Глава 19. Незваные гости
Возможно, все это были лишь мои домыслы, ведь пока все идет в верном направлении. Стоило монарху и принцу занять свои места, как с мужской половины поднялся один из чиновников, держа в руках чашу с вином.
- Ваше Величество, позвольте поднять эту чашу за Его Высочество кронпринца! - радуясь, будто лично вызывал этого принца из недр Преисподней, воскликнул чиновник. Король благосклонно кивнул и поднял чашу. Следом то же самое сделал и принц. Общее настроение было довольно положительным, поэтому я немного успокоилась.
- Сегодня мы собрались здесь, - испив вина, начал свою речь король, - чтобы отпраздновать сразу несколько радостных событий! Единый не только вернул Нам сына, но и даровал победу над вероломными северянами! Общими усилиями мы достигли успеха и в борьбе с изменниками! Каждый из вас с честью послужил Сихейму, и теперь вас ждет награда! Наши верные лорды, этот пир и в вашу честь!
Эти слова стали условным сигналом к началу банкета. Распахнулись двери зала, и в помещение стройными рядами стали входить королевские слуги с подносами в руках. У стены по обе стороны от главных врат тронного зала стояли наготове придворные музыканты, вооружившиеся самыми разнообразными инструментами. Повинуясь жесту главного королевского музыканта, они негромко заиграли какую-то ненавязчивую мелодию, создавая праздничную атмосферу в тронном зале.
Музыка успокаивала и навевала хорошие мысли. Беспокойство разомлевшей гадюкой осело в глубине сознания, не мешая наслаждаться происходящим. Действительно, чего это я? У меня ведь всегда все под контролем. Мимоходом отметив, что я действительно казалась права по поводу выбора блюд для гостей и король на самом деле шпионил за каждым из нас, с удовольствием ощутила аромат своего блюда: запеченый в сорока специях карп. Этот вид рыбы отличается тем, имеет очень нежное мясо, которое легко можно переварить, и тогда оно превращается в непригодную кашу. Но королевский повар на то и королевский, чтобы быть мастером своего дела.
Вкусная еда, приятная музыка, легкое вино - этот праздник становился приятней с каждой минутой, а мой взгляд все чаще возвращался к неизвестному солдату. Стул больше не был для него опасностью, зато теперь он столкнулся с новой дилеммой. Перед мужчиной стояло точно такое же блюдо, как и передо мной, а по обе стороны от тарелки располагался полный набор столовых приборов.
И будто не было этих пяти лет. Меня в одночасье выбросила туда, где за столом со своей семьей я смотрела, как отец знакомит нас с лордом Элиотом, как неловко тот держится за нашим изящным столом, и с каким ужасом он смотрел на непривычную простолюдину сервировку. Этот солдат один в один выглядел, как мой муж в тот день. Большой, растерянный и немного бледный. Опозориться при всем дворянстве мало кто будет рад.
Возможно, это было божественное провидение. Солдат начал растерянно озираться по сторонам и вдруг встретился со мной взглядами. И как пять лет назад я взглядом показала на нужный прибор, который держала в своих руках. Мужчина нахмурился, всматриваясь, и закусил губу, выискивая на своем столе точно такую же вилку и нож. Найдя, он поднял на меня полный невыразимой благодарности взгляд и... немного покраснел.
Этот человек выглядел крайне сосредоточенным, когда пробовал справиться с рыбой непривычным для себя способом. Я знаю, что запеченную рыбу простолюдины едят руками, поэтому его старания выглядели очень... мило. Сама не заметила, как закусила губу, приглушая улыбку. Это были драгоценные воспоминания, и я была рада вновь в них оказаться. Единый, может, это... твое благословение?
Легкая музыка, звуки льющегося вина и негромкие переговоры дворян - пир шел своим чередом. Пьяный от счастья за сына король почти не справлялся с выражением радости на своем лице, тихо что-то говоря сыну. Он что-то спрашивал, Асур что-то отвечал, и неизменно на губах принца блуждала легкая задумчивая улыбка. Пламя свечей бликами плясало в хрустале наполненных вином бокалов, а мы с неизвестным солдатом все чаще стали встречаться глазами.
Я тихо посмеивалась, пряча улыбку за вином, глядя, как у мужчины на шее стали проступать красные пятна от волнения. Благородная стать, невинная душа - я смотрела на него и будто сама становилась моложе. Странно такое слышать от девушки, которой скоро только исполнится девятнадцать, но у меня было ощущение, что я прожила уже не одну сотню лет. Когда постоянно ждешь удара в спину, годы тянутся десятилетиями, и волей-неволей ход времени начинает замедляться.
Я была слишком занята своим неожиданным увлечением, чтобы обратить внимание на недобрый прищур генерала Тайлана. Мазнув по нему безразличным взглядом, я вновь и вновь возвращалась к молчаливой беседе с незнакомцем, пока неожиданно не уловила краем взгляда странное движение. Резко повернув голову, я увидела, как Тиль на стуле опасно отклоняется назад, чтобы рассмотреть что-то дальше в ряду. Или кого-то. Он был столь усерден, что случилось закономерное - не выдержав такого угла наклона, стул опрокинулся. И, разумеется, вместе с Великим герцогом. В наступившей тишине отчетливо слышалось его раздраженное чертыханье.
Слуги поспешили помочь господину, а на эту возню обратил внимание и счастливый король.
- Лорд Антильмарий, что случилось? - спросил Теруан, а у самого все еще улыбка на губах.
- Простите, Ваше Величество. - криво улыбнулся монах, поднимаясь с пола. - Мастерство ваших поваров сразило меня. Наповал, как видите.
Мне только кажется или Тиль пытался высмотреть того солдата? Единый, я надеюсь он не устроит некрасивую сцену? Солдат же полностью посвятил себя проблеме разделывания запеченных в соусе плодов картофеля и знать не знал, что привлек внимание Его Светлости. Картофель никак не желал сдаваться бравому воину, особенно когда тот замечал, что я на него смотрю. У мужчины буквально валились приборы из рук. Я снова спрятала улыбку за бокалом, скрывая взгляд за ресницами.
У меня было ощущение, что я вновь встретила давнего друга. Это такое легкое и радостное чувство, но за ним притаилась тяжелая горечь, ведь это не мой друг, он давно покинул этот мир.
И я отвела взгляд, чтобы больше не смотреть в прошлое.
Я могла бы обернуть интриги так, чтобы забрать этого солдата в свой замок. Графству Аймен все еще нужен наследник, и короля убедить я смогла бы. Мы могли бы уехать в Адертан в скором времени, где и прожили бы... совсем недолго. Потому что это я. Потому что вокруг меня опасно. Потому что я помню, чем закончилась забота обо мне для вот такого же хорошего человека.
Еще далеко не известно чем именно закончится история со смертью Ван Лина. Вполне вероятно, что император сочтет выгодным мстить Сихейму, разоренному последней войной, и тогда новый фронт откроется в моем Адертане.
Но и это еще не все. События с Нортанией показали, что первые лица королевства всегда будут под ударом. И удар этот бьет не только по ним самим, но и по тем, кто рискнет встать у него на пути. Лаодикея далеко, а Артахан близко. Пара месяцев морского пути - и они у меня на пороге. И может, вместе с Лаодикеей в альянсе. Проще всего получить победу - убить меня. Обезглавленная крепость не выдержит осады, потому что начнется смута.
И последняя причина - простолюдин не сможет идти со мной одной дорогой. Опыт с монахом показал, что безродные в союзники не годятся.
Так стоит ли подвергать бессмысленному риску жизнь хорошего человека только потому, что во мне взыграла ностальгия по покойному мужу? Это нечестно по отношению к герою войны, ведь я даже не искренна к нему, он лишь замена. Замена человеку, которого я пообещала отпустить.
А я выполняю свои обещания.
К слову о простолюдинах, одного уже пора спасать. Снова.
- О, Мы рады, что вы так высоко оценили мастерство Наших умельцев. Дворцовая кухня по праву считается лучшей во всем королевстве. - довольно кивал король, а мне показалось, что он сейчас со всем будет соглашаться, настолько сильно счастье обретения единственного сына вскружило его старческую голову. - А теперь самое время перейти ко второй части нашего торжества!
Услышав это, церемониймейстер дважды стукнул посохом о камень пола, и когда музыка стихла, громко провозгласил:
- Слово лордам Сихейма! Его Светлость Великий герцог лорд Антильмарий Вайхош! - Тиль сглотнул, его взгляд забегал в поисках ответа, ведь он не знал о каких таких словах лордов идет речь, а церемониймейстер продолжил: - Ее Светлость вдовствующая эрцгерцогиня леди Хелира Адертанская!
Монах вскинул голову, встречаясь со мной взглядом. Да, Тиль, я и тут подготовилась. Не нужно было долго думать, чтобы понять, что ты не знаешь правил. Ты ведь так и не выучил те книги, что я тебе давала. Поэтому мои слуги заранее сообщили церемониймейстеру, что нас следует объявлять вместе.
