Глава 11 · Экзамен приближается

Глава 11 · Экзамен приближается

Как только экипаж отъехал, Ханс хлопнул по шее, подзывая своего демона. Тот будто неохотно заполз ему под воротник. Третьекурсник повернулся к нам и отвесил подобающий поклон Рою. Я выглянула из-за плеча учителя и вместо приветствия спросила:

— Что-то случилось?

Поколебавшись, он ответил:

— Мы можем поговорить без лишних ушей?

Я переглянулась с Ару и коротко сказала:

— Идем.

Во взгляде Ханса появилась надежда. Пока мы поднимались на второй этаж, я пыталась сообразить, что ему от меня может быть нужно. Сердце подсказывало, что пришел он вовсе не по делам рода.

Я повернула ключ в замке и первой вошла в свою комнату. Ханс шагнул следом, с любопытством оглядывая маленькую гостиную. Рой запер дверь, а затем небрежным взмахом руки набросил на нее огненное заклинание от подслушивания.

Лицо Ханса вытянулось от удивления. Он посмотрел на учителя, потом на меня и снова на учителя.

— Я хотел поговорить без лишних ушей, — осторожно напомнил он.

Но я улыбнулась в ответ:

— Лишних ушей здесь и нет. Рою я доверяю, как себе. Присаживайся.

С этими словами я прошла к дивану. Учитель устроился рядом и взял меня за руку. На Ханса он почти не смотрел. Третьекурсник какое-то время не шевелился, но затем нехотя опустился в кресло. А затем резко выдохнул и произнес:

— Я хотел поговорить с тобой о Кае.

Учитель тут же напрягся, а я ровным тоном спросила:

— О Кае? И что ты хочешь сказать мне про Кая?

— Он повел себя глупо, но ты хочешь от него слишком много.

Рой раздраженно процедил:

— Оставить в покое чужую невесту — это слишком много?

Ханс изумленно воззрился на него, а мое сердце упало. Кажется, он понял, что говорить об этом при учителе я не очень хочу и предложил:

— Может, все-таки поговорим наедине?

Я бросила взгляд на Ару и покачала головой. Исключено. Теперь он ни за что не уйдет. Вон как подозрительно на меня смотрит.

— Говори, — обреченно сказала я Хансу.

Он подался вперед и взмолился:

— Прости Кая. Он и правда… Ты ему и правда очень нравишься, с первого дня. Он не хотел ничего плохого.

Почему-то его просьба вызвала раздражение, и я довольно резко ответила:

— А без моего прощения он никак не проживет?

— Дело не в прощении, — вздохнул Ханс. — А в том, как он собирается заслужить его. Твоя просьба… Это опасно. Ты ставишь его под удар.

Я напомнила:

— Это была не просьба и не приказ. Он может отказаться.

— Кай не такой, — скрипнул зубами Ханс. — Он в лепешку расшибется, но сделает. Попроси у него что-нибудь другое. Прости его.

Рой сжал мою руку и раздраженно произнес:

— Мне кажется, Ариенай уже ответила тебе. Уходи. И не появляйся здесь больше.

Возразить ему Ханс не посмел. Когда учитель небрежно снял с двери свое заклинание, третьекурсник поднялся и ушел, отвесив на прощание подобающий поклон.

Я укоризненно сказала:

— Зачем ты так? Он же просит за друга…

— И ты готова простить этому паршивцу все, верно? — в глазах Роя сверкнула ярость. — Ах, бедолага, страдает, разрывается между отцом и любовью… Да он тебя продаст Шендану при первой же возможности. Он же все знал. И про врата вне категорий в том числе. Что он сделал для того, чтобы помочь тебе? Предупредил неизвестно о чем? Или прибежал, чтобы увести тебя силой, когда узнал, что я позвал тебя замуж?

Он резко отвернулся и замолчал. Я тихо вздохнула и, поколебавшись подвинулась ближе. Мои ладони легли ему на плечи, а щекой я прижалась к его спине. И тихо сказала:

— Я ему руки до локтя заморозила. Ну чего ты ревнуешь?

Ару резко обернулся и заглянул мне в глаза:

— Может быть, потому, что мне ты не стала рассказывать подробности разговора с ним, да и сейчас, судя по всему, не хочешь ими делиться?

Я вздохнула и промямлила:

— Ханс во многом прав, моя просьба невыполнима. Да и Кай, я уверена, не сможет этого сделать, так что…

Наш разговор был прерван настойчивым стуком в дверь. А в следующий миг окно распахнулось, и в комнату ввалился Мерпус. Демон тут же с довольным видом вытянулся на ковре и отрапортовал:

— Пусу-пусу!

— Мера-мера!

Открывать пошел учитель. Как оказалось, Мерпус не только выполнил задание, но и перевыполнил. На пороге стоял Трой Эттвуд. Ару пропустил его в комнату и запер дверь. На этот раз на нем был черно-золотой мундир следователя жандармерии.

Рой бросил недовольный взгляд на Мерпуса и спросил:

— Он выдернул тебя со службы? Я думал, ты заглянешь к нам вечером.

Трой упал в кресло и отмахнулся:

— Ерунда, я и сам к вам шел. Что-то случилось?

Поколебавшись, я выложила на стол перед ним два из трех листов, которые передал мне Хейг. Брови Эттвуда взлетели вверх. Сначала он долго смотрел на вензель и часто моргал, и только потом с величайшей осторожностью взял в руки бумаги и начал читать.

Наконец, он выдал:

— Занятно.

— Что именно? — насторожился Рой.

— Занятно, но ничего не понятно, — развел руками Эттвуд. — Не хотите дать мне больше подробностей? Судя по тому, что вы каким-то образом заставили Дэмиана поставить вензель на копию, это важная улика. Для чего?

