

– Боится? – я удивлённо переспросила. – Но вроде угрозы от него нет, это отец Лисы.

– Угрозу волк не чувствует, но чувствует силу, – пояснил мальчишка. – Как с наставником, его зверь тоже боялся сначала.

– Дорн, может ты хоть попробуешь? А если не сможешь пересилить себя, то вернёшься в комнату. Пойми, через пару лет тебе придётся идти учиться какому-нибудь делу, а там новые люди. Разные люди. От всех не скроешься, да и захочется ли тебе жить затворником?

Ребёнок задумался на несколько минут. Он хмурил лоб, шумно вздыхал и кусал губы. Я терпеливо ждала ответа, надеясь,что Дорн примет таки положительное решение.

– Хорошо, – решился таки мальчишка. – Я попробую.

– Вот и славно, – облегчённо выдохнув, улыбнулась. – Тебя проводить или ты сам?

– Сам, ещё не хватало, чтобы меня как малыша за ручку вели, – надулся Дорн.

– Вот и замечательно, – заявила я, хлопнув в ладоши. – Тогда жду тебя внизу.

Спустившись в столовую, я обвела взглядом людей и нелюдей за столом и громко сказала

– У нас сегодня праздник. С помощью Линадана нашёлся папа нашей Лисы. Я очень рада этому событию и поздравляю как Лисичку, так и герцога Стексского. Знаю, всем любопытно узнать подробности, но прошу отложить разговоры как минимум до вечера, либо же до завтрашнего дня. Дадим побыть воссоединившимся вдвоём.

– Это значит Лиса скоро от нас уедет? – тихо спросил Марк и тут же хлюпнул носом. – Я не хочу, чтобы она уезжала.

– Нет! – возмутилась Лиска, подскакивая со стула. – Папа, я никуда не поеду! Вы с мамой должны стать мужем и женой и остаться жить здесь!

– Милая, твоя мама погибла, – тихо заговорил герцог, а я увидела, как ему больно сообщать такое дочери.

– Я знаю, – безмятежно отозвалась малышка. – Но я про эту маму!

Маленький пальчик указал на меня, чем поверг герцога в шок. Впрочем, ненадолго, ибо буквально через минуту Рэймон очень зло посмотрел на меня и прошипел сквозь сжатые зубы

– Что вы наговорили ребёнку?

Дорн не нашёл лучшего времени, чтобы зайти в столовую. Услышав, что ко мне обращаются не добро,он тут же встал передо мной и зарычал.

– Все успокоились! – рявкнул Лин, поднимаясь со стула. – Рэй, успокойся, я тебе позже объясню в чём дело. Дорн, ты тоже прекрати рычать, а спокойно сядь на стул, никто Маше не угрожает.

– Спасибо, – мягко поблагодарив друга, я продолжила, – Давайте уже пообедаем, а разговоры отложим. Тем более, у нас у всех ещё уйма дел. Приятного аппетита.

Стоит ли говорить, что обед прошёл в очень напряженной обстановке? Дети ёрзали, еле сдерживаясь, чтобы не заговорить. Герцог был хмур и зыркал на меня злым взглядом. Все взрослые были напряжены и то и дело вздыхали. Все… Кроме Лина, которому всё было ни по чём. Уплетал обед за обе щёки, едва ли не мурлыкая.

Дорн же молча жевал, уткнувшись взглядом в тарелку. Я видела, что ему сложно сдерживаться, но мальчик старался.

Как только тарелки опустели, все начали подниматься со своих мест. Мда, обед не задался, даже чай решили не пить.

– Маша, иди, я сам провожу герцога и Лису, – тихо шепнул Джен. – Улья пошла относить обед Джеку, а тебя уже ждёт Линдан. Вон как глазищами сверкает.

Я обернулась и едва сдержала смешок. Да,Линдан очень ждал нашего разговора.

И тут я вспомнила, что за разговор мне предстоит, и в каком состоянии я встретила гостей.