"Слово лордам" означает, что мы будем выходить в порядке рангов, желать королю процветания и преподносить подарки. А вместе нас объявили, потому что я знала, что подарки ты не подготовил... да и вряд ли имеешь средства на подходящий правителю подарок. К этому приему я подготовилась за нас двоих.
Встав со стула и положив на стол салфетку, я вышла в проход и предстала перед королем. Тиль быстро сориентировался и поспешил встать рядом со мной. Музыка заиграла еще тише, а все взгляды устремились на нас. Мы с Тилем поклонились королевской семье, и я взяла слово.
- Ваше королевское Величество, Ваше Высочество, да дарует Единый Вам свою милость и благословит на долгое правление. Ваша мудрость привела Сихейм к процветанию, а Вашим подданным она даровала блистательную победу в войне с севером. Вашей волей Великий герцог лорд Антильмарий Вайхош эти месяцы помогал нам защитить юг, поэтому позвольте преподнести Вам дары от нас обоих. - Я сделала жест своим слугам, и те начали подходить ко мне по очереди с сундуками и шкатулками, чтобы я могла представить королю подношения. Первыми шли два больших сундука с золотыми монетами. Слуги откинули крышки, а я продолжила: - С благословением милостивого и милосердного Единого я смогла превратить скалистые пустоши Адертана в столицу мировой торговли. Золото стекается к нам со всех уголков мира, чтобы предстать перед взором Вашего мудрого Величества.
Король благосклонно кивал, посматривая на сундуки, а принц едва в голос не рассмеялся при упоминании роли Единого в моих делах. Повинуясь жесту Теруана, королевские слуги подхватили сундуки и унесли из зала, а мои люди принесли следующие шкатулки.
- Выдающееся правление Вашего королевского Величества замечают даже подданные иных империй. - продолжала я, а слуги раскрыли шкатулки, на которых лежали уникальные по своей редкости ювелирные изделия. Обработанные без единой грани драгоценные камни мягко сияли в оправе из розового золота, радужными каплями покачиваясь на хищно сверкающих цепях. - Это сокровища острова Семи Ветров, выполненные жрицами храма Океании. Штучная работа, повторения которой нигде в мире не существует.
Монарх подался вперед, восхищенно всматриваясь в украшения, а королевские слуги забрали шкатулки и поднесли королю поближе для рассмотрения. Остальные дары вереницей были представлены Теруану, а до моего слуха донеслись шепотки дворян. Сплетни о богатстве Адертана только что подтвердились, и теперь люди гадали откуда все это могло взяться, мне же совершенно точно кто-то помогал. Диво дивное.
Когда с пожеланиями и дарами было покончено, король довольно огладил бороду.
- Как и ожидалось, - сказал монарх, - Адертан расцвел под вашим правлением, леди Хелира. В столь юном возрасте вы сумели доказать, что священные земли Сихейма в надежных руках наших приемников. Мы довольны вашей службой. Ступайте.
- Благодарим Ваше королевское Величество. - мягко улыбнулась я, поклонившись. Тиль тоже поклонился, и мы разошлись в разные стороны.
Вернувшись за стол, я невзначай бросила взгляд на Великого герцога, пока Ингерда наполняла мою чашу вином. Парень выглядел задумчивым и подавленным, но это совершенно не удивительно. Еще в Адертане я предупреждала Тиля, что ему не место среди дворян. Это не его предназначение, он не для этого был рожден. Заранее было известно, что справиться с этим ему будет сложно. И либо он начнет учиться и пользоваться головой, либо должен усмирить свою гордость. Иначе его ждут нелегкие времена. Прямо сейчас его гордость была унижена, он даже слова сказать королю не смог, но хоть корону в этот раз не уронил. Нет, пусть говорит что хочет, но я убеждена, что он должен бросить эту затею с титулом Великого герцога.
Церемониймейстер снова стукнул посохом и объявил:
- Герцог Сантонский, генерал Тайлан! Солдат армии Его Величества Аман!
Со своих мест поднялись генерал и тот самый солдат. Так вот как его зовут? Аман. Я задумчиво проследила за тем, как они подходят к трону, и сделала глоток вина. Остановившись неподалеку от нас, первым заговорил Тайлан.
- Долгих лет жизни Вашему Величеству! - поклонился он. - Я прибыл, чтобы доложить о нашей победе в войне с Нортанией. Общими усилиями всех лордов неприятеля удалось не только остановить, но и полностью разгромить, не оставив даже воспоминаний. Теперь Сихейм обладает землями всего материка! Эта победа далась нашему народу нелегко, но даже среди простых солдат нашлись настоящие герои. позвольте представить Вашему Величеству самого выдающегося солдата нашей армии - Амана.
- Это интересно. - прищурился король, рассматривая мужчину. Солдат хмурился. все время смотрел в пол и явно чувствовал себя не в своей тарелке. Что, в общем-то, совсем не удивительно. - Чем же так поразил вас этот храбрый воин, генерал?
- Позвольте, я расскажу Вашему Величеству все по порядку.
- Дозволяю, говорите. - благосклонно кивнул король. Сегодня мы никуда не спешим, время высказаться есть у всех.
- Мы уже многие месяцы вели неустанно сражение с врагом, но победа была сомнительна. - подобравшись, четко, по-военному заговорил Тайлан. - Численность армии противника превышала наши ожидания, как и их снабжение. Сеча длилась уже долгое время, и боевой дух нашей армии начал падать. В это нелегкое время из тыла прибыла провизия, и часть ее привезли с юга королевства. Все мы знаем, что ради защитников Сихейма Ее Светлость леди Хелира Адертанская скупала продовольствие у иноземных купцов, ведь запасы Сихейма были изрядно истощены. Простым золотом нам было уже не помочь, ведь в ледяных степях вино ценнее золота. В один из дней с новым обозом прибыло и письмо от Ее Светлости, в котором сообщалось о смуте на юге и о том, откуда у северян армия и снабжение. Простой народ вынужден повиноваться приказам изменников, но все равно оставался подданными Вашего Величества, и тогда мы нашли решение. Нам нужен был храбрый воин, который сможет тайно пробраться в лагерь противника и сообщить нашим людям о том, что изменники пали и более не властны над семьями, что остались у солдат в Сихейме. План был сложный и рискованный, нельзя было послать вооруженный отряд, но это был наш шанс. Именно Аман вызвался добровольцем. Презрев страх, он один отправился к врагу и нанес сокрушительный удар! После этого наша победа стала лишь вопросом времени. Потеряв внушительную часть своей армии, северянам ничего не оставалось, кроме как признать свое поражение.
- Воистину Сихейм не устает удивлять, порождая все новых героев. - довольно щурился король, улыбаясь в бороду. - Подобная храбрость заслуживает королевской награды. Наше решение мы объявим до окончания приема.
- Благодарим Ваше королевское Величество. - довольный собой, коротко поклонился Тайлан. - С севера мы привезли Вам самые разные дары, в том числе и военные трофеи!
Следующие несколько минут генерал только и делал, что пытался помериться со мной в значимости и богатстве. Он привез какие-то редкие шкуры с белоснежным мехом, сундуки с рудой синей нортанийской стали, грубые украшения, которые ценностью шли, видимо, просто по весу золота, коего там было слишком много, и прочий хлам. Как я поняла, что он со мной заслугами мериится? Так он все это время не отказывал себе в удовольствии и кидал на меня полные превосходства взгляды, мол, смотри я какой?
И я смотрела. Оценивающе эдак, пристально и очень придирчиво. Все это читалось в моих поджатых губах и едва заметно сведенных бровях. И чем дольше я смотрела на Тайлана, тем шире он расправлял плечи. Еще немного и колесом встанет. Да уж... Если и брать его в супруги, то жить он будет отдельно. В другой комнате. В другом замке. На отдельном острове. Далеко в море. Будем писать друг другу письма. Раз в пару лет. Если время будет. А вот Тиль совсем приуныл, глядя на сундуки, как на мерзких тараканов. Думаю, после приема нужно будет серьезно с ним поговорить.
Дары генерала закончились, вместе с Аманом мужчины вернулись на свои места, а дальше начали один за другим выходить прочие лорды, озвучивая пожелания королю и преподнося дары. Воздержалось от этого только наше духовенство и астролог, но это отдельная тема. Там закон позволяет.
Тиль едва не за голову держался, глядя на лордов и понимая, что он один единственный среди всех мог опозориться на всю империю, если бы я не была к этому готова. У парня был такой больной взгляд, что даже мне его жалко стало. Проклятье, может, мне стоило найти время, подробно объяснить ему все?
И дары прикупить на черном рынке? И, вероятно, снова ошейник нацепить, чтобы заставить учить этикет.
