11.4

11.4

Под заинтересованным взглядом Милтона я оправила волосы и шагнула в портал. И, на свою беду, успела услышать:

— Наши самки вылизываются, а ваши волосы трогают, да? Перед встречей с самцом, я об эт…

Ш-шурх, и я уже стою рядом с Гамильтоном и… Смотрю в стену? Хотя, надо отдать должное, барельеф более чем достойный.

— Может, вы повернетесь? — раздался за моей спиной мягкий, чуть насмешливый голос Кристофа.

Голос, который заставил меня вздрогнуть. В животе поселилось странное, непривычное чувство и только уроки леди Ауэтари позволили мне повернуться и достойно поприветствовать Кристофа.

— Думаю, теперь меня можно назвать не полу-Правителем, а пока-еще-Правителем, — усмехнулся он. — Генерал, надеюсь, я правильно запомнил ваши предпочтения?

И Кристоф указал на богато сервированный стол.

Гамильтон неспешно подошел к столу, поднялся на задние лапы, осмотрел все и повернулся ко мне:

— Белое Руарданское, тарталетки с лососевым паштетом и целый спектр сладостей. Если это подкуп, то я на многое готов пойти.

— Тебе на пол поставить или будешь лапы морфировать? — спросила я.

И тут же сама себе кивнула — из врожденной вредности, а так же подчиняясь остаткам воспитания, Гамильтон чуть изменил форму своих передних лап. А значит, он предпочтет есть за столом, как человек.

— Зачем? — не выдержала я, когда Кристоф пододвинул для меня стул.

Он протянул мне бокал вина и спокойно сказал:

— Потому что я этого хочу. И ты тоже. Иначе бы не пришла.

— Хоть кто-то игнорировал ваши приглашения? — хмыкнула я и поставила бокал на стол, — я не пью.

— Жаль, — он криво улыбнулся, — я бы хотел услышать от тебя кое-что.

Я не успела ничего ответить — над столом появился крошечный портал, из которого вылетели три тарелки с ароматным супом из морепродуктов.

И… Трубочка?

— Я ознакомился с застольным этикетом Псовьего мира, — коротко произнес Кристоф, заметив наши с Гамильтоном перемигивания.

— От нас точно что-то хотят, — подытожил Генерал. — Если мы можем — поможем.

Коротко кивнув, я отвела взгляд. Внутри вновь поселилось тянущее, непривычное чувство. Непривычное, но приятное, не пугающее. Пытаясь понять себя, я внезапно поняла, что Кристоф действительно подготовился к этому ужину. О застольном этикете Псовьего мира знают не все псы, что уж говорить о людях! Очень и очень малый процент моих соотечественников знает, что псы не любят употреблять жидкую пищу в присутствии чужих. Именно поэтому они тянут бульон через трубочку, а гущу выедают ложкой. Или же, если никто не предоставил трубочки, сородичи Гамильтона предпочтут молча сидеть и смотреть на сотрапезников.

«- Сама представь, морду в тарелку уткнул, хрюкаешь, чавкаешь, морду поднимаешь — с ушей на жилет стекает бульон, — проворчал одажды Гамильтон. — Вот и получается, что без трубочки никак».

— Вильгельмина? Все в порядке? — Кристоф наклонился ко мне и дотронулся кончиками пальцев моей руки.

От этого легкого прикосновения меня на мгновение бросило в жар. А он, глядя мне в глаза, не спешил убирать руку. Совсем не спешил.

— Все в порядке. Кристоф, прошу, объясните, чего нам всем ждать.

Он чуть помрачнел, поднял бокал с вином, посмотрел его на просвет и поставил на место:

— Не могу наслаждаться вином в одиночестве. Совет Крылатых все еще не вынес своего решения. Сейчас все зависло на волоске — я должен предоставить виновника «вопиющего преступления» или признать свою несостоятельность.

— Вы не думаете, Кристоф, — Гамильтон закончил с бульоном и вступил в разговор, — что виновник — принц-бастард?

— Ищи, кому выгодно, — он кивнул. — Недоказуемо.

— Он не стал приносить клятву, — задумчиво произнесла я. — Он и не должен был, но ситуация была такая, что я бы, к примеру, поклялась. Просто чтобы обрубить слухи на корню.

Кристоф чуть нахмурился:

— Клятву?

— Я поклялась кровью, душой и магией, что не имею отношения к открытию порталов. На утро, после нападения грамрлов, мы вернулись во дворец и доставили раненого. Тогда-то принц-бастард и попытался выставить меня виноватой. И хожу-то я через порталы, и все вот это…

Я смешалась, поймав на себе теплый, изучающий взгляд Кристофа, но смогла продолжить:

— Вот и пресекла слухи. Он же не последовал моему примеру.

— Это очень серьезная клятва, — Кристоф испытующе посмотрел на меня, — не страшно было?

— Я хозяйка своему слову, — уверенно произнесла я. — Если в душе нет лжи, то и бояться нечего.

Тихий вздох отвлек меня от разговора, но…

— Мы здесь не одни? — удивилась я.

Обернувшись на Гамильтона, я отметила чуть приподнявшуюся шерсть на ушах и преисполненный недовольства взгляд, направленный… Направленный на спрятавшегося в тени Милтона.

— Я думал, тут целоваться будут, — прошептал молодой бассет, впечатленный низким рыком моего компаньона.

— Я тоже так думал, — вздохнул Кристоф и поставил к столу еще один стул, — присоединитесь к нам, юноша?

Мы с Гамильтоном только переглянулись и кивнули, в ответ на вопросительный взгляд Милтона.

— Да! — выпалил пес и запрыгнул на стул. — Можно, пожалуйста, супа? Он та-ак пахнет!