Глава 34

Глава 34

Зависаю на секунду, а потом решаю рискнуть. Моя интуиция молчит, а для феерического завершения этого дня не хватает как раз такой вот новости, о хранителях и библиотеках. Чтобы собрать комбо, ведь я только и делаю, что собираю его в этом мире. – А вы знаете, вы правы, – Присаживаюсь в соседнее от мистера Грина кресло, – ключ у меня есть, – Вытаскиваю серебряный металлический предмет и демонстрирую его незваному гостю. – Показывайте замочную скважину, куда его надо вставлять. – Ох да, это он, мы с вами спасены! – с восторгом в глазах произносит мистер Грин. – Теперь все наладится, катастрофы не случится, счастье–то какое, – Он вдруг поднимается на ноги и ретиво подбегает ко входной двери. От прежнего плохого самочувствия как будто не осталось и следа, или же кто–то здесь прекрасный актер, гениально водящий меня за нос. – Пусть ключ у вас и будет, в полнолуние приду, проведем привязку! – бросает загадочную фразу и исчезает за дверью, растворяясь в ночной мгле. – Н–да, – поднимаюсь, чтобы запереться, – становится все чуднее и чуднее. А побежал–то как, неужели действительно ключ сил придал? Хорошо, что я не понадеялась на то, что он от сейфа, где деньги лежат, а то бы выбрала проигрышный путь спасения недвижимости. С другой стороны, этот плешивый мистер Грин мог бы оплатить долг, раз от благополучия магазина зависит его жизнь. Еще несколько секунд задумчиво любуюсь ночным небом, а потом захлопываю дверь и отправляюсь спать. Надеюсь, больше нет людей, которым открыт доступ в магазин по ночам, а то небезопасно, я одна, даже палки тяжелой нет, чтобы обороняться, только кухонный нож. Утро наступает поздно, но, к счастью, само по себе, без стражи, кредиторов и незваных гостей. После вчерашнего насыщенного дня мне хочется провести весь день в кровати, к тому же у меня саднит горло, и болит голова. Но денег на аптекарскую лавку нет, уверена, здесь лекарства стоят не меньше, чем в моем родном мире, и потому я заставляю себя встать и открыться. Действую по наитию, книгу–инструкцию я не читала, только собиралась заняться сегодня этим. Но судя по тому, что всего через полчаса в помещении магазина раздается звонок колокольчика, я все сделала правильно. Приходится оторваться от чтения инструкции и, кутаясь в шаль, предложить посетителю помощь. – Не обращайте внимание, это чтобы вы не заразились, – поясняю наличие тканевой маски на лице, которую я умудрилась сделать из подручных материалов. Мне казалось, получилось неплохо, учитывая, что у меня в доступности была лишь игла и моток ниток, но женщина продолжает подозрительно коситься на меня и молчит. – Может быть, вам помочь? Какая именно литература вас интересует? – Я беру эту, – сует мне поваренную книгу, – заверните. Почему–то удивляюсь, увидев в магазине издание по кулинарии, после вчерашнего ночного гостя и его словах о таинственной Библиотеке и ее хранителе я подспудно стала ожидать, что и в магазине продается сплошь необычная литература. Но вот же, обычная книга, обычные рецепты, даже мышиные хвостики никто не сушит ради приготовления супа. А был ли посетитель? Или у меня был жар в ночи? Ключик–то меня что–то не лечит. – Конечно, – заворачиваю книгу в крафтовую бумагу, рулоны которой нашлись за прилавком, и внезапно понимаю, что я не знаю местных цен, как и особенности валюты. – Э, с вас двадцать три медяка? – полувопросительно завершаю фразу, а все потому, что на обложке книги внезапно мелькает именно эта цена. – Да, с вас двадцать три медных монеты, – повторяю уже увереннее. А надпись с ценой тем временем исчезает, словно ее и не было. Этот факт меня не удивляет. Магазин обладает собственной магией, а проставление цен для нерадивой меня наподобие того, что было в моем родном мире, очень удобно. Мысленно благодарю пространство вокруг, интуитивно кажется это правильным. – Держите, – произносит женщина, кладя монеты на прилавок, и покидает магазин, напоследок кидая презрительный взгляд. Видимо, здесь не привыкли носить маски, когда болеют. Но у меня нет другого выхода. Я вообще-то не о себе забочусь! – Здравствуйте! – приветливо произношу уже через минуту, так как у меня новые посетители, на этот раз целых три молоденьких девушки. И их реакция на маску на моем лице точно такая же, как у первой посетительницы. – Не обращайте внимание! Новые санитарные нормы для владельцев книжных лавок! – даю им другое объяснение, но и оно не помогает. Эти девушки тоже уходят с покупками, а следом за ними сразу появляются новые посетители. И так целый день! Я не успеваю открыть талмуд, содержащий инструкцию по управлению магазином, как меня отвлекают. Наличие маски я уже даже не пытаюсь объяснить. Плохо другое, я не ела, только чай пила, и судя по рези в глазах, мое самочувствие ухудшается. Пора заканчивать рабочий день. – Нет! Мы закрываемся, извините! – кричу, едва снова открывается дверь. – Ох, ваша светлость, это вы, – с облегчением узнаю в новом посетителе герцога, – даже не представляете, как я рада вас видеть, – договариваю и оседаю на пол, растратив последние силы.