Чёрт…

Настроение моментально скатилось вниз, а желание поступить как жираф, а именно зарыться головой в песок, выросло в разу. Но могу ли я так поступить? Нет, увы, но не могу.

Через силу улыбнувшись Джену, я кивнул головой Лину и направилась к себе. Без меня разберутся, кому и что делать. Конечно, по хорошему надо бы поговорить с четой Левор, но мне нужно время… И совет, а лучше моментальное решение проблемы без моего участия. Но это всего лишь мечты, причём несколько инфантильные.

Поднявшись к себе, я забежала в ванную и умылась холодной водой, чтобы хоть немного прийти в себя и не скатиться в истерику, как только начну рассказывать.

Лин удивил… Он вошёл не с пустыми руками, а неся два бокала и графин.

– Тебе это нужно, – ответил на мой молчаливый вопрос, покачав графином.

– Я не любитель запивать проблемы, да и сейчас не время, – вздохнула я, хлопнув по диванчику рядом с собой. – Садись, друг мой дорогой, готовься слушать и удивляться.

– Слишком часто в столь далёком захолустье начали случаться происшествия, способные меня удивить, – хмыкнул Лин. – Рассказывай.

Мой рассказ вышел долгим, со всеми подробностями и перерывами на всхлипывания.

– Вот, собственно, и всё, – тихо закончила рассказ. – Кстати, того мужчину, который мне угрожал, я так и не встретила. Что дальше делать? Просто сообщить королю и всё? На этом моя работа закончена?

– Не совсем, – задумчиво проговорил хмурый Лин. – Нет, королю сказать необходимо. В Островок прибудут стражи, прошерстят всех на принадлежность к клану меча и к Охотникам. Естественно, заберут этих двоих, а также всех родственников. Будет допрос, а затем казнь. Ты, как графиня и владелица этих земель, обязана будешь присутствовать. И объявлять на своих землях решение Его Величества тоже придётся тебе. А ещё я настаиваю, чтобы ты досконально выучила свод законов королевства в котором живёшь.

– Почему? – не поняла я,пытаясь отойти от шока, что мне придётся наблюдать казнь.

– Потому что совершенно не разбираешься в законах. Ты знала, что если просто пожуришь за выпады против короны, а строительство забора это именно пожуришь, то попадёшь под статью триста двадцать и судить уже будут тебя. Да, не так сурово, как виновных, двадцать плетей не будет, но будет огромный штраф, а может и наказание в виде заключения под стражу на несколько месяцев.

– Всё так серьёзно? – прошептала я, сглатывая ставшую вдруг вязкой, слюну.

– Всё намного серьёзней, чем ты думаешь, – подтвердил Лин. – Учи законы, Маша, иначе благосклонность короля сменится на ссылку. Поверь, в нашем королевстве есть места и похуже, чем Островок. Сейчас Его Величество скорее всего простит помарку, из-за незнания, да и из-за более важных дел. Но чем дольше ты живёшь в этом мире, тем меньше привилегий.

– Я… Я поняла, – запинаясь, прошептала, опуская глаза. – Что мне делать сейчас? Как отправить послание королю? Самой идти, порталом?

– Дождёмся Кейра, – немного подумав, решил Лин. – Я помогу ему доставить узников сразу в королевские темницы. Тебе пока ничего делать не надо, до приказа короля. Максимум, дать показания стражам.

– А как-то объяснить жителям деревень что именно произошло?

– Нет, -серьёзно сказал Лин. – Ты не говоришь ничего, пока не поступит приказ короля. Никаких объяснений и даже намёков. Иначе спугнём оставшихся Охотников, если они есть. А я уверен, что они есть, как минимум тот мужчина, что подходил к тебе на ярмарке.

– Хорошо, я поняла. А что по поводу Лисы? Мне и правда нужно разрешение Его Величества? – перевела я тему, чувствуя, что от страха начинаю дрожать.

