Глава 8
Марсэль
Боже, боже! Что происходит?
Влетаю в свою комнату, скрываясь от глаз Кэт, которая не успевает ничего заметить. Встряхиваю руками, пытаюсь убрать с них взявшееся не пойми откуда свечение. Тусклым перламутром оно покрывало пальцы рук и ладони, словно кружевные перчатки.
Усиленно тру их, бесполезно. Разворачиваюсь и подбегаю к зеркалу. Замираю.
Мои глаза! Вокруг зрачков золотистые колечки света, отчётливо видимые в синеве радужек. Ошеломлённо глазею, паника поднимается из глубины фонтаном. Как это вообще возможно?! Ничего не понимаю.
— Миссис Марсэль, — послышался за дверью нежный голос Лисандры.
Прячу руки за спину, поворачиваюсь по стойке смирно. Да уж, я — мастер держать лицо. Одна из тех, которую читают как открытую книгу.
Девочка скользнула в дверь. Забыла её запереть. Но я и так едва успела сбежать от Кэт. Лисандра проснулась к обеду и даже успела поесть. Всё проходило спокойно, пока не случилось это.
Сжала пальцы за спиной. Хорошо, что Деслер заперся в своём кабинете вместе с Кларисс и о чём-то там шушукается.
Взгляд Лисандры заинтересованно скользнул по мне, в отличие от невнимательной Кэт, девочка видела меня насквозь.
— Ты пообедала? — натягиваю улыбку на губы, пятясь чуть назад.
Девочка кивнула.
— И яблочный сок выпила, как велел доктор?
— Да.
Делаю ещё шаг и неловко цепляюсь за ножку стула, неуклюже взмахнув руками, чтобы не упасть.
— Вот это да! — восторженно хлопает в ладони Лисандра, став свидетельницей моего фееричного разоблачения. Но тут же разворачивается и бросается к двери, закрывает плотно, осмотрительно запираясь.
И что теперь делать? Кусаю губы.
— Я никому не скажу, обещаю, — заверяет она и берёт меня за пальцы.
Я вздыхаю — нет смысла прятаться от неё.
— У тебя магия! — и тут же переходит на шепот, косясь на дверь. — Как у моей мамы.
— Может, это опасно, лучше не трогай, Лиси, — пытаюсь убрать руки. — Не понимаю откуда! Как? Я ведь не маг.
Лисандра начинает кружиться, ей отчего-то весело, а мне вовсе не до радости. Проблемы нарастают одна за другой, как снежный ком. А что будет, когда Деслер заметит? По телу прошёлся озноб, только усиливая свечение.
— Это не опасно, твоя магия, она светлая. Смотри, как свет звезд! — тихо смеётся девочка.
А мне хотелось плакать, вздыхая с печалью.
— Как это убрать? Нельзя, чтобы об этом кто-то узнал, — осеклась, пряча взгляд — Лисандра не должна узнать причину этого всего. А причина тут только одна — мой главный секрет.
Девочка серьёзно задумывается. Потом обхватывает мои руки и тянет к кровати, заставляя присесть на край. Устраивается рядом.
— Вот так, — складывает мои руки на коленях. — А теперь закрой глаза, да, сделай вдох, ещё один… ещё…
Делаю всё как она говорит, не слишком понимая, как это поможет. Просто катастрофа!
— Ну вот! Всё в порядке, — торжественно заявляет она.
Я открываю глаза и смотрю на руки, касаюсь их, проводя по коже. Мерцание исчезло.
— Просто не нужно волноваться сильно, — улыбается Лисандра.
— Откуда тебе это известно? — удивленно глажу пальцы.
— Помню просто, — пожимает плечами девочка. — У мамы было точно так же…
Я поднимаюсь с кровати и подхожу к зеркалу. Облегчённо выдыхаю. Магия погасла. Только меня всё ещё трясёт, как лист на ветру. Мне это совсем не нравится. И самое ужасное, это может выдать меня.
Поворачиваюсь к Лисандре.
— Я никому не скажу. Обещаю, — складывает пальцы в замок, читая на моём лице тревогу и испуг.
— Лисандра!
Вздрагиваю — голос Деслера как удар в колокол.
— Только не волнуйся, — шепчет Лиси, — я открою.
