Глава 3. А вот и неприятности подъехали...
Медленно, стараясь не делать резких движений и не отводить взгляда, я начала сползать с его рук. Гердор тоже стоял не двигаясь, словно если шевельнется, то весь гнев выплеснется.
Едва я оказалась на земле, как вокруг меня завертелся довольный горгун, едва не сбивая с ног своим мощным телом. Я положила руку ему на спину, стараясь незаметно унять жизнерадостное животное, чтобы оно еще больше не раздражало Гердора.
— Зачем тебе нужно было давать ей горгуна? Зачем подвергать лишней опасности? — прорычал он сам себе. Наверноее, общался с драконом.
— Раздвоение личности? — сочувственно спросила его.
Гердор замер на мгновение, потом усмехнулся. Я улыбнулась. А мне нравятся мужчины с самоиронией.
— Ты забавная, — он рассматривал меня с легким удивлением. — Не боишься, не впадаешь в истерику. Жаль, что это все ненадолго. Скоро подмененные воспоминания отслоятся. И ты станешь обычной простолюдинкой.
«С которой мне придется возиться до конца жизни», — не договорил он, кажется.
— Именно поэтому ваша вылазка с драконом была очень рискованной. Кем бы ни был ментальный маг, подославший тебя, он будет стараться убрать тебя раньше, чем вернется настоящая память, — Гердор уже больше не улыбался.
Я возвела очи горе. Когда же драконы избавятся от своих заблуждений? Но настаивать на своей версии не стала. Сейчас это не важно, поверят или нет. Все равно добровольно не отпустят. Тем временем Гердор сделал какие-то пассы:
— Повезло, сейчас на мили вокруг ни одного другого дракона или мага.
Я покачала головой, вздохнула, погладила горгуна:
— Кстати, горгун очень похож на одного доисторического ящера из моего мира — велоцераптора. Только с хохолком. Просто удивительно, каким путем пошла эволюция в вашем мире. И как венец творения — симбиоз ящера и человека.
— Мы не продукт эволюции, — оскорбился Гердор, — нас создала Догена. Каждый дракон рождается с образом Догены в сердце. И он у всех одинаковый.
Я скептически посмотрела на него.
— Давай, садись на горгуна, — он подошел поближе, чтобы помочь. Его руки скользнули по моей талии, горячее дыхание опалило макушку. Внутри меня где-то в глубине воспрянула женская суть, наивные мечты о прекрасном принце. А ведь вот он рядом, красивый, сильный, крепкий, не чета Костику. Но я волевым усилием подавила их. Меня ждет мой мир, со всеми удобствами, интернетом и смартфонами. А тут что? Сомнительная участь быть любовницей при женатом на Вердинии драконе? Ведь скоро свадьба, как я поняла.
Легко приподняв меня, Гердор усадил на ящера. Потом оглянулся на деревья. Оттуда тут же к нам устремился другой горгун, побольше.
— Куда мы? — спросила я, любуясь как он ловко вскочил на спину ящера.
— В храм Догены. Держись крепче, полетаем. Ты же любишь летать, как я заметил.
И он ухмыльнулся мне совершенно по-мальчишески, широко и беззаботно.
Ах так?!
— Ну догони! — крикнула я и пришпорила ящера. Никогда не каталась прежде верхом, но в фильмах видела, как это делается. У меня захватило дух, когда горгун одним прыжком взвился в воздух и там уже раскрыл крылья. Еще раз пришпорила и мы взлетели еще выше. Я наслаждалась ощущением полета. На драконе это было совсем не так. Все равно что сравнивать верховую езду и комфортную поездку в автомобиле.
Мы с горгуном уже покрыли большое расстояние, когда я догадалась обернуться. Гердор был на прежнем месте. Мне пришлось просить ящера лететь обратно. Накренившись на одно крыло, горгун плавно повернул, и мы вскоре долетели до насмешливо улыбающегося Гердора.
— Храм, — тут он сделал паузу, видимо, чтобы до меня дошло, — в другой стороне.
Я покраснела. А этот несносный аристократ спокойно тронулся в путь. Немного помедлив, я погладила своего горгуна и шепнула:
— Летим за ним.