Придется признать, что как бы жаль мне парня сейчас ни было, он сам к этому пришел. Учиться не хотел и уходить не хотел. Совершенно непонятно, на какой счастливый случай он надеялся. Думал, что спустится Единый и все организует? Ему повезло, что король находится в настолько благодушном настроении, что не стал заострять на этом внимание. На мой взгляд положение Великого герцога - самая странная штука в Сихейме. Как член королевской семьи, Антильмарий имеет доступ к сокровищнице. Но дарить королю его же золото? Великий герцог может заниматься чем угодно, чтобы приумножать свое благосостояние, но Тиль - монах и простолюдин. Чем он может зарабатывать? Тут даже я мало чем смогу ему помочь. Общий выход с дарами, завернутый в объяснения общей дорогой в последние месяцы, было единственным решением, которое я придумала.
Неспешно и довольно увлекательно шли часы королевского приема. Настроение по большей части было неплохим, все потихоньку начали расслабляться, оживленно обсуждая каждого последующего лорда, который представал перед Его Величеством. Асур на удивление вел себя смирно, и я начала успокаиваться. Ну правда же, о чем я переживала? Его личность настолько настораживала, что я ожидала от него диких опасных поступков, которые раскроют и его личность, и... мою.
Но у меня есть один секрет от Проклятого, о котором он пока не знает. Это ночью я уходила от него напуганная и подавленная свершившимся. А когда я подавлена, я начинаю искать решение. И как я уже говорила, у меня всегда есть несколько планов на любой случай и они один другого хуже. В общем, несмотря на загадочные взгляды и полуулыбки Асура, я была уверена что справлюсь со всем, что он решит выкинуть. Конечно, это не мешало мне верить в его благоразумие.
Все эти мои мысли легко объясняются. Я оказалась в одной лодке с незнакомцем, лояльность которого стоит под большим вопросом. Нет никаких гарантий, что он не попытается сбросить меня за борт и избавиться от цепей. Поэтому приходится быть настороже.
Однако среди лордов был еще один человек, который не принес монарху ни даров, ни пожеланий. Син Айзер сидел за своим столом совершенно безучастно к происходящему. Королевские слуги уже не один десяток блюд сменили за те часы, что мы здесь находились, а Ветер даже к приборам не притронулся. Что примечательно, церемониймейстер его имени не называл, а король и вовсе делал вид, что этого человека не существует.
Все это вполне могло закончиться вот так: чинно, вежливо и мирно... если бы не незваные гости.
__________________
Из боковой двери спешно вошел королевский слуга и быстро пошел к королю. Приблизившись к монарху, он склонился и стал что-то быстро ему говорить. Я краем глаза наблюдала за сменой эмоций на лице Теруана, и тот в какой-то момент кинул быстрый взгляд на меня. Губы короля дрогнули в странной улыбке, а после он что-то тихо ответил слуге. С поклоном тот удалился, и через пару минут церемониймейстер вновь стукнул посохом, объявляя:
- Прибыл посол из империи Артахан! Зафар Эль-Абдуали ибн Фахар!
Золоченые врата распахнулись, а на пороге появилась чужеземная делегация из шести человек. Одетые в традиционные артаханские одежды, они все были при оружии и вид имели крайне напыщенный. Путь от дверей до трона неблизкий, поэтому, пока послы шли к нам, Саид успел поделиться со мной кое-какими сведениями.
- Госпожа, - шепнул он, подойдя со спины и наклонившись к уху, - это не советник падишаха, а младший посол. Таких обычно не отправляют к королям. Так как я его не знаю, то при советнике он служит не больше года, а значит, он еще неопытен. Скорее всего его отправляли с визитом к кому-то из лордов с заданием от советника, а он сюда пришел.
- И даже знаю, к кому его отправляли. - усмехнулась я, сразу вспомнив быстрый взгляд короля.
Послы прибыли в Таанах аккурат ко времени королевского приема. Можно было бы подумать, что они нарочно приехали раньше, чтобы произвести впечатление, появившись на одном из самых значимых событий столицы. Но принимая во внимание слова Саида, делаю вывод, что изначально их здесь не должно было быть. Да и король бы знал, если бы они прибыли заранее. Все ж таки Тайную канцелярию он вернул в свои руки и шпионы стали работать лучше.
Какое дело могло быть у Артахана ко мне, я примерно представляю. Мы уже некоторое время находимся в стадии переговорных полунамеков по поводу пары островов на границе, ведь Сихейм как раз имеет общую морскую границу с Артаханом на юге. А юг - это мой Адертан. Подобные вопросы находятся в ведении лорда, то есть в моем, поэтому и переговоры пытались начать именно со мной. Но застать меня на месте было задачей не из легких, ведь я то восстания подавляю, то корабли строю, то отказываю дарить им острова за нитку жемчуга.
Также я понимаю, отчего посол набрался смелости и пришел во дворец. Во-первых - я здесь. Во-вторых, этот хитрый лис советник падишаха на вот таких лордах, как я, обучает своих младших послов, заранее выдавая им указания к переговорам. Так как я женщина, у Артахана ко мне крайне предвзятое отношение. Когда их посол первый раз прибыл, он битый час объяснял, что будет иметь дело только с мужчиной и чтобы я немедленно его позвала.
Я никого звать не стала. Просто велела выкинуть его из замка. На том мы и разошлись. Но то был другой посол - не этот. Этот меня не знает. И, соответственно, не знает, как со мной разговаривать. А это важно, ох как важно...
Советник по внешней политике падишаха вызывает во мне довольно смешанные чувства. Я его очень хочу убить, но вместе с тем я не могу им не восхищаться. Этот старый интриган мастерски владеет словом, хорош в интригах и всегда имеет несколько планов ведения переговоров. Я с его прошлым младшим послом (которых, к слову, у него довольно большая палата) виделась лишь раз, но от наших торговцев до меня иногда доходили разные новости, которые я, услышав раз, запоминала на всякий случай. Из этого всего делала выводы, узнавая о деятельности того советника.
А убить его я хотела за мои острова. Ишь чего захотел, негодяй. Мы их первые открыли, а по закону мирового альянса - кто открыл, тот и владеет, невзирая на границы. Карты с их описанием мне достались от лорда Элиота, когда тот вернулся с похода на Тартайю, а потому они были мне не столько финансово дороги, сколько в память о муже. Да что там земли, я даже покои Элиота закрыла, оставив там все вещи, как они лежали... Острова те, к сожалению, находились аккурат на границе, а потому Артахан счел их спорной территорией. Точнее, советник падишаха счел. Говорю же, он - хитрый кракен. Уверена, если бы он узнал о моих планах, то тоже сильно невзлюбил бы, потому что есть у нас на границе еще парочка островов, и там имеются залежи розового золота. А золото я, как известно, люблю...
- Я приветствовать король Сихейма! - приблизившись к трону, заговорил посол, безбожно каверкая произношение, слова и окончания. Я даже чуть не поморщилась, настолько плох был его Сихеймский. Куда он с таким знанием языка во дворец полез? Не мог дождаться, пока я выйду с банкета? За послом стояли пятеро стражников, и у одного из них в руках был небольшой ларец. Это, вероятно, дары для меня. Тут бы мне и вздохнуть, сокрушаясь над нелегкой судьбой островов, но посол продолжил нас развлекать: - Я звать Зафар Эль-Абдуали ибн Фахар, я из Артаханский ханство! Наш всевеликий падишах, да дарует мудрость бог его долгие год жизни, шлет вам привет и предложение военный уюз!
- Уюз? - удивленно вскинул брови Теруан, а в глаза его я видела восхищение. Но восхищение это было сродни любованию обученной циркачами собачкой, которая делает забавные трюки, но вместе с тем во взгляде есть легкое пренебрежение, так как до уровня мастерства людей животному не дорасти. Снисходительность и насмешка - вот чего удостоился посол за свою выходку. На его счастье у короля отличное настроение, иначе он стал бы на голову короче.
- Союз, Ваше Величество. - со вздохом пояснила я, жестом приказывая Ингерде долить мне вина. Побольше. Отличный вечер, чтобы напиться. - Младший посол считает, что у него есть полномочия предлагать Вам военный союз.
- Как интересно. - восхитился король, глядя на посла так, словно тот был мертв, но вдруг встал и начал жонглировать устрицами. Немного мерзко, но все равно интересно.
- Союз. - прислушавшись к нашим словам, поспешил исправиться посол. Вид он уже имел не такой важный. Хм... Сколько ему лет? Он не выглядит сильно старше меня. - Мы слышать о война Сихейма и Нортания. Мы хотеть помощь.
По залу пошли первые смешки, потому что ситуацию здесь все прекрасно понимали. Собравшиеся лорды, я уверена, не хуже моего знали и этикет, и законы, и даже традиции и языки иных государств. Обучение лордов это предусматривает. И многие из них были старше меня, так что и знаний имели, думаю, не меньше.