– Правда, – подтвердил друг. – Так как приют считается королевским, то и дети принадлежат, по сути, ему. Но вот с этим так быстро может не получиться. Ты же понимаешь, проволочки в канцелярии. Нужен приказ, нужно правильное оформление, нужно подтверждение, что герцог действительно является отцом Лисы.

– И что делать? Отправлять его в столицу? Пусть привезёт мне приказ Его Величества, тогда и забирает Лису, – предложила я.

– Ты могла бы оставить его здесь, с дочерью, – заискивающим тоном предложил Лин.

– Нет! Он высокомерный, тщеславный хам, – возмущенно заявила, упрямо сложив руки на груди. – Таким не место в моём доме.

– Маш, а если подумать? – усмехаясь, спросил Лин. – Ты готова лишить девочку отца ещё раз, даже на короткий срок? Тем более, ещё один взрослый, сильный мужчина в приюте не повредит.

– А ещё волк Дорна его боится, – предприняла ещё одну попытку отделаться от столь сомнительного соседа. Но я уже поняла, что битва проиграна… Лин прав, я просто не смогу разлучить малышку с папой. А моё отношение к герцогу совершенно неважно.

– Боится, потому что чувствует силу. Рэймон на самом деле не плохой, просто перенервничал. Такое счастье, дочь нашлась.

– А у меня вообще убийцы в деревне живут, но я же не хамлю, – буркнула я обижено. – Эх, да всё я понимаю, перед ужином подготовлю ему комнату. И да, эти самые комнаты у меня скоро кончатся. И так уже осталось всего две свободные.

– Прекращай уже бурчать, – расхохотался Лин. – Не идёт тебе это.

– Ладно, – я махнула рукой. – Ты мне лучше расскажи, когда я познакомлюсь с твоей невестой?

– Когда она у меня появится, – медленно проговорил Лин, опуская взгляд.

– Погоди, – я нахмурилась. – Ты же говорил вот недавно, что чуть ли не по уши влюблён. И что? Любовь прошла?

– Родители юной леди против брака с полуэльфом, имеющим репутацию ловеласа, – фыркнул друг. – Представляешь? Меня назвать ловеласом!

– Тебе показать записку,которую ты мне оставил в пещере? – хихикнула я. – Или напомнить про намёки?

– Это было не всерьёз, – покраснев, заметил Лин. – И вообще, ты за кого? За меня или за них?

– За тебя, конечно, – расхохоталась я, рассматривая обиженную моську местного казановы полуэльфийского происхождения. Ох, как я понимаю родителей той девушки. Но Линдану об этом знать не обязательно.

– То-то же, – буркнул друг, но ещё пару минут подозрительно меня разглядывал.

Нас прервал стук в дверь. Выйдя, я с удивлением обнаружила Рэймона, а за его спиной маячившую Лису.

– Пап, она разрешит, правда-правда! – зашептала малышка, подталкивая герцога ко мне. Сил у Лисы не много, так что сдвинуть взрослого мужчину она не могла, но выглядело это очень умилительно.

– Разрешу что? – подозрительно поинтересовалась, глядя на Рэймона.

– Леди Кеммлин, знаю, наше знакомство прошло не гладко, и вы вряд ли хотите видеть меня в своём доме, но…

– Мам, разреши папе остаться! – не выдержала Лисичка, обходя отца и обнимая меня за талию.

Я хотела немного поюлить, чтобы герцог понял, что на быстрое перемирие рассчитывать не стоит. Но был один очень весомый фактор этого не делать. Ох уж эти тёплые ладошки и доверчивые глазки!

– Я и сама хотела предложить, улыбнувшись, ответила. – Чуть позже я покажу вам комнату, в которой сможете обосноваться, пока Его Величество не даст разрешение забрать девочку.

– Мам,но я не хочу уезжать, – тихо сказала Лиса. – Я хочу, чтобы мы жили здесь. И я знаю, что так будет. Я видела.

– Видела? – хриплым голосом переспросил герцог и, развернув Лису к лицом, присел на колени. – Что ты видела, маленькая? Как это было?