Как оказалось, ящер прекрасно понимал и словесные команды. По дороге я училась вместе с ним разным маневрам, пока впереди не показались стены и крыша большого здания. Оно было на открытой площадке. Нигде ни одного заграждения или башни с бойницей.
Мы приземлились и спешились. Задрав голову, я осмотрела храм. Высокое белое здание без куполов, из украшений фасада лишь портик с колоннами. Двухэтажное, если судить по двум рядам арочных окон.
Высокие двери раскрылись, приглашая нас войти. Мы поднялись по каменным ступеням ко входу. Тут была глубокая тишина, словно храм накрыт невидимым куполом, не пропускающим ни ветра, ни звуков. Лишь глухой звук наших шагов пугливо отдавался под сводами портика.
В холле стояла огромная статуя. Гердор остановился и замер, прижав кулак к груди. Я тоже остолбенела.
— Это Догена? — на всякий случай шепотом уточнила. Гердор кивнул, так же продолжая смотреть на статую.
Я сглотнула. История драконов таила в себе больше неожиданностей, чем мне казалось. Статуя изображала девушку в строгом блузоне и белых брюках. Воротник-стоечка, накладной карман на груди, стрелка на брюках. Картину завершала строгая прическа и очки.
Я изумленно таращилась на сие чудо. Казалось, вот-вот статуя оживет и заявит:
— Предъявите СНИЛС! Медицинский полис с собой?
Полюбовавшись еще недолго, мы вышли на улицу. Я поискала взглядом горгунов. Их нигде не было. Эх, надо было на привязь поставить. Но Гердор хмыкнул:
— Горгуны — мастера маскировки. Смотри.
Действительно, внезапно от земли отделился кусок дерна с травой, встряхнулся и оказался моим летучим ящером. А горгун Гердора встал со ступеней, хотя я только что проходила мимо и не видела ничего, кроме камней.
— А почему ты летишь на горгуне, а не превратишься в дракона? — задала я резонный вопрос.
— Чтобы вы с ним опять натворили что-нибудь? Ну уж нет, — покачал головой Гердор.
Внезапно перед нами телепортировался Нэлм:
— Катя, у тебя в покоях кто-то побывал и что-то искал. Что ценного у тебя было?
Я поискала в карманах и облегченно выдохнула, нащупав артефакт:
— Только это.
Вытащив бронзовый кружок, полюбовалась им. Многочисленные перекрещивающиеся линии вдруг блеснули под последними лучами заходящего солнца. Я ошарашенно замерла. Присмотрелась. Действительно, артефакт стал немного блестеть. Заряжается. Я вспомнила легенду о местном светиле, рассказанную мне Тирой. Может быть, солнце заряжает артефакт?
В груди родилась надежда. Стало легче дышать. Если так, то очень скоро я окажусь дома.
Гердор кивнул Нэлму:
— Мы сейчас прилетим. Никого не выпускай из замка.
Нэлм исчез.
Я посмотрела на Гердора:
— Наперегонки?
И не дожидаясь ответа, с высокой ступеньки храма вскочила на спину подошедшего горгуна.
— Но-о, родимый!
Краем глаза заметила, как лихо оседлал своего ящера Гердор. Тут мой горгун оттолкнулся от земли и заработал крыльями. Только ветер в ушах засвистел.
Я летела вперед, ощущая свободу. Даже жаль, что скоро я покину этот мир. В своем родном мире я не смогу кататься на летающих ящерах, гладить драконов, дышать таким упоительно чистым воздухом.
Сзади стал настигать Гердор. Сделав хитрый винт, он оказался прямо перед нами. И как бы мы с моим ящером не тщились, мы не могли обогнуть его. Куда бы мы не свернули, наглый владелец второго ящера маячил прямо перед носом, бросая на меня полный превосходства насмешливый взгляд.
Ах так?!
Я вспомнила, что горгуны мастера маскировки. Наклонившись к своему ящеру, тихо нашептала ему пару указаний.
И вскоре Гердор стал обеспокоенно оглядываться в поисках нас. А мы с ящером преспокойно летели над его головой. Ящер маскировался под темное небо, а я, полностью скрытая от взгляда Гердора, лежала на ящере стараясь не хихикать.