— Ты где, Лисандра?
Девочка открывает дверь, и внутрь входит Деслер. Я всё-таки прячу руки в складках платья и вытягиваюсь струной, когда тяжёлый взгляд мужчины проходится по мне в каком-то странном подозрении.
— Почему вы заперлись?
— Миссис нужно было помочь переодеться, — придумывает на ходу девочка, чуть улыбаясь мне хитро.
— Ясно, — отвечает он, даже не замечая, что я в одном и том же платье. — Лисандра, тебя ждёт бабушка в библиотеке, иди к ней.
Девочка кивнула и, бросив на меня лукавый заговорщический взгляд, юркнула в дверь.
Деслер повернулся ко мне, закладывая руки за спину. Он приехал сразу после того, как наш дом покинул Нисс Раннэр. Узнал от Кларисс, что случилось, и тут же вернулся домой. Где он был с утра, даже не хотелось думать, к тому же мне безразлично. Не знаю, о чём они шушукались в своём кабинете с мадам, но мужчина выглядел напряжённым, а взгляд цепким. Наверняка Кларисс рассказала, что доктор попросил именно меня ассистировать ему.
— Я разговаривал с Ниссом Раннэром, — начинает разговор супруг. — Он рассказал мне о состоянии Лисандры… Поэтому я принял решение… поездку к мистеру Линкарну тебе придётся отложить. Послезавтра посетим ряд светских вечеров. К тому же мы действительно давно вместе никуда не выбирались.
— Хорошо, — напряжённо повела плечом, кажется, я опять начинаю жутко волноваться, но, вспомнив урок Лиси, делаю сдержанный медленный вдох, такой же глубокий выдох.
— Как ты себя чувствуешь? — вдруг задаёт он вопрос, вглядываясь в моё лицо. — Ты несколько взволнована, Марсэль, ничего не хочешь мне сказать? Своему мужу?
От притока горячей волны тревоги мне казалось, что упаду в обморок.
Спокойнее, Марсэль, если бы Деслер о чём-то догадывался, он бы не разговаривал со мной таким спокойным тоном.
Он делает шаг ко мне, я удерживаю себя от того, чтобы отшатнуться прочь, от напряжения даже скулы свело. Деслер склоняется ко мне, желая получить ласку. Я не выдерживаю и отворачиваюсь. И, к ужасу чувствую как его влажный рот проскользнул по оголенному участку шеи. Смыкаю веки. Какой же он омерзительный, просто невыносимо!
— У нас давно не было… близости, — шепчет хриплым, как у пьяницы, голосом, пропуская через пальцы мой локон из причёски, — нужно это исправить.
Делаю судорожный вдох, как же хотелось оттолкнуть его прочь, чтобы он не касался меня своими грязными пальцами.
— Разве тебе мало твоих любовниц? — цежу сквозь зубы.
Деслер замирает, каждая его черта лица каменеет. Грубо хватает меня за лицо, сжимая челюсти в пальцах.
— Отпусти, — пытаюсь вырваться, но жёсткие пальцы только больнее впиваются в кожу.
Взгляд Деслера скользит к губам, он склоняется, чтобы прижаться к ним. Моё сопротивление только дразнит, хуже только мне. Нужно прикинуться безвольной овечкой. Проклятье, как же это сложно.
— Поцелуй меня, — впрочем, ответа он не дожидается. Его поцелуй такой же омерзительный, как и его нутро, скользкий, влажный и грубый. Чувствую горький вкус табака. Щетина царапает кожу. Напор становится жёстким. Мои ногти больно впиваются в ладони, оставляя красные лунки.
— Так-то лучше, — отрывается от меня, смотря каким-то маслянистым взглядом. — Будь всегда такой же послушной.
К счастью, он выпускает меня, отступает и уходит.
Несколько минут стою, не дыша, а потом бессильно колени подкашиваются и я опускаюсь на твёрдый стул. Яростно вытираю губы, хочется смыть немедленно — его сальные поцелуй. Отвратительно. Что же теперь делать? Капкан душил ещё больнее. О чём они ещё разговаривали с Ниссом Раннэром, что, если доктор что-то заподозрил, как Кадан? И предупредил Деслера?