– Я видела это во сне, – Лиса пожала плечами, не осознавая важность момента. – Я знала, что ты найдёшься, но мы должны были встретить тебя в каком-то городе. А потом мы будем жить здесь, но это после страшного.

– После страшного? – теперь пришла моя очередь переспрашивать. – Что должно произойти?

– Не знаю, но будет очень страшно и жарко. Все будут плакать. Придёт плохой человек и сделает больно. А потом всё закончится и наступит хорошее.

– Пожалуйста, скажите, что это всего лишь страшный сон, – тихо попросила я, обращаясь к Рэймону.

Герцог поднял голову и качнул головой.

Отрицательно…

– Мать Лисы обладала сильным даром предвидения, – заговорил Стексский, выпрямляясь. – Этот же дар перешел Лисе. Что здесь происходит, леди? Я должен знать, раз опасность грозит моей дочери.

– Чего здесь только не происходит, друг, – тихо сказал Лин, выходя из комнаты. – Тебе следует многое узнать, но не допрашивай леди Кеммлин, я сам расскажу.

– Погодите, но если мы не встретились в городе, как было в видении Лисы, то и предотвратить опасность тоже можем? – предположила я.

– Можно попробовать, если знать подробности. Например, где это случилось и кто был рядом, – подумав, ответил Рэймон.

– Я не знаю, – пожала плечами Лисичка. – Я не видела, было темно и давило, вот здесь.

Лиса закрыла глаза ладошками, а затем убрала руки и посмотрела на отца.

– Повязка на глазах? Но зачем? – не поняла я.

– У тебя есть враги, Рэймон? – тихо спросил Лин.

– Так, этот разговор следует вести не здесь, – перебила я Лина. – Идёмте в кабинет, там хотя бы дети не услышат.

Я не стала вести мужчин и малышку вниз, а просто проводила в личный кабинет.

– Вы пускаете посторонних мужчин в покои? – удивился герцог.

– Вы действительно считаете это важным? Сейчас? – насмешливо поинтересовалась я. – Да и какая разница, личный кабинет или тот, что внизу, для приёма гостей.

– Нет, абсолютно не важно, – отрицательно качнув головой, отозвался Рэймон. Просто удивлён, ведь правила приёма гостей впитывают едва ли не с молоком матери.

– Послушайте, пожалуйста, меня очень внимательно. Повторять не буду, – не выдержала я. – Понятия не имею, что у вас тут принято, а что нет. И, если честно, мне глубоко на это плевать, потому что в моём доме действуют мои правила. Если не устраивает, вы можете арендовать дом в деревне и не жить там, где вам не нравится.

– Что значит у вас? – нахмурился мужчина, явно пропустив мою тираду мимо ушей.

– Мария не из этого мира, – за меня ответил Лин, наблюдая, как меняется лицо герцога.

– Этого не может быть, – прошептал Рэймон, глядя на меня шокированным взглядом. – А я всё думал, почему вы так похожи на мою жену.

– Простите? – пришла моя очередь удивляться.

– Нет, ничего, забудьте, – отмахнулся герцог. – Прошу прощения, я не знал, что вы не из нашего мира. Клянусь, больше не буду задавать глупых вопросов и уж тем более обижать.

Рассеянно кивнув непонятно чему, герцог прошёл мимо меня, в кабинет.

А я повернулась к Лину

– Это что только что было? – тихо спросила, кивая на Стексского.

– Да кто бы знал, что у него в голове, – задумчиво произнёс Лин. – Предлагаю забыть об этом и вернуться к видению Лисы.

– Он странный, – резюмировала я, но решила последовать совету Лина. Действительно, видения Лисы важнее.

Сев в кресло, я сложила руки в замок перед собой и обратилась к малышке

– А что ты ещё помнишь? Страх, жарко, повязка. Может ещё что-то?

– Нет, но я знаю, что будет сначала больно, а потом хорошо, – легко отозвалась девочка.

– А где больно? – осторожно спросил Лин.