- Помочь с войной хотят, Ваше Величество. - пояснила я, выступив посредником в этих переговорах с молчаливого одобрения короля. Теруан с улыбкой смотрел на меня. Ему явно нравилось происходящее. - Как говорится, слышал звон, да не знал, где он.
- Леди Хелира, - обратился ко мне король, повернувшись всем корпусом, - как думаете, почему младший посол решил посетить наше торжество?
- Отвечаю Вашему Величеству. - вздохнула я, поднимая на посла печальный взгляд. - Мы уже несколько часов тут празднуем, вести о Его Высочестве кронпринце Асуре успели разлететься далеко окрест. Вот и послы прослышали о нашем радостном событии и решили засвидетельствовать все лично. Как говорится, не видел - не верь.
- А что вы скажете о предлагаемом младшим послом военном союзе? - еще веселее спросил король.
Я сначала поискала ответ в чаше в вином, но потом тяжко вздохнула и кивнула на того стражника с ларцом:
- Вероятно, младший посол Зафар Эль-Абдуали ибн Фахар имеет ввиду финансовую поддержку, так как он не может не знать о том, что война с Нортанией закончилась победой Вашего всемогущего Величества. И как мы можем видеть, нам принесли вон ту малюсенькую шкатулочку. Как говорится, с миру по нитке...
- ЛедиХелира, вы радуете Нас интересными мыслями и глубоким познанием пословиц и поговорок. - веселился Теруан Девятый, а посол молча багровел, глядя на меня злыми глазами, в которых от напряжения чуль ли не вены полопались.
- Благодарю Ваше щедрое Величество за похвалу. - покивала я печально. - Лорды Вашего Величества каждую свободную минуту тратят на совершенствование своего мастерства и знаний. Намедни прочитала отличный сборник пословиц. Как раз в перерывах между сечей с посланцами Нортании.
- Ваш досуг очень разнообразен. - похвалил король, а по залу побежали смешки. Кажется, лорды оценили мой юмор. А вот леди смотрели на меня с ужасом, мол, как так девушка занимается сечей, неприлично это. Прилично, если девушка - лорд. - Как думаете, леди Хелира, как нам стоит поступить с младшим послом?
Я сделала глоток вина, отставила чашу в сторону, чтобы Ингерда долила в нее еще напиток, посмотрела на короля и вежливо улыбнулась:
- Если Ваше Величество оскорбляет присутствие не уполномоченного вести переговоры такого уровня младшего посла, мы можем его казнить. - послушно ответила я, а посол занервничал. Его стража худо-бедно тоже понимала наш язык через слово, поэтому от слова "казнить" тоже занервничали. Я отметила для себя, что парочка стражников посла сделала попытку потянуться к оружию. Интересно... - Или, если Ваше милосердное Величество сочтет, что в такой радостный для Сихейма день проливать кровь не желает, мы можем пригласить мадшего посла Зафара Эль-Абдуали ибн Фахара присоединиться к нашему празднеству. Пусть представители Артаханского ханства увидят роскошь и величие Вашей милости.
А дело в том, что из-за ошибки мелкого чиновника никто войну раздувать не будет. Это за смерть Ван Лина император вполне может попытаться снять мне голову, а за этого гонца никто даже не подумает заступаться. Тем более, что он не имел прав заявляться во дворец. Эх, молодость. Ей свойственно тщеславие. Так что прямо сейчас судьба мужчины всецело находится в руках короля. Конечно, кое-какие возможности этот посол все же имеет. Если говорить конкретно, то у него есть полномочия на переговоры по спорным территориям - тем самым островам. И так как я уже достаточно оскорбила артаханца, к чему шла вполне намеренно, то его смерть в мои планы вовсе не входила, как можно понять. Король это тоже видел, так как опыт.
- Что ж... - огладив бороду, покивал король, насмешливо щурясь. - Сегодня действительно важный для всех нас день. Сегодня мы празднуем победу в долгой и кровопролитной войне, а посему лишняя смерть Нам не интересна. Послы могут занять место в зале.
Зафар Эль-Абдуали ибн Фахар едва не выдохнул от облегчения, но это не помешало ему кинуть на меня злой взгляд. Королевские слуги споро добавили еще один стол, усадив артаханца, а по ряду леди побежали смешливые шепотки. Уверена, большинство из них редко видели чужеземцев, особенно молодые девушки. Что же до переговоров, которые только что произошли, нет ничего удивительного в том, что король обращался ко мне, а не к послам. Им все же не по рангу беседовать с правителем.
Так как я держала в поле зрения всех лордов, то не могла не заметить неодобрительный взгляд Тиля. Монаху явно не нравилось, что я насмехалась над иноземцем, который прибыл из-за моря, чтобы поздравить нас с победой. Ему это наверняка показалось невежливым. А вот Ватарион на все это совсем не обращал внимание. Его взгляд был устремлен в зал. Проследив за направлением его взора, я даже подумала, что он смотрит на... Сина. Почему? Ветер все так же сидит со скучающим видом, не притрагиваясь к еде. Я сделала себе заметку, что стоит позже еще раз поговорить с Асуром и объяснить ему ситуацию в королевстве подробнее. Лишним не будет.
Теперь, когда речи лордов подошли к концу, настал черед развлечений. Через боковые двери яркой стайкой впорхнули девушки-танцовщицы в легких летящих нарядах. Я немного поежилась, глядя на них, ведь здесь было довольно прохладно. На мне все еще была меховая накидка поверх платья, но я уже с тоской вспоминала плащ Ветра. Такой большой и теплый. Три штуки и все в моем поместье. Не знаю, где он их берет, но они прекрасно согревают. Или мне только так кажется.
Музыканты начали играть другую мелодию и уже гораздо громче. Девушки кружились в танце, и все вместе они казались лепестками дивных цветов, что распускались и разлетались от легкого дуновения ветерка. Дворец именно для таких праздников держит отдельно группу музыкантов и танцовщиц из простолюдинов.
К слову, дворяне в эту группу никогда не входят. Даже из низшего дворянства. Это позор - развлекать публику. Безусловно, все леди и лорды могут обучаться игре на музыкальных инструментах. Это не зазорно, все мы нанимаем учителей, но нужно это для общего развития. Грубо говоря, актеры и музыканты в Сихейме не очень далеко ушли от портовых девок и работниц домов милосердия. Дворяне вполне могут играть для себя или для своей семьи, но никогда чтобы развлекать широкую публику или того хуже - зарабатывать этим деньги. Это такое унижение, что даже представить сложно.
Вино рекой текло, звуки музыки сливались, сменяя друг друга. Выходили разные группы девушек и танцевали разные танцы. Лорды были довольны и пьяны, а леди негромко обсуждали наряды танцовщиц. Можно было бы подумать, что они осуждают летящие юбки, в которых то и дело мелькали оголенные щиколотки босых девушек, но взгляды их не выглядели осуждающими. Мужчины же и вовсе сосредоточили все свое внимание на женских ножках.
Правда, не все. Проклятый задумчиво изучал Сина, Син недобро смотрел на Проклятого. И не знаю, как чувствовал себя Ватарион, но от взгляда Ветра даже мне не по себе стало. Положа руку на сердце, честно скажу, что если эти двое вступят в открытый конфликт, я, пожалуй, отойду в сторону, чтобы не задело. И плевать, что Ватарион вроде как должен мне подчиняться. Чем больше я думаю над сложившейся ситуацией, тем сильнее ощущение, что я поймала в банку ураган, и нет никакой уверенности, что прямо сейчас он не выйдет из-под контроля.
Не смотрел на танцовщиц и мой монах. Изменив собственным предпочтениям, Тиль методично надирался вином, напрочь игнорируя яства, а я начала беспокоиться за него. Неужели происшествие с дарами так сильно на него подействовало? В чем причина такого дурного настроения и поведения?
Как я уже говорила, к этому служителю Бога у меня особое отношение. Как бы я ни старалась от него отвернуть свой взор, но чувство ответственности никуда не делось. Пусть он хоть трижды станет Великим герцогом, но он прежде всего остается "моим человеком".
Сначала я послала Тилю крайне неодобрительный взгляд. Увы, чтобы понять мой посыл, ему нужно было хотя бы посмотреть на меня, но парень упорно высматривал истину на дне чаши. Вздохнув, я подозвала Ингерду, и когда та склонилась, я шепнула ей:
- Подай мне бумагу и грифель.
Девушка споро исполнила приказ, и на маленьком листке я написала монаху короткое послание:
"Веди себя достойно. Не забывай кто ты".
Отдав свернутый листок камеристке, я жестом послала ее к монаху. С поклоном девушка удалилась. Обойдя ряды лордов по кругу, она незаметно приблизилась к Тилю и передала ему мое послание. Парень сначала не понял, что от него вообще хотят, а потом взял листок и прочел текст. Тут бы ему и одуматься, но вместо этого он смял в руке послание и поднял на меня мутный взгляд. На губах Тиля появилась мрачная усмешка и он демонстративно долил в чашу еще вина из кувшина.