Мысли в голове роились как пчелы в улье, и о чём бы я ни подумала, всё приводило в тупик. Кроме одной мысли, самой чудовищной. Обмануть, что это его ребёнок, Деслера, он ведь может врать мне, почему же я не могу этого сделать? Но тогда мне нужно будет согласиться лечь с ним в постель, чтобы потом привести аргументы.
Одна мысль об этом толкает в пропасть. А внутри всё мучительно выворачивается наизнанку. Или…
Поднимаюсь со стула и прохожу к окну, смотря на крыши домов противоположной улицы.
…Или встретиться с Каданом Раннэром.
“— …Лучше пока не говорить об этом, мистеру Веньеру.”
Звучит внутри его обволакивающий голос. Прикрываю веки, когда голова начинает кружиться, от взгляда янтарных глаз и рук, способные дарить самые сокровенные ласки. В животе скручивается что-то сладко волнительное. Пойти к мужчине, ребёнка которого я ношу…
Кадан Раннэр… почему при мысли о тебе так горячо бьётся сердце, и почему этот мужчина мне кажется таким недосягаемым? Почему это его интересует?
Прижимаю ладони к болезненно пылающим щекам.
Я поднялась со стула, прошлась по комнате, описав круг, остановилась возле зеркала. Смотрю на свои покрытые лихорадочным румянцем щёки и блестящие, как алмазы, глаза.
Что же делать? Нельзя всё пускать на самотек. Необходимо сделать выбор. Но какой? Что мне хотел сказать мистер Кадан Раннэр? И как быть с магией?
Беременность я могу скрыть до поры, а вот магию… Деслер сразу всё поймёт!
Крутанувшись на месте, я покидаю своё место и отправляюсь вниз.
В кабинете пусто, к удаче. Прикрыв дверь, бесшумно пролетела к телефону, взяла справочную книгу, нашла нужный номер.
Судорожно набираю. Наверное, я сошла с ума, раз делаю то, чего не должна. Сомнения душат петлёй, и когда с очередным гудком я передумываю и хочу бросить трубку, на том конце отвечают.
— Да.
Бух-бух, сердце бешено начинает колотиться.
— Я слушаю, — немного уставший голос мужчины проникает под кожу. Всё тело мгновенно становится ватным, а пальцы едва держат трубку.
— Мистер Раннэр… Это Марсэль. Марсэрь Веньер.
Боже, что я делаю? Только уже поздно отступать, я ответила.
— Я узнал ваш голос, миссис Веньер, — после некоторого молчания произносит мужчина, голос его приобретает другие ноты, заставляющие трепетать. — Что-то случилось?
— Я… Мне… — язык заплетается, да что же это! — Вы хотели мне что-то сказать, помните?
— С памятью у меня всё в порядке, — подчёркивает мужчина. — Хорошо, что вы позвонили. Давайте встретимся, Марсэль, — произносит он то, чего я так боялась. Сжимаю подпрыгивающими пальцами трубку, сейчас решается то, чего я не должна была позволить, но всё уже случилось, не так ли? А значит, выбор сделан.
— Да… Давайте встретимся сейчас, если найдётся время, — облизываю ставшие сухими губы, смотрю на дверь, страшась, что сейчас зайдёт кто-то в кабинет.
— Назовите адрес.
Кажется, за дверью послышались шаги, а мои руки вновь покрылись магическим сиянием. Я дёрнулась в испуге, сбивая со стола банку с чернилами.
— Давайте я, — предлагает мужчина, заподозрив что-то неладное. — Тивер-эн восемь…
Бросаю трубку в тот момент, когда дверь неожиданно распахивается и в кабинет заглядывает Деслер.
— Ты здесь? — удивляется и тут же хмурится муж. — Что ты тут делаешь? — Деслер проходит вглубь и смотрит на разлившиеся на полу чёрным пятном чернила.
— Я… искала тебя, и… кто-то позвонил, я решила взять трубку, думала, это доктор по поводу Лисандры, только номер сбросили, когда я ответила, — пусть прозвучало сумбурно, но мне было не до этого.
— Странно… — складывает на груди руки.
— Видимо, ошиблись номером, — растерянно улыбаюсь я, держа руки за спиной.