Но я все же как-то выдала себя, потому что вдруг над нами взвилась темная тень, аки всадник Апокалипсиса. В глазах Гердора было обещание таких кар, что назгулы нервно закурили в сторонке.
А я что? Я же учительница. Если ты учил семи- и восьмиклассников, тебе уже в жизни ничего не страшно.
Видя, что его грозный вид не вызывает должного трепета, Гердор вдруг взлетел повыше, его ящер перевернулся вниз спиной, мужчина выхватил меня с горгуна и перевернулся обратно. Я оказалась сидящей перед Гердором, вполоборота к нему. Попыталась сесть поудобнее — зеор лишь прижал к себе сильнее со словами:
— Сиди спокойно. У меня не было столько проблем даже с Нэлмом в период его взросления. А он, между прочим, с детства владеет телепортацией.
Я оценила комплимент и затихла. Между тем уже полностью стемнело. Впереди показались огни. Замок Гердора был освещен праздничной иллюминацией. То есть, это я сначала так подумала.
Приблизившись, разглядела, что это светятся деревья в саду, плющ и мох на стенах. И что самое удивительное, переливались разными цветами несколько горгунов, игравших в салки на крыше и деревьях.
Я скорей взглянула на своего ящера, что темной тенью летел справа:
— А ты так можешь?
Ящер издал хриплый клекот и вдруг по его телу волнами пробежали светящиеся полосы. Они закрутились в спираль и, вспыхнув на кончике хвоста, исчезли.
Я издала вздох восхищения. Случайно посмотрела на Гердора. В свете неярких иллюминаций его глаза казались темными. Я замерла, глядя как завороженная. Кажется, Гердор тоже. Или мне это показалось, я не успела понять, потому как через несколько секунд ящер резко ушел в пике, приземляясь в саду.
Легко соскочив с горгуна, Гердор снял меня, хотя я сама могла справиться.
— Пожалуй, провожу тебя сам.
Он довел меня до покоев. Нэлм встретил нас у дверей:
— Все чисто. Одно но — защита не была сломана. Это был кто-то из своих.
Гердор нахмурился. Прошелся по комнатам, делая какие-то пассы.
— Ограничил доступ, — наконец проронил он и неожиданно повернулся ко мне, — Сегодня ночью праздник Появления дракона. Я приглашаю тебя..
— А как же безопасность? — ухмыльнулся Нэлм, прежде чем я успела что-либо подумать.
— Пусть лучше будет на виду.
Нэлм фыркнул:
— Конечно, конечно.
Что он хотел этим сказать, мне было непонятно. Стало немного неуютно. Я поежилась — голод и усталость давали о себе знать.
— На подготовку тебе час, — и Гердор спокойно ушел. Мы переглянулись с Нэлмом. Вдруг у Нэлма сделалось отсутствующее выражение лица. Сделав мне знак подождать Нэлм исчез, потом появился с небольшим флакончиком:
— Эликсир здоровья.
Я подозрительно посмотрела на зеленоватую мутную жидкость и скривилась.
— Не бойся, — рассмеялся Нэлм, — это просто концентрированная выжимка общеукрепляющих трав. Разработана специально для простолюдинов.
Вот режет слух этот их термин. Так и норовят напомнить, что, дескать, вы — второй сорт, а мы драконы.
— Прими три капли после еды.
Тут появилась Тира с ужином и весь мой фокус внимания сместился на источающие бесподобный аромат блюда. Даже не сразу заметила расстроенный вид служанки.
— Я так сожалею, что кто-то проник в ваши покои, фири Катя.
— Тебя наказали?
— Нет, зеор Нэлм лишь допросил.
— Тира, не беспокойся, все обошлось, ничего не пропало.
Служанка немного воспрянула духом. Отужинав и приняв капли, я тоже почувствовала себя бодрой и готовой к новым приключениям.
Тира уже приготовила шикарное красное платье того холодного оттенка, который так шел к моему типу кожи. Я приняла ванну. Оставалось совсем немного времени, когда Тира начала сооружать мне прическу. Пришлось хорошенько оттирать волосы полотенцами, чтобы они обсохли. Тира вздохнула:
— Тяжело вам придется среди драконов, у вас ведь нет магии.