Это что еще за демарш? Я с ним в игры тут играю, что ли? Дождавшись, когда Ингерда вернется, отдала ей приказ:
- Нужно заменить Его Светлости вино на воду. Выполняй.
- Слушаюсь. - поклонилась девушка невозмутимо и снова ушла.
Пока за пределами зала камеристка решала вопрос с обслуживанием Великого герцога, я пыталась понять что за загадочные взгляды на меня бросает генерал Тайлан. Так как общих дел мы с ним более не имеем, у меня даже предположений нет, о чем он думает.
И пока дворяне занимались излюбленными молчаливыми интригами, а танцовщицы выступали, для решительных действий созрело ущемленное самолюбие младшего посла Артахана. Встав из-за стола, он вытянул вперед руку с вином и уверенно улыбнулся:
- Я хотеть поднять этот чаша за дружбу между Сихейм и Артахан! - громко сказал он, привлекая к себе внимание лордов и королевской семьи. Музыка стала тише, а танцовщицы пестрой стайкой поклонились королю и покинули зал.
- Сихейм поддерживает дружественные намерения и принимает ваши пожелания. - с молчаливого одобрения Теруана ответила я, также поднимая чашу. Лорды одобрительно загудели и присоединились к нам. Испив вина, мы вновь обратили внимание на посла, который все еще стоял.
- В качестве жеста добрая воля, - торжественно произнес он, а в глазах его уже начало разгораться торжество, - мы хотеть преподнести подарок герцогине Адертана.
- Младший посол не знает, - влез вдруг генерал Тайлан, повернувшись к артаханцу, - но Ее Светлость теперь имеет титул эрцгерцогини.
- О? Что это значить? - поинтересовался Зафар Эль-Абдуали ибн Фахар.
- Это титул, стоящий на ступень выше титула герцогини и означающий, что другие лорды приняли ее своим сюзереном. - пояснил герцог Сантонский. Он тоже уже изрядно выпил, от чего язык его малость развязался.
- Это еще один повод преподнести подарок. - улыбался артаханец.
Он сделал жест тому стражнику, который держал в руках шкатулку, чтобы ее поднесли мне. И когда страж приблизился, Ингерда вышла вперед, забирая дар. Девушке очень не понравился пренебрежительный взгляд, которым артаханский стражник окинул ее воинский наряд. Мужчина явно не воспринимал женщин-воительниц, как нечто серьезное. Задрав нос, камеристка поднесла мне ларец и откинула крышку, показывая дар.
Внутри лежала скрипка. Драгоценное сибисово дерево было покрыто янтарным лаком, держатели для струн были вырезаны из рубинов в форме лилии, а смычок был выполнен из кости. Это действительно дорогой дар... на который у простого посла просто не могло быть денег.
- Ни для кого на юге не секрет, что госпожа Адертана любит музыку и ценит произведения искусства. Также нам известно, что госпожа Адертана изучает историю, в том числе и Артаханского ханства. Госпожа даже забрала у презренных пиратов легендарный корабль "Эсха Афсур". Великий падишах Иртекам Амиран Марей хазрет Керим дарует Ее Светлости эрцгерцогине Адертана леди Хелире драгоценную скрипку, которая ранее принадлежала основательнице империи, милостиво воссединяя две легенды в одних руках.
Блеск! Это тот дар, который нельзя не принять! Откажу падишаху - может начаться война! В Артахане уже давно народилось много мальчиков и собралось много золота. Когда такое происходит, историки сходятся в одном мнении - грядет война. Падишаху или, что более вероятно, его советнику действительно нужны мои острова. И вот так обменять земли на скрипку - это очень изящно. Не взять не могу, и не отплатить не могу.
Однако и я не зря тратила время на унижение посла. Имея ко мне личные счеты, он легко способен совершить ошибку.
- Я принимаю дар и добрую волю великого падишаха Иртекама Амирана Марей хазрет Керима. - идеально вежливо и убийственно спокойно ответила я. Но не успела я сделать жест Ингерде, чтобы унесла подарок, как младший посол перешел в атаку.
- В таком случае вы не откажете великому падишаху в ответной любезности? - опасно улыбался артаханец, более не скрывая злого ликования в своем взгляде.
Эти все слова он произнес без ошибки. Вероятно, потому что к этому он готовился. Заранее хорошо выучил все фразы, которые понадобились бы в разговоре со мной, что, в общем-то, похвально. Лорды и король с интересом следили за ходом развития событий, за деталями следило и наше духовенство. Могу себя утешить тем, что за моими переговорами мужчины следили с не меньшим интересом, чем минутами ранее за выступлением босоногих танцовщиц.
Медленно изогнув бровь, одарила посла насмешливым взглядом, предлагая ему продолжать речь. Судя по покрасневшей шее артаханца и неприветливым взглядам его охраны, провокация с издевкой действует.
Гордость - обоюдоострый меч.
- Дабы уважить драгоценный дар и оказать почтение великому падишаху Иртекаму Амирану Марей хазрет Кериму... - голос младшего посла дрогнул в предвкушении скорой мести, - сыграйте на этой скрипке свою лучшую мелодию!
С лица короля медленно сошла благодушная улыбка. Его приближенного лорда сейчас загоняли в угол, угрожая дипломатическим скандалом, и он наверняка сейчас думает, как в это все вмешаться. Как я уже сказала, дворяне не играют на публику. Младшему послу я не понравилась настолько, что он жаждал сравнять меня в глазах всего цвета Сихейма с портовыми девками.
По залу прокатился гул возбужденных голосов. Все присутствующие, кроме королевской семьи, были ниже меня рангом, поэтому мой позор был бы еще более фееричен, если бы я сейчас встала и сыграла. После всех слухов обо мне... лордам и их леди понравилось бы такое представление, а моя репутация была бы растерта в пыль.
Мне даже показалось, что откуда-то со стороны Ветра послышался смешок: "ой, дура-а-ак".
Охрана за моей спиной напряглась, Ингерда застыла с ларцом в руках, а младший посол решил использовать классический метод переговоров, добавив "спасительную" возможность:
- Если госпожа Адертана не желает исполнить волю падишаха и принять его мирные намерения, мой господин согласен принять извинения в качестве спорных островов Дегирини. - артаханец растянул губы в широкой ухмылке победителя, глядя на меня так, будто еще минута и меня разжалуют в стряпчие.
Итак, или позор со скрипкой, или отдать свои драгоценные острова на глазах у короля и всего дворянства.
_____________________
Я перевела задумчивый взгляд на скрипку. В зале стояла плотная тишина, и взоры всех присутствующих гостей были устремлены только на меня. Молчание начинало затягиваться, а мне не нужно было поднимать глаза, чтобы увидеть едва сдерживаемую ухмылку посла. Поджав губы, я медленно провела пальцами по дорогому дереву инструмента. Ни единой царапины. Струны идеально подогнаны и настроены. Хорошая работа мастера.
Новая.
Раньше история Дочери морей казалась мне занимательной, в чем-то поучительной, но далекой и не стоящей долгих размышлений.
Однако в последнее время я все чаще ловлю себя на мысли, что ненавижу ее. Отголоски жизни этой бедовой императрицы непозволительно часто стали вторгаться в мою жизнь. Причем не в самом радужном ключе.
Взяв в руки скрипку и смычок, я медленно поднялась с места. Тяжелым шагом выйдя из-за стола, я встала почти напротив посла. Наши взгляды скрестились: его - торжествующий, и мой - холодный. Однажды я избавлюсь от проклятия Мореи. С этим ее кораблем, жемчужиной и скрипкой. Избавлюсь от всего, что нас с ней связывает. А пока...
Подперев скрипку подбородком, я коснулась смычком струн. Это должна была быть печальная мелодия, но я намеренно взяла на тон выше, и печаль хорошо известной всем присутствующим мелодии превратилась в издевку, моментально стирая ухмылку с лиц артаханцев. Я смотрела послу в глаза, выводя древнее соло для скрипки, написанное народом Артахана и повествующее о сбежавшей императрице.
Эта мелодия называется "Неверная".
Величайший позор Артахана кроется в его истории. Женщине доверили власть, а она бросила семью и сбежала с пиратом! Создателя этой мелодии казнили, едва молва дошла до ее сына, а саму мелодию запретили по всей империи, карая смертью всех смельчаков, посмевших сыграть ее. Однако глас народа заглушить непросто.
С тех пор в Артахане еще более предвзято стали относиться к женщинам. Сейчас они не имеют права ни на детей, ни на защиту стражи и наместников, ни на работу за деньги. И тем более не имеют права вмешиваться в государственные дела.
Я для Артахана, как уксус в глаза.
