Глава 36. Ор Файр

Глава 36. Ор Файр

Приезд Рейры оказывается непредусмотренным раздражающим фактором. Я всегда знал, что она слишком высокомерна, но сегодня перешла все границы. Поэтому с этого дня максимум, где она сможет прогуливаться — по консульскому саду. Я даже не пожалел сил — поставил сигнальное плетение на консульские ворота и всю стену вокруг, чтобы знать, если в ее голову взбредет мысль ослушаться меня.

Наливаю себе в бокал отвар дракбэра и разбавляю его мятной настойкой. После того как дракон понял, что будет видеть Альвию каждый день. И не по несколько минут издалека, как это происходит у ори Гирмур. А столько, сколько мне потребуется, чтобы “распробовать вкус нового десерта”. Даже если мне придется давиться этими сладкими угощениями.

Рейрой пропахли почти все помещения в гостевой башне, кроме кабинета и моей спальни, в которые ей вход заказан. Но сегодня я предпочитаю провести вечер на плоской крыше башни, потому что отсюда открывается вид на весь Маргород. И на продовольственный квартал, где, я точно знаю, еще горят свечи в лавке Эйну.

Невеста настаивала на совместной прогулке, но она точно сегодня уже нагулялась. Пусть посидит, подумает. И да, мне плевать на то письмо, что она притащила от своего дядюшки. Я и до этого планировал расторгнуть эту “чудесную” помолвку, а теперь уж тем более.

Первые несколько лет после знакомства и официального представления, Рейра больше времени проводила по светским мероприятиям и развлечениям и не была склонной таскаться за мной. Поклонников у нее тоже было всегда много — эффектная, соблазнительная и недоступная (шутка ли, племянница короля!), но все знали, что место уже давно занято.

Я же с ней появлялся редко. Мне подобное времяпрепровождение не доставляло удовольствия — только лишняя трата времени.

Все силы я отдавал работе: мне нужно было пройти три испытательных года, чтобы получить право обрести зеркало и дракона. Пересекаться лишний раз с манерной и циничной будущей невестой ни желания, ни возможности не было. А уж после того, как у меня появилась Она, о невесте я просто забыл, пока не подошло время совершеннолетия Рейры.

Первые месяца три “помолвочного срока” после традиционного переезда Рейры в мою резиденцию, она не посчитала нужным поменять свой образ жизни. А потом ее как подменили. Рейра начала отвоевывать все больше моего времени и внимания: публичные приемы, где я как хозяин обязан был присутствовать, поездки по каким-то притянутым за уши поводам в отдаленные села моих земель, от которых я не мог отказаться.

Дракон Рейру ненавидел, нутром чувствовал ревность моей договорной невесты к Ней, сопротивлялся любой необходимости быть рядом.

Поэтому я переселил свое зеркало подальше, в уединенный дом на скалистых берегах, куда можно было добраться только на крыльях. Лишь изредка Ее приходилось привозить в поместье, когда мне особенно нужно было Ее присутствие рядом.

А время выдалось как раз сложное: технарей стало больше, они активизировались, как эпидемия стали расползаться по всей территории страны. И тогда начали пропадать зеркала. Нет, они не покидали наш мир. Просто исчезали, лишая магов силы. Пошел слух, что они переходили на сторону технарей.

Я как маньяк, боялся выпустить Ее из своего поля зрения, поэтому почти переселился в дом на скалах. Понял, что не смогу принять никого рядом, кроме Нее. Поэтому неожиданная находка в личных вещах моего зеркала в виде артефакта, который может раз и навсегда лишить меня силы, показалась ударом в спину.

Поверил ли я, что это действительно Она? Поверил. Верю ли сейчас? Не знаю. Слишком много странностей, которые выяснились уже позже. Я наблюдал за Ней. Она жила тихой и отрешенной жизнью. И да, тогда я видел несколько раз мальчишку. Но мне донесли, что он тоже не спасся. Могло ли быть иначе?

Воспоминания о той ночи, когда мой дракон чуть не погиб вместе с зеркалом, разрывая меня, до сих пор преследуют меня в кошмарах. Это просто ирония Драконьего бога, что во второй раз Она пришла ко мне из огня. Она явно могла в нем погибнуть, если бы ее не выдернуло ко мне обрядом.

Но Альвия будто… Она будто сталь закалилась в этом пламени, перестала быть робкой и согласно принимающей все, что скажу я. Причем это стало заметно в самые первые мгновения, в непонимающем ничего, но гордом взгляде.

Что это? Второй шанс или урок? Или и то и другое?

Чего мне будет стоить вернуть ее? Впрочем, неважно. Я сделаю все для этого.

Шорох сзади заставляет напрячься, я готовлю плетение, но не поворачиваюсь. Запах тушеной капусты и сдобных булок, которые были сегодня на ужин. А еще страха. Мальчишка, которого я отправлял за слухами о беспризорниках в городе.

— Что-то узнал? — спрашиваю, все так же глядя на город, как будто он мне сейчас назовет имя, и я тут же сорвусь вниз.

— У нас не жалуют беспризорников, ор Файр, — произносит мальчишка дрожащим голосом. — Их не пускают просто. А если кто-то забредает, то остается только, если находит работу.

— Это я знаю, — нетерпеливо перебиваю я. — Ты же узнал имя?

Секундное молчание, но оно тоже умеет говорить. Хороший паренек, умеет делать выводы и сочувствовать.

— Только один мальчишка подходит, ор Файр, — он мнется.

— И? Имя?

— Вы же не сделаете ему плохо?

— Ты готов сделать плохо себе? Или маме?

Даже морщусь. Естественно, никому из них я плохо не сделаю. Я теперь точно знаю, что нужный мне человек в городе.

— Нет, ор Файр, — хрипло произносит мальчуган. — Это Лейт, бывший помощник одного из молочников. Сейчас он у бабки Эйну. Ей и ее оре помогает. Хороший он…

Вот теперь я поворачиваюсь и подхожу к сыну хозяйки гостевой башни.

— Держи. Потрать с умом, — кладу дунно в его раскрытую ладонь.

Глаза парня округляются — не думаю, что он когда-то вообще даже видел золотой, но сейчас он мне дал гораздо больше, чем просто сведения. Он дал мне надежду.

Спускаюсь в кабинет и вызываю одного из своих людей. Он сопровождал Рейру на пути сюда вместо Валсига и является, пожалуй, единственным, кому я могу доверять.

Строгий серый камзол, идеальный даже сейчас, почти среди ночи, серьезный взгляд и бесстрастное выражение лица.

— Иди в продовольственный квартал и приведи ко мне работника из лавки Эйну. Прямо сейчас.