Глава 13 Целитель
Совсем скоро повозка остановилась, и мой спутник пригласил меня выйти. Как оказалось, дракон привёз меня к реке. Неудивительно, ведь вода — его стихия.
— Красота какая! — не смогла скрыть восхищения.
Именно в этом месте берег был настолько отвесным и высоким, что дух захватывало. Айвар галантно подставил локоть и предложил пройтись по краю. Внизу, метрах в десяти под нашими ногами бесновался поток. Обычно в летнее время года река была спокойной, но сегодня вела себя странно. Возможно, сказывалось то, что зима выдалась лютая, и снег в горах до сих пор лежал шапками и со временем таял, обеспечивая русло большим объёмом талых вод.
— Согласен, княгиня. Это место уникально: горы сразу за чертой границы, богатый живностью лес, невероятно мощная река и золотая шахта, запасы которой не оскудевают уже многие десятилетия. И всё это досталось семье Дарт, — на последнем предложении он разочарованно вздохнул.
— Вас это расстраивает? — не смогла в открытую спросить о причинах зависти. Ведь именно это подразумевалось в его словах.
— Конечно. Такое богатство в руки того, кто думает только о войне и женщинах, — скривился Айвар.
Мы тем временем подошли к одному из утёсов — самой высокой точке, с которой открывалась панорама чуть ли не на всю реку и раскинувшийся по обоим её берегам лес. Вдалеке виднелись горы, верхушки которых всё ещё были белыми от снега.
Меня же слегка задело то, что мой (хоть и лишь на бумаге) супруг так нехорошо себя зарекомендовал. О женщинах он думает! Как же! Ко мне не притронулся, выбросил, как вещь, хотя до инцидента говорил совсем другое.
— Можно задать Вам вопрос? — решила попробовать сменить тему. Запястье чесалось и доставляло беспокойство. Да и об условии нужно было разузнать.
Мужчина кивнул, внимательно глядя на меня. Сейчас я не видела в нём опасности, несмотря на то, что мы остались совершенно одни: повозка и возница скрылись за поворотом, и ничто не мешало дракону сделать мне больно или ещё что похуже. Но он ничего не предпринимал.
— Вы сказали, что эта штука, — кивнула на его рукав.
— Родовой артефакт, — уточнил Айвар.
— Да, он самый. Отметина от него знакома любому торговцу, — подняла руку и поднесла её чуть ли не к самому носу светловолосого высшего. — У всех драконов есть такие? Вы используете их для заключения сделок?
— Да и нет, — улыбнулся мне дракон и, сделав один лишь шаг, оказался так близко, что пришлось искать, за что бы зацепиться взглядом, лишь бы не пялиться на него. — У всех. Но нужны они не для сделок. Родовой артефакт — вторая по значимости ценность для любого дракона. Но прежде чем я расскажу Вам о его задаче… — дракон вынул из кармана свиток и протянул его мне.
Послушно взяла и развернула. На пергаменте не было написано ни строчки, но в самом низу стояла печать с теми же символами, что и на моей руке, и подпись. Буквы, похожие на течение ручья. Сразу поняла, что это почерк водного.
— Что это? — подняла на него удивлённый взгляд.
— Договор о сотрудничестве, княгиня, — будничным тоном ответил мне Айвар. — Видите ли, мне предстоит задержаться на границе как минимум на неделю. Приказ правителя. Есть срочное дело. Так вот, за это время я бы хотел хоть как-то помочь нашим солдатам. Не скрою, для этого планирую использовать ваши умения. Заключим деловую сделку. Вы сварите и доставите в приграничную часть большую порцию заживляющих зелий, используя для этого средства из моей казны. Я же взамен не только не попрошу мне их возместить, но и оплачу Ваш труд. Что скажете? — выдал дракон, но ждать ответа не стал. Как-то странно повёл носом и всмотрелся в лес на противоположном берегу.
— Даю Вам несколько минут на раздумья. Я ненадолго отлучусь, прошу меня извинить, — резко бросил он и… разбежавшись, сиганул с утёса прямо в реку.
Всё ещё сжимая в руках свиток, подбежала к самому краю, чтобы посмотреть, не убился ли он от удара о воду или камни. И только когда река забурлила ещё пуще и из неё показалась огромная драконья морда, поняла, насколько глупым было моё предположение.
Белый чешуйчатый исполин, совсем не похожий на дракона Герарда, взлетел в небо, а затем спикировал к противоположному берегу и стал кружить над лесом, будто выискивая там что-то. Заметила, что удлиннённое извивающееся тело зверя было совершенно сухим, будто он не вынырнул из реки, а обратился прямо в полёте. Но я отчётливо видела его в воде.
Вдруг из полеска вышли двое…солдат? Создалось такое ощущение, что они скрывались и, лишь заметив в небе огромного ящера, решили выйти к реке. Один из них был ранен: прикрывал рукой огромное алое пятно на животе. Его товарищ тоже выглядел потрёпанным, будто они схватились с врагом и еле унесли ноги. Только второй уверенно шёл на своих двоих, а вот его друг явно держался из последних сил.
Не прошло и минуты, как Айвар оказался рядом уже в облике человека и что-то крикнул мужчинам. Тот, что тащил товарища чуть ли не волоком, кивнул, опустил раненого на землю и отошёл, уступая место высшему. И тут произошло настоящее чудо. Дракон положил руку на торс бедолаги, и их обоих окутало нежно-голубое сияние. Высший отнял ладонь, чиркнул по пальцу и, приоткрыв рот солдата, капнул в него пару капель своей крови. Вдох-выдох, а затем я и вовсе перестала дышать, потому что пострадавший воин закрыл глаза и, кажется, умер.
— Мамочки, — прошептала, прикладывая ладонь к губам. — Он же его убил.
Стоило мне это сказать, как Айвар вдруг резко обернулся и посмотрел прямо на меня. Что-то крикнул, после чего второй солдат подбежал к товарищу и, сняв рубаху, подложил её тому под голову. Значило ли это, что дракон всё же не добил несчастного, я не знала. Но что-то не складывалось.
— Извините за то, что Вам пришлось на это смотреть, — даже не поняла, как дракон успел оказаться у меня за спиной. Он ведь только что был на том берегу. — Не думал, что всё настолько серьёзно, — высший старательно оттирал от крови свою руку белым шёлковым платком и выглядел очень недовольным, так как от этого только развозил её повсюду. — За что не люблю свой дар, так это за то, что чтобы кого-то исцелить, приходится непременно возиться в грязи.
— Исцелить? Так Вы не убили его? — спросила и по недоумённому взгляду Айвара поняла, что была неправа.
Конечно же он его не прикончил, ведь водный высший обладал редким для драконов даром целителя. Спешно свернула свиток, засунула его в складку рукава, подбежала к беловолосому и, достав обычный хлопковый платок, стала вытирать его руку. Было так стыдно, что я подумала нехорошее, что хотелось как-то загладить вину.
И только закончив, заметила, что Айвар почти не дышит. Стоит и смотрит на меня как-то странно, хотя руку за всё это время отнять не попытался.
— Могу ли я воспринимать это как согласие? — вдруг спросил он, почему-то неотрывно глядя на мои губы.
Судорожно перебрала в памяти всё ранее сказанное им и поняла, что речь, должно быть, идёт о договоре.
— Согласие на что? — услышала знакомый голос, и по телу пробежали мурашки. Герард. Откуда он здесь?