Мы - дворяне - не ради праздного интереса с малых лет обучаемся у наставников. Изучая все: от дипломатии до точных наук, мы учимся избегать ошибок, которые будут стоить нам и нашему народу порой самого немыслимого. Мы учимся всю свою жизнь, совершенствуясь, ведь даже после нашей смерти наши деяния запечатлеются в веках. Морее стоило лишь единожды оступиться на своем пути, отринуть долг в угоду чувствам, и эта ошибка не будет забыта миром. Ни тогда - пятьсот лет назад, ни сейчас. В другое время, в другой стране. Если мы ошибаемся, страдают люди, доверившие нам свои жизни. Цена непомерно высока, чтобы мы могли себе позволить жить праздной жизнью простолюдинов.
Морея не была рождена в семье высокородных. Она не знала того, что знаю я. Ее жизнь ярким пламенем вспыхнула в мгновенья вечности, но сколь ярким было ее пламя, столь же быстро оно и потухло.
А на пепелище ее жизни я возведу иное царство.
Артаханцы - гордый народ. Они не способны стерпеть унижение, тем более от женщины. Оскорбляющая всю страну мелодия лилась в полной тишине тронного зала, и последним аккордом стала легкая пренебрежительная улыбка в уголках моих губ. Большего мужчины стерпеть не смогли.
Сорвавшись с места, артаханцы обнажили мечи и бросились на меня! В тот же миг оборвалась провокационная мелодия, а я спокойно смотрела на солдата, занесшего надо мной меч.
Он не успел.
Эстар и люди Саида налетели на артаханцев, в два счета выбивая оружие из рук преступников, посмевших обнажить клинки в тронном зале в присутствии короля, и швырнули их на ковер к моим ногам. Лорды не подняли шум и панику, они замерли, огромными глазами глядя на послов, стоящих передо мной на коленях, и ожидали дальнейшего развития событий. Молчал и король, позволяя мне самой разобраться со всем и доказать свое право носить столь высокий титул и грозную славу. А может, он и сам не знал что делать?
- Вывести послов из дворца и казнить. - спокойно приказала я и, отвернувшись, направилась к своему месту. Позади поднялся шум борьбы, артаханцы пытались вырваться, а я положила скрипку обратно в ларец, намереваясь вернуться за стол.
- Нет!!! Стойте!!! Так нельзя!!! - орал мужчина на своем языке, отчаянно пытаясь освободиться. Страх пожирал остатки его знания чужеземной речи, заставляя сыпать угрозами на родном наречии. Увы, этот язык должны были знать все присутствующие. - Я посол Артахана! Вы не можете меня убить! Будет война!!! Падишах это так не оставит!!!
Мои воины тащили мужчин прочь из помещения, а артаханцы цеплялись пятками за дорогой ковер тронного зала, глядя на меня полубезумным от страха взглядом. Каждый в этом мире знает одну простую истину: главное - выжить. Это главный инстинкт, голос которого всегда будет заглушать шепот разума. Всегда.
- Остановитесь. - замерев, приказала я. Мои солдаты перестали тащить преступников из тронного зала и снова поставили их на колени, толкая в спины и выкручивая руки. Артаханцы замолчали, трясясь от страха, и в ужасе смотрели на меня.
Сделав глубокий вдох, я подняла голову вверх, задумчиво глядя в потолок. Получилось. Снова получилось. Тактика "обойдя разум, обратись к инстинктам" сработала безукоризненно. Теперь можно просто взять свое.
Забрав из ларца скрипку, я развернулась и швырнула вещь об пол, разбивая в дребезги. По рядам высокородных леди прошел удивленный вздох, а я села на свое место, коротко приказала Ингерде принести писчие принадлежности, после чего перешла на артаханский язык, обращаясь к послам:
- Вы правы. - холодно улыбнулась я, глядя на артаханца. Уверена, все присутствующие не хуже меня знают это язык, поэтому непонимания не предвиделось. - Я превосходно разбираюсь в истории, музыке и искусстве, как и полагается лордам Его Величества. И потому способна отличить драгоценность от безделушки. Эта скрипка равно не имеет отношения как к Морее, так и к вашему падишаху. Работа новая, кого вы обмануть хотели? Отправляясь в земли сопредельной державы, вы не удосужились даже выучить язык на должном уровне и сунулись во дворец самого короля Сихейма! Это неуважение достойное смерти! - Ингерда поставила передо мной чернильницу и подала бумагу с пером. Обмакнув перо в чернила, я стала быстро выводить строки одну за другой. Часть на сихеймском, часть на артаханском. Все как полагается. А между тем я продолжала разговор с послами: - Более того. Вы посмели обмануть лорда Адертана и даже попытались унизить. Жалкие ничтожества, вы хоть знаете причину, по которой лорды Сихейма не играют на публику? Вы даже историю не знаете. Мы - столпы, опора королевства. В наших руках даже музыкальные инструменты становятся оружием. Запрет на праздную игру ввел третий правитель Сихейма несколько сотен лет назад. Мы не бродячие актеры, чтобы развлекать народ. Если лорд прилюдно музицирует, должна пролиться чья-то кровь, иначе это позор. Увы, вы знали лишь про позор, и не знали продолжения. У многих вещей есть продолжения, незнание которых может стоить жизни. Смотрите, я лишь сыграла одну мелодию, а вы уже покойники. Ради одного посла-неумехи никто не будет разжигать войну, уж поверьте. Падишах узнает о вашем преступлении, и тогда даже вашим семьям не поздоровится. Знаете, почему во дворцы принято отправлять лучших послов, которые хорошо обучены и сдержанны? Чтобы не совершать ошибок. Когда посол совершает ошибку, он теряет или жизнь, или земли. Вы обнажили мечи в тронном зале в присутствии короля. И за это приговариваетесь к смерти.
- Нет! - по-артахански закричал посол. - Умоляю! Пощадите! Мы признаем ошибку! Мы были не правы! Не убивайте нас!
Когда кому-то угрожаешь смертью, нужно показать, что приговор свершится именно сейчас. Нужно дать почувствовать человеку, что у него больше нет времени ничего придумать и как-то себя спасти. Стылое дыхание приближающейся вечности должно коснуться самого лица, заставляя отлить от него кровь. Вопящие во все горло инстинкты не позволят мыслить здраво, и будут совершены новые ошибки. Ими остается только воспользоваться.
Отложив перо, я забрала исписанные аккуратным почерком листы и встала из-за стола. Взгляды сотен присутствующих дворян скрестились на мне, а я затылком ощущала пристальный взгляд Проклятого. Спустившись с возвышения, подошла к стоящим на коленях артаханцам. Посла крупно трясло, но взгляда от моего лица он не отводил, пытаясь прочитать в нем свою судьбу, а его стража все еще пыталась вырваться из хватки солдат, не понимая, что игры в дипломатию окончены.
Я протянула мужчине первый лист.
- Это соглашение о передаче Кайварских островов Артаханом Сихейму. - пояснила я. Те самые острова с розовым золотом, на которые я уже давно поглядывала. Так как этот мужчина был уполномочен советником падишаха решать вопросы по островам с Адертаном, то он имел право подписать такую бумагу. Эстар отпустил одну руку посла, продолжая крепко удерживать его за плечо, чтобы он глупостей еще больше не наделал. И когда артаханец взял бумагу, стало очевидно, как дрожат его руки. А я протягивала уже второй лист: - Это признание Артаханом островов Дегирини собственностью Адертана. - А это уже те спорные острова, которые по заданию должен был получить посол от меня. Надо бы прояснить спорные моменты раз и навсегда, и сейчас для этого прекрасное время.
Артаханец большими глазами смотрел на бумаги, пробегаясь взглядом по тексту, и утирал рукавом пот со лба. А я самой себе напоминала разбойницу: кошелек или жизнь? И когда за грабеж берется лорд - масштабы совсем иные. Хм-м-м... Интересно, а Ветер имеет какое-то отношение к Лесному братству? Если так подумать, под ним Теневая гильдия и гильдия наемников Альмалон. Может, он и Лесное братство организовывал, чем Проклятый не шутит? Ох, надо прекращать ругаться именем своего демона. В сложившихся обстоятельствах это начинает выглядеть неуместно.
- Я... - взволнованно жевал губы посол, а взгляд его затравленно искал лазейки и пути отхода. - Я подпишу, но... Я не взял с собой ничего. Только печать.
На пальце мужчины действительно блестел перстень-печатка с гравировкой тюльпана в короне - герб Артахана. Я сдержанно улыбнулась, носком туфли подталкивая к послу острый осколок изумруда, отколовшийся от держателя струн разбитой скрипки:
- Я же сказала, что прольется кровь.
