Глава 34 · Гостиница

Глава 34 · Гостиница

Вот это да!

Я всё ещё не могла поверить своим глазам, мысленно пытаясь убедить себя, что это не сон и не очередной кошмар. Возможно, я схожу с ума. Ведь иначе как объяснить тот факт, что передо мной стоит Рома? Настоящий Рома Веселков, тот самый человек, которому я отдала свое сердце в прежнем мире…

Но он смотрел на меня таким настороженным взглядом, которого у Ромео никогда не было. Как же мне быть уверенной?

— Ты… ты действительно Рома Веселков? — уточнила я срывающимся голосом, не в силах скрыть волнение.

Парень нахмурился, его губы сжались в тонкую линию.

— Да, конечно. Мы разве знакомы? — его голос был холоден, отстранён, и от этого стало еще хуже.

И тогда я решилась.

— В какой-то степени… да, знакомы, — неуверенно начала я, стараясь подобрать слова. — Я тоже попала сюда из…

Но осеклась.

Нужно было как-то доходчиво объяснить ему, что он находится в другом мире. В мире, куда попадают… после смерти. О Боже! Неужели с ним действительно что-то случилось?

И я испугалась дальнейшей откровенности: если расскажу обо всем прямо, он решит, что я сумасшедшая и просто сбежит. Надо сначала убедить его вернуться… Ему ведь очевидно нехорошо.

— Послушай, — осторожно сказала я, делая шаг вперёд. — Ты болен. Сейчас тебе тяжело идти, нужно вернуться в поместье и полечиться немного. А потом я всё тебе расскажу…

Рома скрестил руки на груди, его взгляд стал ещё более подозрительным.

— Я не собираюсь участвовать в ваших играх! Если вы знаете, кто я, может, вы заодно с теми, кто меня сюда привез? Это похищение?

— Нет, Рома, ни о каком похищении не может быть и речи! — воскликнула я, стараясь изо всех сил показывать свою искренность. — Я просто забочусь о твоём здоровье…

— И всё же, — он не сводил с меня неприязненного взгляда, — скажите, где мы находимся? Какая это область? Каким образом вы забрали меня из больницы?

— Из больницы? — переспросила я, внутренне напрягшись.

— Да, я заболел. Неприятная история, но это не важно. Я знаю одно — в больнице охрана серьёзная. Значит, кто-то из руководства замешан в этом? Но зачем???

Я выдохнула.

— Рома, какое похищение? Если бы тебя удерживали силой, ты бы вышел из поместья так легко? — Я попыталась говорить мягко, чтобы не напугать его. — И потом… Ты не заметил, что я только что сменила внешность?

Рома замер. Судя по его лицу, он был настолько поглощён своими мыслями, что действительно не обратил на это внимания. Я медленно надела амулет заново и почувствовала, как по коже пробежала лёгкая дрожь. Иллюзия вступила в силу, и я снова выглядела как служанка.

Рома побледнел и отшатнулся, его рот приоткрылся.

— Чёрт возьми, что это? Фокус?

— Нет, — спокойно ответила я. — Это магия.

— Какая к чёрту магия? — он вспылил. — Это невозможно! Вы пытаетесь запудрить мне мозги. Немедленно скажите, где я нахожусь, иначе я позвоню в полицию!!!

Я устало выдохнула и сняла амулет, снова возвращая себе обычную внешность.

— Ладно, — сдалась я. — Тебе действительно не стоит возвращаться в поместье. Пока там… та змея.

Он нахмурился, ничего не поняв, а я продолжила:

— Здесь неподалёку есть деревня. Там можно переночевать в гостинице. Пойдём, я проведу тебя…

Рома задумался, а потом кивнул. Я видела, как ему трудно просто стоять на месте. Парень слегка покачивался, капельки пота выступили у него на висках. Он был явно не в форме и нуждался в отдыхе.

— Хорошо, — пробормотал Рома и побледнел еще сильнее.

Я выдохнула с облегчением. Если честно, мне было не по себе от всего этого безумия, но хоть что-то сдвинулось с мёртвой точки. Мы свернули с дороги и направились к деревне, а я, шагавшая рядом, молилась, чтобы там действительно была гостиница и свободные номера.

* * *

— Комната найдется… — хозяин гостиницы рассматривал нас с откровенным любопытством.

Я нащупала в кармане собственного плаща несколько монет, которые когда-то, как оказалось, спрятала случайно. Это была моя давняя привычка — оставлять деньги в карманах верхней одежды. Монет оказалось немного, но для сельской деревенской гостиницы этого вполне хватило. Глаза хозяина заблестели, когда он принял деньги.

— Проходите проходите! — пробормотал он, быстро убирая монеты в карман фартука. — На первом этаже, налево, первая комната.

Его взгляд был цепким и любопытным, он разглядывал меня и Рому слишком пристально, будто пытался вспомнить, видел ли нас раньше. Я напряглась, но старалась не выдавать беспокойства. В глубине души я надеялась, что наши лица останутся для него незнакомыми.

Мы двинулись туда, куда указал хозяин, и я толкнула дверь. Комнатка оказалась миниатюрной, с обветшалым дощатым полом и прохладным воздухом, который пробирал до костей. На узкой койке лежал матрас, явно набитый соломой, а поверх него было брошено шерстяное одеяло без пододеяльника — жёсткое, колючее, и, казалось, не самое чистое.

Я осмотрела помещение и вздохнула. Да уж, уютом тут и не пахло. Но сейчас главное — не комфорт, а возможность объяснить Роме всё, что ему необходимо знать.

— Садись, — мягко предложила я, указав на койку.

Рома послушно опустился, выдохнул и закрыл глаза. Он выглядел совершенно измотанным. Лицо оставалось бледным, а на висках по-прежнему блестела испарина. Похоже, ему было по-настоящему плохо.

— Послушай, — начала я, стараясь говорить как можно спокойнее. — Всё очень серьёзно. Я сейчас принесу тебе немного поесть. Отдохни хотя бы минут двадцать. Я обещаю, что отвечу на все твои вопросы.

Рома, казалось, хотел возразить, но слабость взяла верх. Он устало улёгся на койку и даже позволил мне укрыть его жёстким шерстяным одеялом. Глядя на него, я вдруг ощутила, как в сердце воскресает забытое чувство. Я вновь вспомнила ту любовь, которую когда-то испытывала к этому человеку в своём мире.

Нет, это точно был не Ромео. Это чувствовалось во всём: во взгляде, в поведении, в том, как он держался. Но почему Рома оказался здесь, причём в роли моего мужа? Каков был в этом смысл? И где сейчас настоящий Ромео?

Эти вопросы разрывали меня изнутри, но сейчас было важно другое. Я тихонько вышла из комнаты, стараясь не разбудить Рому, и бросилась обратно в поместье.

Может быть, за двадцать минут я и не успею сделать всё, что задумала, но нужно было постараться. Зайдя в дом с чёрного входа, я быстрым шагом поднялась к своей бывшей комнате, где когда-то жила как хозяйка, и начала рыться в ящиках.

Мне нужны были деньги. Ещё следовало заскочить на кухню, чтобы собрать еды. Я нашла мешочек с припрятанными монетами и сунула его в карман. Почувствовав хоть немного уверенности, я вздохнула с облегчением.

Но это облегчение было недолгим. Резко распахнулась дверь, и громкий, резкий голос лже-Джульетты полоснул по моим ушам:

— Что ты тут делаешь, мерзкая воровка?

Я вздрогнула и резко обернулась. Самозванка стояла в дверях с лицом, искаженным яростью…