– Вот здесь, и ещё тут, – Лиса поочерёдно показала сначала на правую руку, а потом на живот. – Так прям больно-больно, горячо. А потом всё закончится.

– Горячо, – пробормотала я, а затем меня осенило. – Это был ожог, да? Может ты обожглась обо что-то?

– А повязка? – напомнил Лин.

– Не обязательно пожар, – тихо сказал Рэймон. – Это может быть и ранение, например мечом, или магией. Ранение причиняет резкую боль, её можно спутать и с ожогом. Но, кто это может быть?

– Твои недоброжелатели? – предположил Лин.

– Никто не знает, где я и зачем уехал. Если только письмо графини не попадёт не в те руки.

– Значит я лично передам письмо Его Величеству. И сообщу о видении, чтобы исключить даже малейшую возможность попадания информации в чужие руки, – заверил Лин.

– А что если увезти Лису? – предложила я.

– Нет смысла, потому что неизвестно где это произойдёт и когда, – покачал головой Рэймон.

– Здесь безопасней, – согласился с герцогом друг. – Помимо Рэймона, дом будут сторожить ещё и Кейр с Джеккером.

– Сильная защита, – согласился Стексский.

– А если попросить помощи у Рамона? – воскликнула я, едва ли не подпрыгивая на стуле.

– А ты уверена, что опасность исходит не от них? – поинтересовался Лин, пока герцог был в глубокой задумчивости.

– Нет, – призналась я. – Я вообще перестала понимать, кому можно доверять, а кому нет.

– Я подумаю, кто это может быть, – наконец подал голос Рэймон. – А ещё у нас есть немного времени, может видения изменятся. Такое иногда бывает, если изменить что-то в настоящем.

– Тогда предлагаю на сегодня закончить, – вздохнув, развела руками. – Мне нужно ещё поговорить с учителями и подготовить комнату. Лин, ты дождёшься Кейра?

– Да, обязательно, – серьёзно отозвался друг, а затем обратился к Рэймону. – Я думаю, тебе будет любопытно кое-кого увидеть и даже допросить. Только ребёнка брать не нужно.

– Лисе сейчас положен послеобеденный сон, а затем занятия, так что можете заниматься своими делами.

– Обеденный сон? Зачем? Лиссандра, ты плохо спала ночью?

– Ночью она спала прекрасно, но для её возраста детям положен дневной сон для лучшего развития. Как физического, так и эмоционального. Я обязательно обсужу с вами мои методы воспитания и правила этого дома, но не сейчас. Прошу прощения.

Проводив мужчин, я отвела Лису в её комнату и уложила в кровать. После прошла туда, где ночевала Оливия. Женщина так и не вернулась, так что комнату можно смело отдать Рэймону и Лисе.

Поменяв постельное бельё и полотенца, я обвела комнату взглядом. Вроде чистенько, но всё же надо попросить Айрин протереть пол и смахнуть пыль. Я задумчиво потопталась, не зная, переселять ли девочку, ведь в этом мире такое скорее всего не принято. Тем более, когда речь заходит о герцогах. А с другой стороны герцоги и в приютах не живут. Что же, позже уточню, а пока ничего предпринимать не буду, кроме уборки, естественно.

Да и проветрить не помешает…

Найдя Айрин, попросила ей провести влажную уборку, а сама ушла звать чету Левор в кабинет. С детьми я ещё не разговаривала, вечером беседу проведу, но вроде как всё хорошо. Никто никого не обижает. Динара нашла общий язык с малышами, Лиса и Марк вполне довольно выглядели.

Но уточнить стоит.

А пока следует обсудить условия проживания, распорядок дня, расписание занятий, а также список необходимого, что надо купить.

Вот же! Со всеми этими потрясениями совсем забыла, что мне надо увидеться с мастером Ларсом. И ведь я теперь понятия не имею когда смогу вырваться хоть ненадолго. Что же, об этом я подумаю завтра, возьму пример со Скарлет. А сейчас работать.