В полной тишине под взглядами всего высшего дворянства Сихейма посол Артахана взял осколок поддельной скрипки и порезал палец. У меня, конечно, есть с собой кинжал, но, как уже было сказано, обнажать оружие в тронном зале нельзя. Измазав перстень в собственной крови, артаханец поставил печать на обе грамоты, после чего подмахнул и грамоты для Артахана. Трясясь от страха в предчувствии скорой беды, посол собрал бумаги и протянул их мне. Мои пальцы сомкнулись на документах, хищно сверкнул герцогский перстень в свете тысяч свечей, а наши взгляды встретились. Короткие секунды разговора без слов, и я забираю бумаги, а посол видит свой приговор на дне серой хмари:
- За то, что пришли во дворец без подготовки, вас помиловал Его Величество король Сихейма Теруан Девятый. За удовольствие слышать мою игру на скрипке вы поплатились кровью и землями. А за вооруженное нападение в тронном зале в присутствии короля вас ждет смерть. Адертан чтит традиции всех земель! Домой вы вернетесь в бочках с медом. Стража, увести послов!
Как я уже говорила, отправлять тела, сохраняя их в меду, было артаханским методом. Мне подумалось, что после визита пиратов меда в моем поместье не осталось, а охрана уже уводила послов, когда события начали приобретать иной оборот.
Я во дворце совсем недавно и еще плохо знакома с поведением короля. В отличие от его старых лордов. Правитель задумчиво хмурил брови, глядя на артаханцев, а моих людей неожиданно остановил голос одного из герцогов.
- Погодите! - встал мужчина, а я опознала в нем лорда Майрикии. Грузный пышнотелый мужчина преклонных лет был богато одет, на его голове сверкала корона герцога, а пальцы были унизаны различными перстнями, среди которых терялась печать лорда. Он вышел из-за стола, сдержанно поклонился королю и обратился ко мне: - Ваша Светлость, эти преступники являются послами дружественной империи и следует отнестись снисходительно к их незнанию правил, чтобы укрепить союз двух держав. Если мы пришлем им тела посланников, вряд ли это поспособствует дружбе народов.
- Позвольте не согласиться, лорд Майрикийский. - следующим вмешался в происходящее герцог Граншадтский. Высокий сухопарый мужчина чопорно поджал губы, неодобрительно глядя на защитника послов, и тоже вышел из-за стола. Поклонившись королю, он тоже повернулся ко мне: - Преступников следует покарать, иначе вскоре все страны будут в курсе, что можно оскорблять королевскую семью Сихейма. После блистательной победы герцога Сантонского на севере никто не осмелится бросить нам вызов, поэтому мы можем без опасений защищать репутацию королевства.
- Однако я не согласен с таким решением. - вдруг поднялся со своего места следующий лорд. Герцог Заречья оправил скромный по местным меркам камзол, вышел из-за стола, поклонился королю и тоже повернулся ко мне. - Репутация не пострадает, так как только что Сихейм получил новые земли, к тому же послы Артахана принесли свои извинения. Сегодня в королевстве праздник, и будет богоугодным делом помиловать этих людей.
- Я считаю это неуместным. - раздался новый голос. Со своего места поднялся лорд Картакана, на животе которого с трудом удерживали алмазные пуговицы камзол. Он так же вышел из-за стола, поклонился королю и обратился ко мне: - Сегодня мы помилуем тех, кто посмел обнажить оружие в тронном зале, а завтра их армия на конях будет въезжать в наши дома. Преступники должны понести наказание в соответствии с законом Сихейма.
Я спокойно слушала речи лордов, выжидательно глядя на короля. Совершенно очевидно, что в такой ситуации решение принимать только ему. Теруан задумчиво хмурился, медленно оглаживая бороду, и кивал своим мыслям, которые озвучивали лорды. На будущее я для себя отметила, что молчание короля не всегда означает согласие. Если он вот так хмурится, значит еще не принял решение.
Проклятый же расслабленно потягивал вино, рассматривая меня сквозь белые ресницы. Его седые волосы были прижаты золотым обручем с тремя рубиновыми пиками - короной кронпринца. Глубокий винный цвет камзола придавал его образу некоторую демоничность, вкупе со всем остальным, а странная полуулыбка, притаившаяся в уголках узких губ, заставляла нервно повести плечом, чтобы сбросить этот оценивающий взгляд.
Четверо лордов стояли по обе стороны от меня. Высказавшись, они снова повернулись к королю, а я сделала шаг вперед.
- Просим Ваше Величество принять решение. - спокойно сказала я, поклонившись.
Пламя свечей трепетало, разбиваясь бликами в люстрах драгоценного картаканского хрусталя. Невесомый белый шелк, ниспадающий с потолка вдоль опорных мраморных колонн, мерно колыхал стылый сквозняк. Сияли леди драгоценностями на тонких светлых шейках, сверкали тщеславием короны лордов, обрамленные проплешинами дней, наполненных упорной работой. Пятеро лордов стояли, склонившись перед королем, и ждали его последнего слова, а за их спинами молились своему богу чужеземцы, чья судьба сейчас решалась.
- Мы хотели бы услышать мнение Великого герцога лорда Антильмария Вайхоша. - щурился король, поглядывая на монаха.
Тиль вскинул голову, решительно свел брови и поднялся со своего места. Выйдя из-за стола, он поклонился правителю и заговорил, а голос его звенел от негодования:
- Отвечаю Вашему Величеству! - выпрямившись, непримиримо вздернул он подбородок, а зеленые глаза сверкали праведным гневом: - Для Единого ценна любая жизнь! Грешно сеять смерть! Тем более там, где в этом нет нужды! Послы всего лишь исполняли приказ своего господина и не имели цели навредить дворянам Вашего Величества!
Король насмешливо прищурился, переводя взгляд с возмущенного монаха на мое бесстрастное лицо, и кивал своим мыслям в такт высказываниям Тиля. Сегодня, в этом тронном зале, среди первых лиц королевства... образ Черной Герцогини окончательно демонизировался. С этого дня каждый будет знать, что я жестокая и беспощадная.
- Сегодняшний день, - начал король, приняв решение, - знаменателен для всего мира и народа благословенного королевства Сихейм в первую очередь. После бесчисленных дней и ночей, наполненных кровью и смертью, пора прекратить гневить Единого. Высокий ум не задевает невежество низов, в этом состоит высшая мудрость дворянства. Пусть сегодняшний день станет неоценимым уроком для детей чужих земель. Мы являем Свою милость и даруем жизнь посланникам Артахана, выражая надежду на мир и процветание обеих империй.
- Слушаюсь, Ваше Величество. - коротко и без эмоций ответила я. Обернувшись, отдала приказ страже: - Отпустить.
Солдаты отошли от чужеземцев, вновь встав за моей спиной. Послы поспешно поднимались с пола, все еще не веря в свою радость, а после быстро покинули зал, унося с собой подписанные бумаги на раздел территорий. Высказавшиеся лорды вместе с монахом вернулись на свои места, а я сделала еще шаг вперед и поклонилась правителю:
- Ваше Величество, с Вашего позволения я ненадолго выйду. От вина и шума у меня разболелась голова.
- Ступайте, леди Хелира. - довольно кивал король, весело щурясь. - Но не задерживайтесь.
Бросив взгляд на Эстара, я пошла к золоченым воротам под хмурыми взглядами лордов. Леди отводили взгляды, опасаясь смотреть мне в глаза, а демон послушной тенью скользил следом. Остальная охрана вернулась на свое место позади моего стола.
Я вышла из зала и быстро шла по коридорам, желая покинуть дворец. На пути мне попались послы, которых королевский слуга вел в том же направлении. При моем приближении они шарахнулись в сторону, уступая дорогу и поднимая испуганные взгляды. Глупцы. Какие же вы глупцы.
Не глядя прошла мимо, уверенно направляясь к северным вратам дворца. Там, за стенами, располагался дворцовый парк, собравший в себе многие виды растительности, большая часть которой была уникальна для этих мест.
По зимнему времени темнело рано. Праздник во дворце продолжался уже долгое время, поэтому солнце успело зайти за горизонт. Мощеные дорожки были очищены от снега, а по сторонам возвышались ростовые факелы, освещающие путь наступающей ночи. Пламя рвано плясало под легкими порывами промозглого ветра, а до меня долетали звуки музыки из дворца. Праздник продолжался.
- Хель! - внезапно раздался за спиной раздраженный голос Великого герцога. - Постой!
Повинуясь приказу, я остановилась, а монах догнал меня и обошел, чтобы увидеть лицо. Лицо, на котором не было никаких эмоций. Он сжимал кулаки и смотрел на меня так, как никогда раньше не смотрел. Я видела разочарование в его взгляде и злость. В зеленых глазах не осталось тепла для меня. Сегодня мой бывший пленник воочию увидел, как я обрекаю людей на смерть. Если раньше он только слышал об этом, пропуская сии деяния мимо своего богопослушного сердца, то сегодня он сам стал свидетелем моему правлению. И, очевидно, увиденное ему не понравилось.
- Зачем ты так поступила?! - сделав шаг вперед, воскликнул парень. Пламя гневно плясало в его глазах, а грудь высоко вздымалась, обуреваемая праведным негодованием. - Ты могла и без приказа короля пощадить этих людей! Хелира! Да ведь они едва ли старше тебя! Еще дети!