Покивала для виду. Ничего, вернусь к себе, а там и фен, и щипцы для завивки. Никакая магия драконов и рядом не стоит с техническим прогрессом. Ладно- ладно, немного кривлю душой. Но все же…
Стук в двери. Нэлм. Улыбаясь подала ему руку, и мы вмиг очутились в саду. Где застали странную сцену.
Расстроенная Вердиния сидела на стуле, обмахиваясь веером. Мать Гердора подавала ей нюхательные соли и пеняла своему сыну:
— Зачем так грубо вести себя со своей невестой? Она хотела как лучше.
— Ей не стоило вмешиваться, — на скулах Гердора ходили желваки. — Вердиния, я всегда соблюдал наши договоренности не лезть в личные дела друг друга.
— Да, ты соблюдал, — рассерженно зашипела Вердиния, — но мне кажется, что только я забочусь о нашем будущем браке. Я прилетаю сюда регулярно, налаживаю отношения с твоими родителями, с братом, с дальними родственниками. Всегда соблюдаю приличия. А ты что? Ты нашел себе простолюдинку для развлечений.
— Уймись, — тихо, но от этого более страшно, произнес Гердор.
— Я была уверена, что найду у нее доказательства, что она подослана Бергерами. Наверняка у нее есть записывающие и передающие артефакты.
— Неужели ты решила, что я не проверил все версии? Или ты решила, что ты умнее всех драконов нашей семьи?
Вердиния опустила глаза:
— Прости, с моей стороны это было самонадеянно.
Я могла поклясться, что на самом деле у нее ни капли раскаяния, судя по острому как лезвие взгляду, брошенному на меня из-под ресниц.
Эту трогательную семейную сцену прервало появление на небе еще пяти драконов. Самый крупный из них, чей размах крыльев закрыл почти полнеба, опустился и обернулся седовласым старцем. Ему тотчас было подано кресло. Два статных дракона, прилетевших вместе с ним, встали за его спиной. Еще двое встали поодаль, с двух сторон.
— Зеор Варг, приветствуем тебя на наших землях, — чинно произнес зеор Ардар. Мама Гердора приветствовала старого дракона книксеном.
Все пришли в движение, стараясь оказать знаки почтения старому дракону. Зеор Варг сидел благодушно улыбаясь. Морщинки как лучи солнца разбегались от уголков его глаз. Несмотря на старость, взгляд ясный и цепкий. Вердиния приластилась к нему, обняв сзади за плечи и шепча что-то на ухо. Наконец нестройный гомон затих и взгляд старца обратился ко мне, лучась добротой:
— Подойди, дитя. Ты утверждаешь, что прибыла из другого мира?
Вокруг разрослось напряжение.
— Да, так и есть.
Вердиния фыркнула, фирина Геола — мать Гердора — со вздохом закатила глаза. Я лишь слегка приподняла уголок губ, усмехаясь этой предсказуемой реакции.
— Расскажи мне о своем мире, дитя мое, — мудрый дракон не обращал внимание на остальных. Я обрадовалась: вот наконец в этом высокомерном мире нашелся один адекватный челов… дракон. Сейчас как расскажу о нашей развитой цивилизации, они и поймут, что простолюдины тоже не лыком шиты. И если их не ограничивать, то могут достигнуть таких высот технического прогресса, что драконам придется потесниться. Хм, вот этого как раз не надо говорить.
— Наш мир очень развит технически. Благодаря этому мы заменили ручной труд на работу технических устройств. Например, тракторы и комбайны могут обрабатывать огромные площади земли, получать гораздо большие урожаи. Машины, поезда, самолеты и суда способны перевозить огромные грузы на большие расстояния…
Я продолжала описывать свой мир в самых радужных красках.
Зеор Варг покивал, послушал и выдал ответ, который порушил все мои наивные чаяния:
— Какой умелый ментальный маг поработал с девочкой.