Боже, помоги, лишь бы по глазам не понял! Деслер вдруг наклоняется и поднимает чернила, ставит на стол, окутывая меня тяжёлым дыханием. Вжимаюсь в столешницу, держась за край.
— Так зачем ты меня искала?
— Да, — выдыхаю. — Забыла совсем, мне нужно съездить в лекарскую лавку, мои лекарства закончились.
Взгляд карих глаз впивается клещами, а холодные щупальца подозрения, казалось, стягивают по рукам и ногам путами. Он ничего не знает. И не догадывается. Да и с чего вдруг? Не было никаких поводов!
— Если нужно, то езжай, — отстраняется он. — Только не задерживайся, вечером обсудим торжественное мероприятие, которое я планирую совершить на днях.
— Хорошо, — киваю и обхожу его стороной, иду к выходу.
— Возьми с собой гувернантку. А завтра я вызову тебе личную служанку.
— Не стоит, мне хватает Кэт.
— Кэт гувернантка Лисандры, — отрезает сурово он.
Я не стала спорить и быстро направилась к выходу, желая быстрее исчезнуть с поля его зрения. Но казалось, что его взгляд сверлил меня до самой комнаты.
Дала распоряжение Кэт собраться, а камердинеру подать экипаж. Собираясь на выход, я старалась не думать о предстоящей встрече. Мистер Раннэр не отказался от встречи, наоборот, будто ждал, когда я сделаю первый шаг.
Кадан Раннэр
После обеда с отцом голова превратилась в железную. Внутри ревел ураган. Чего он хотел добиться этим разговором? Обязательно нужно пройтись ботинками по моему честолюбию, надеясь, что таким образом я стану послушным?
Медитативное наблюдение за снегопадом из окна своего кабинета приводит в равновесие. Подтягиваю к себе папку с документами Норы Веньер, но так и не раскрываю их, кладу в ящик стола.
И всё-таки почему отец заговорил о Марсэль? Всё это неспроста. Смотрю на телефон. Повод позвонить Веньерам есть — это Лисандра. Несколько минут размышляю и протягиваю руку.
Но телефонный звонок вибрирует под моей ладонью, стоит коснуться. Снимаю трубку.
— Да, — отвечаю, ожидая услышать одну из пациенток.
Но тишина по ту сторону заставляет насторожиться.
— Я вас слушаю, — повторяю, подтягиваюсь к столу.
— Добрый день, мистер Раннэр, — раздаётся женский голос, который мгновенно будоражит, — это Марсэль Веньер.
— Я узнал ваш голос, миссис Веньер, — не могу сдержать улыбки, не веря своему слуху, но тут же подозреваю неладное. — Что-то случилось?
— Вы хотели мне что-то сказать, помните? — голос Марсэль немного дрожит от волнения.
— С памятью у меня всё в порядке, — отвечаю, недолгая пауза заставляет напрячься, казалось, что она вот-вот передумает и бросит трубку. — Хорошо, что вы позвонили. Давайте встретимся, Марсэль. Назовите адрес.
По ту сторону послышалось шуршание. Она молчала.
— Давайте я, — беру этот вопрос на себя. — Тивер-эн восемь, — произношу, а следом связь обрывается.
Сижу несколько секунд неподвижно с трубкой в руках.
— Чёрт, — кладу её и поднимаюсь.
Быстрым шагом покидаю кабинет.
— Мистер Раннэр, вы куда-то собрались? — встречает Роберт в холле.
— Нужно срочно… к одной пациентке, — надеваю поданное Робертом пальто.
— Но ваш отец…
— Скажи, что я вернусь скоро, — хлопаю дверью.
На автомобиле я добираюсь до места стремительно. Припарковавшись, смотрю на часы. Три часа дня. Кладу ладонь на руль и смотрю на прохожих. Если она не явится, отправлюсь прямиком на Ридж-эн. Теперь она не сможет уйти от разговора.
Марсэль
Моя репутация раскалывалась на части, как хрустальная ваза. На безрассудные поступки толкал страх. Ведь что будет, если Деслер узнает о моей измене? Он может подать на развод и отпустить меня, а может заставить заплатить и забрать родившегося ребёнка.
В груди леденеет, Деслер Веньер из тех людей, которые заставляют платить по счетам.Он растопчет меня.