Запрокинув голову, я зло рассмеялась. По черному небу ползли тяжелые тучи, роняя на землю редкий снег. Пара снежинок упала на мои губы, но они были теплыми, ведь бездушное сердце толкало по венам по-настоящему холодный лед вместо человеческой крови. Вот так. Я - зло, не знающее жалости. И даже у Великого всепрощающего герцога не осталось для меня милосердия. Опустив голову, я молча обошла парня и собиралась продолжить свой путь, но он вновь преградил мне дорогу. Эстар отошел в сторону, решив, что нам с монахом все-таки нужно поговорить. А о чем тут разговаривать?
Видит Проклятый, я устала оправдываться в глазах каждого встречного!
- Уйди с дороги, Антильмарий. - подняла я на парня недобрый взгляд. Хватит, наигрались в дружбу. - Раз я такая дрянь, убирайся и больше не подходи ко мне.
- В тебе совсем нет жалости?! - делая еще один шаг вперед, крикнул он.
- Не стоит так кричать, Ваша Светлость. - вдруг раздался за спиной дружелюбный голос.
Я резко обернулась и увидела приближающегося к нам архиепископа Цитана. Длинная мантия священнослужителя колыхалась в такт размеренным шагам, а на лице его была уставшая умиротворенность. Мужчина был высок и, несмотря на преклонный возраст, ладно сложен. Заслуженная седина украшала его голову годами интересной жизни, а в глазах застыла мудрость. Я запомнила его именно таким по своему детству, когда он учил нас с Теярой Божьему Слову. О, если бы он только знал, кому читал Святое Писание...
- Благословите, отче. - согласно правилам склонила я голову.
Старик подошел и по-доброму улыбнулся, возлагая длань на склоненную голову:
- Благословляю, дитя.
- Ваше Высокопреосвященство, вы здесь. - обошел меня и встал рядом с церковником Тиль.
- Я хотел поближе посмотреть на госпожу, которую запомнил еще ребенком. - скрывая руки в широких рукавах мантии от холодного ветра, сделал глубокий вдох архиепископ. - И невольно стал свидетелем очень некрасивой сцены. Молодой господин, вы напрасно гневаетесь на Ее Светлость. Увы, малый опыт не позволяет вам увидеть истинную картину произошедшего. Госпожа хотела совершить благое дело. Жаль, но король не позволил.
- Благое дело? - ушам своим не поверил монах, а я продолжила молча стоять с каменным лицом. Где-то среди деревьев ожидает демон, понимая, что сейчас лучше не появляться. - Шесть жизней! Шесть! Какое благо в их смерти?!
- Шесть жизней оборвать, дабы спасти сотни. - задумчиво улыбнулся церковник, устремляя взор в чернеющий горизонт, исчерченный ломаными линиями голых ветвей деревьев. Тиль удивленно вскинул брови, не понимая речей Цитана, а я отвела взгляд в сторону, сдерживая пренебрежительное фырканье. - Молодой господин не знает, но южная империя имеет весьма грозную славу. И советник падишаха не исключение. Эти шесть послов по возвращении домой будут убиты, но не одни, а вместе со всей семьей. Великий герцог знает, что артаханцы живут большими семьями? Целые кланы всех ветвей собираются в единый двор. Там и племянники, и внуки, и всевозможные дальние родственники. Целые кланы, в которых не меньше сотни человек насчитывается. У южан принято иметь много детей, там это считается благословением бога. Если бы госпоже удалась ее задумка, погибли бы только эти шесть посланников. А теперь умрет гораздо больше людей. Это называется принцип меньшего зла. Однако молодая госпожа учитывала многие моменты. Позволь ей король казнить послов, Сихейм поддержал бы грозную славу, исполнил всем известный закон, показал свою силу, а также уберег невинных женщин и детей от жестокой расправы. Когда послы вернутся в Артахан, советник отрубит головы всем за позорное возвращение, в этом нет сомнений. А потому вы, лорд, напрасно гневитесь на Ее Светлость. Порой за жестокостью скрывается милосердие, но чтобы узреть его, ваших знаний недостаточно. Лордам часто приходится принимать подобные решения. Вам придется тяжело во дворце, господин. Однажды король и от вас потребует принять нелегкое решение. Госпожа, вы огорчены решением короля?
- Нет. - холодно ответила я, ни на кого не глядя. Ветер бросил в лицо горсть колючих снежинок, тусклыми алмазами раскидав их по коже и завиткам локонов.
- Вы понимаете, почему король так поступил? - мягко спросил Цитан. От него исходил плотный аромат ладана, напоминая дни, когда мы с сестрой ходили в храм в воскресные дни и слушали его проповеди. Тогда я еще не знала, что мир избрал меня злодеем. Гораздо раньше, чем это сделал король.
- Понимаю, Ваше Высокопреосвященство. - безразлично ответила я. - Королю нужен был злодей. Я - лучшая кандидатура.
- Верно, Ваша Светлость. - грустно улыбнулся церковник, кивая. - Теперь для мира он будет добрым королем, который держит в руках свой "карающий меч". Вас, госпожа. Мир не поймет ваших стремлений, потому что люди редко могут заглянуть на пару шагов вперед в череду событий. У вас уже была грозная слава, Его Величество Теруан просто использовал это.
- Правитель Сихейма имеет право использовать лордов по своему усмотрению. - ровно ответила я. - Не вижу здесь предмета для обсуждения.
- Я помню вас еще ребенком. - вздохнул глава Церкви. - Вы родились в непростое время и всегда имели решительный характер. Ваш отец при встрече всегда с гордостью отзывался о вас, пророча вам великое будущее. Он считал, что вы станете превосходным правителем для Ферании. Увы, еще ребенком вас отдали старому графу. Это печально.
- Этот брак был дарован Его королевским Величеством и являлся благословением для меня и честью маркиза Адертанского. - жестче, чем требовал тон беседы, ответила я, прямо встречая взгляд архиепископа.
Он думает, я не понимаю, до чего он пытается докопаться? Причины нашего брака до сих пор терзают умы правителя? Нет сомнений, что за мной Цитана послал король. Эти двое и в ночь моего рождения сообща детей сжигали. Но я не дам им ни единого ответа, пусть даже не сомневаются.
- Слова настоящего лорда. - взирая на меня с высоты прожитых лет, медленно кивнул церковник.
Тиль стоял с опущенной головой, и лица его видно не было. Да я и не смотрела. С самого начала было ясно, что все придет именно к этому. Еще в тот день, когда он попытался меня уничтожить благословением. Правила не просто так запрещают дворянам иметь духовный сан. Эти два титула просто несовместимы.
- Мне пора возвращаться в тронный зал. - сообщила я мужчинам, поднимая подбородок. - Всего доброго.
Обойдя архиепископа, я отправилась обратно во дворец, оставляя за спиной воспоминания о теплых днях. Чувствую себя мрачным склепом, который покинул последний живой человек. Остались только истлевшие трупы и вечная тишина. Захочет ли еще хоть кто-то когда-нибудь войти в этот забытый склеп, чья грозная слава даже воронье пугает?
Черные туфли без всякого почтения ступали по плитам королевского дворца. Встречные слуги низко кланялись и спешили убраться с дороги, едва завидев меня. Золоченые двери широко распахнулись, вновь впуская гостью в тронный зал. Эстар догнал меня почти у самых врат, сумев обойти церковников и не попасться им на глаза. Пусть они не узнали бы в нем демона, но это неприятие в нем было сильнее разума.
Затылком ощущая взгляды лордов, я шла по проходу, ни на кого не глядя. Обломки скрипки уже давно были убраны королевскими слугами, а музыканты играли что-то спокойное и ненавязчивое. Горели свечи, журчали вина, а я поднялась на возвышение и заняла свое место. Чинно отпив из чаши, хотела просто дождаться окончания этого непростого дня.
Не вышло.
Король жестом остановил музыкантов и поднялся с трона. Лицо его сияло довольством и во взгляде читалась торжественность момента. Он поднял чашу и заговорил:
- Лорды и подданные Сихейма! Сегодня великий день для всех нас! После сокрушительной победы над врагом наше королевство обретает статус империи! За сим Мы, Теруан Девятый, венчанный трону король Сихейма, отрекаемся от имени и объявляем Себя императором!
Это было ожидаемо, о чем и я уже говорила ранее. Объединив народы под одним правлением, мы имеем право назвать себя империей. Я и все присутствующие поднялись с мест, подняли чаши и хором ответили:
- Слава империи! Слава императору! Слава кронпринцу!
Испив вина, мы сели на места, а король продолжил:
- Настал час воздать героям по заслугам! Мы, император Сихейма, жалуем брак Его Высочеству кронпринцу Асуру и Ее Светлости эрцгерцогине Адертанской леди Хелире!