Вот ведь ограниченные ящеры! Что ни скажешь, сваливают на неведомого ментального мага. А если бы у меня было доказательство, например, смартфон? Они тоже удивлялись бы, какой умелый маг создал сей магический артефакт?
Нет, оставаться с этими драконами у меня не было никакого желания. Приподняв руку, сжала свой артефакт, который спрятала в маленьком кармашке на поясе, предположительно для пудреницы или карманного зеркальца. Ощутив пальцами заветный кружочек, успокоилась и решила не спорить.
Зеор Варг между тем ласково продолжил:
— Разреши мне помочь тебе. Приглашаю к себе. У нас есть ментальный маг, который снимет с тебя наведенные воспоминания. Ты сможешь вспомнить свою настоящую жизнь, своих родных. Ведь они волнуются за тебя, ищут.
-- Благодарю, — медленно кивнула я, изо всех сил стараясь скрыть ехидство, — но я откажусь.
Вот только вмешательства ментальных магов мне не хватало.
Тут, к моему удивлению, Гердор тоже вступился за меня.:
— Благодарю вас, зеор Варг, но, пока мой дракон не окрепнет, Катя не будет покидать поместье. К тому времени память сама вернется.
Зеор Варг покачал головой:
— Ментального мага я не могу отправить к вам. Слишком он ценен. Поэтому подумайте над моим предложением еще раз. Катя, — старый дракон улыбнулся мне, — ты можешь всегда обратиться за помощью ко мне. Если вдруг возникнут трудности.
Я поблагодарила его, а в душе скреблось сомнение в его действительных намерениях. Слишком уж он добр, до приторности.
Ту со всех сторон полилась музыка, и засветились дорожки в саду. Гердор сделал пригласительный жест, и мы медленно пошли вперед. Я рядом с Гердором. Слева от него, взяв за руку — Вердиния, следом гости и родители.
Совсем недалеко стояли по кругу деревьев, со спиральными выступами по стволу. Когда мы дошли, оказалось, что на них стоят хрустальные бокалы с вином. Слуги споро разносили подносы с закусками. Драконы, взяв по бокалу темного, почти черного вина, начали возносить благодарности великой Догене.
— Дети, ритуальный танец, — наконец провозгласил зеор Ардар.
Вердиния с готовностью вышла в центр площадки. Гердор оглянулся, рядом со мной тут же материализовался Нэлм.
Гердор прошел к Вердинии и обошел ее по кругу. Встав за ее спиной, протянул ей руку. Вердиния, словно видя это, изящно отклонилась назад, тоже протягивая руку. Едва их пальцы соприкоснулись, как золотистые искры взлетели от их рук. Все восторженно ахнули. И тут началось представление. Движения были неуловимо быстры. Это был танец двух молний — прекрасный и буйный, как гроза.
Я смотрела с восхищением, и даже не заметила, как в руке оказался бокал вина. Я не пью спиртное. Но тут неосознанно пригубила. Ощутив странный вкус, остановилась, взглянула на то, что держу в руке.
Отставила бокал на уступ дерева. Взглянула на Нэлма. Какой он все-таки замечательный. Эти пушистые волосы так и тянет погладить. Облизнула губы, снова ощутив странный привкус вина. Перевела взгляд на подошедшего Гердора. Улыбнулась: какой он милый. Ой, а Вердиния такая красивая, и такие глаза зеленые, как яхонты горят. А мне что-то так весело! И голова кружится. Покачнулась и упала в руки Гердора. Подняла к нему лицо:
— Щас мы с тобой тоже потанцуем. Что, не хочешь? Почему? Смотри как у меня получается. Ой, этот бокал сам упал. Ничего, Вердиния, твое платье стало еще красивее. Эти пятна напоминают абстакци… абракс… абс-трак-цио-низм, не веришь? Что ты такой злой, Гердор? И куда ты меня тащишь? Не злись, у тебя ведь такая красивая улыбка, почти как у твоего дракона.
Постепенно у меня немело все тело. Я не могла больше говорить, лишь чувствовала, как меня несут куда-то. Последнее, что я увидела, перед тем как тяжелые веки сомкнулись, был высокий потолок, украшенный позолотой. Тела я уже не чувствовала.