К нужному адресу мы подъехали через час.
Экипаж остановился. Ряд лавок с красочными витринами и толпы прохожих виднелись в окне. Супружеские парочки неспешно прогуливались вдоль улицы, наслаждаясь мягкой зимней погодой, другие выходили из магазинов с покупками, довольные и весёлые. Небольшие экипажи останавливались возле кофеен, где толпились отдыхающие.
Кадан выбрал людное место, чтобы можно было затеряться в толпе.
Осматриваюсь в поисках мистера лекаря. И замечаю знакомую марку автомобиля, припаркованную у одной из лавок с аптечной вывеской. Стоило догадаться, что он выберет оправдывающее место для встречи.
— Подожди меня здесь, Кэт, — прошу гувернантку и открываю дверь.
Быстром шагом пробежала по притоптонному снегу, поднялась на невысокое крыльцо и зашла внутри. У прилавка находилось трое покупателей. Разглядывая их, я не заметила, как позади меня выросла высокая фигура мужчины, он аккуратно взял меня за локоть.
— Идёмте сюда, — слышу глубокий голос Кадана, от которого по позвоночнику стекает жар.
Он провел меня по небольшому коридору и увлёк в одну из дверей. Тесное помещение, где находились документации и коробки с лекарствами. Пахло медикаментами.
Кадан закрывает дверь и поворачивается. Моё тело моментально тяжелеет и становится слишком податливым, когда я смотрю не туда, куда нужно — уставившись на интригующе расстегнутую верхнюю пуговицу его рубашки в распахнутом пальто. Видимо, он давно здесь находился в ожидании меня. Смутившись собственной неприличности, поднимаю взгляд выше.
— Всё-таки решились прийти ко мне на приём? Долго же вы собирались, — касается лёгкая улыбка его губ.
— Не было необходимости, — делаю на всякий случай шаг назад, но упираюсь в шкаф спиной, он угрожающе шатается. С края полки над моей головой что-то соскользывает, но не успеваю я испугаться, как мужская рука уверенно ловит флакон с микстурой, ставит его обратно.
— Убеждён как раз таки в обратном.
Не верю, что бросила себя в этот губительный водоворот ауры этого опасного для моей репутации мужчины. Хотя вся эта осторожность и предусмотрительность с его стороны ради меня подкупает доверие.
— Что у вас случилось? — значительно облегчая мне задачу, интересуется господин лекарь.
— Это… — немного рассеянно начинаю я, насколько это вообще возможно в моей ситуации. — Что это означает? — снимаю перчатку.
Мужчина внимательно следит за моими непонятными движениями.
— Только то, что у вас изящная кисть и хорошая анатомия.
Смотрю на руку, никакой магии нет. Неловко краснею. И прячу руку.
— Не торопитесь, мисс, — останавливает он, сжимая мои пальцы в своей горячей ладони.
Черты лица Кадана заостряются, а меня накрывает таким обволакивающим штилем спокойствия, что пошатывает. Интересно, он на всех так действует, или я исключение? Боже, Марсэль, об этом ты должна думать в последнюю очередь.
— Вы утверждали, что беременны от мистера Веньера? — неожиданный вопрос встряхивает поплывшее в патоке сознание.
Кадан пристально смотрит на меня, золото в его глазах переливается желтым свечением, делая взгляд доктора каким-то первобытно-хищным, вызывая ничто иное, как трепет.
— Да, — отвечаю я уже не так уверенно.
— Это невозможно, мисс Линкарн.
Он специально называет меня так? Зачем?
Усилием воли высвобождаю руку, не в силах бороться с собой, с тем, что моё тело размякло от сильной энергии мужчины. С Деслером никогда подобного не случалось.
— Почему? — тихо задаю вопрос, чувствуя себя в западне.
— Вы знали о том… — мистер лекарь прищуривает взгляд, — …знали, что ваш муж не может иметь детей?
Я замерла, в ушах зазвенело, а по телу прошелся неприятный озноб.
— Что?
— Подумайте сами, сколько вы уже в браке? Обычно, если женщина и мужчина способны, то ребёнок у них получается в первую брачную ночь. Разве вы об этом никогда не задумывались?