Теперь на меня смотрели оба. И оба ждали, что я выложу им все тайны своего рода сей же час. Я нервно сцепила руки на коленях и спросила:

— А у тебя, случайно, нет с собой того листа, с картой? Сначала мне нужно кое-что уточнить.

Трой хмыкнул, а затем с видом фокусника извлек из кармана карту. Правда, в уголкепоблескивал рыжий вензель немного другой офрмы.

— Сделал копию для удобства, — пояснил он. — Смотри.

Я приняла из его рук бумагу и вдруг спохватилась:

— А зачем ты к нам шел?

Эттвуд сразу посерьезнел:

— Услышал в Ратуше кое-что о предстоящем экзамене. Ты же собираешься получить три четверти круга? Тогда, полагаю, тебе стоит кое о чем узнать.

Теперь уже мы с Роем смотрели на него во все глаза в ожидании новых сведений.

Трой не стал нас томить и обеспокоенно доложил:

— Они перенесли экзамен и вывесили новые списки. Ариенай первая.

Сердце мое упало. Такого я не ожидала.

— Первая? — нахмурился Рой.

— Первая… — эхом прошептала я.

Эттвуд кивнул и продолжил:

— Похоже, будет дополнительный экзаменатор. Какой-то менталист из Инрешвара.

Бумаги в моих руках дрогнули, и я отложила лист в сторону. Все мысли улетучились, остался только страх. Верхушка менталистов заодно с Шенданом. Наверняка это он подсуетился. Теперь меня точно попытаются убить.

В чувство привел голос учителя:

— Ариенай, посмотри на меня.

Я подняла на него глаза. Ответный взгляд был предельно серьезным.

— Спокойно. Ты справишься. Все будет хорошо.

Кажется, в первый раз меня не успокоили его слова. По лицу Эттвуда я поняла, что он в этом далеко не так уверен, как мой учитель. Ару сжал мое плечо и приказал:

— Не думай об этом. Сейчас нужно понять, чего хочет Шендан.

Он выразительно указал на карту. Трой покачал головой и укоризненно посмотрел на него:

— Она же девушка! И, конечно, переживает из-за экзамена.

Точнее из-за того, что мне на этом экзамене предстоит сделать. Три четверти круга не проблема, а вот полный… А самое главное — менталист на экзамене! Пальцы задрожали, и Рой накрыл мою руку своей. Сочувственный взгляд Эттвуда не помогал, а только еще больше нервировал. Диван прогнулся и рядом раздалось успокаивающее:

— Пусу-пусу.

— Мера-меррр…

Я протянула руку и рассеянно почесала Мерпуса за ухом. Он боднул меня в бок и попытался уткнуться носом в воротник, но я отодвинулась. Трой наблюдал за этим с умилением. Я еще раз отметила, что Эттвуды души не чают в своих питомцах. Возможно, это одна из причин, по которой он нам помогает.

Мерпус развалился на диване и положим мне на колени лобастые головы. Я погладила горячие огненные уши и снова потянулась к карте. Рой все еще сжимал мое плечо, и стало немного легче. Я не одна хотя бы здесь, сейчас. В пещере не будет помощников, но здесь меня будут ждать.

Я снова всмотрелась в слабые огненные линии на карте и попыталась понять, что же в них не так. Они вызывали сомнения сразу. Какое-то время я водила пальцем по дугам, пытаясь вычислить неправильность…

Озарение было внезапным. Я похолодела, моя рука безвольно упала. Ару тут же спросил:

— Что такое?

— У нас есть такая же карта?

Мой голос звучал глухо. Рой сразу поднялся на ноги и ушел к себе в комнату. Эттвуд напряженно спросил:

— Есть предположения?

— Есть, — прошептала я.

Учитель вернулся быстро и разложил карту на столике передо мной. А я хрипло попросила:

— Грифель.

Моя просьба была исполнена тут же, и, поглядывая на первую карту, я нарисовала дуги.

Трой внимательно наблюдал за мной и хмурился. А затем осторожно начал:

— Разве ты рисуешь правильно?

Я смахнула крошки от грифеля с листа и уверенно ответила:

— Вот теперь — правильно.

Сердце снова сжалось от ужаса, и Рой накрыл мою дрожащую руку своей.

Эттвуд в замешательстве посмотрел на нас и спросил:

— В чем дело?

А учитель догадался сразу:

— Они… противоположны друг другу?

Я кивнула и прошептала:

— Это… Это схема построения артефактной сети для защиты границ. Я думала, что Шендан хочет украсть ее, передать разработки Сьезийцам. А он…

Мой голос пресекся. От страшной догадки меня затрясло. Мужчины помрачнели, и Рой привлек меня к себе. Я положила голову ему на плечо, тщетно пытаясь взять себя в руки и успокоиться. Эттвуд напряженно спросил:

— Он что?

Я указала на свой рисунок и выговорила:

— Вот так сеть выстроена по направлению к границам и защищает их от магического вторжения. Схема на карте Шендана… сеть развернута в обратном направлении. Со смещением в Западу.

Мужчины мрачно переглянулись. Рой начал гладить мои волосы и медленно произнес:

— Артефактная сеть развернута в другую сторону. Чего они хотят? Атаковать Инрешвар? Неужели это вражеская диверсия? Уничтожить короля? Дворец? Столицу? Флот?

Эттвуд вскочил с кресла и начал ходить по комнате:

— То, что вы говорите… невероятно.

— Вы мне не верите, — горечью сказала я.

Он остановился напротив меня и почесал татуировку. А затем извиняющимся тоном сказал:

— Прости. Я следователь жандармерии. Для того чтобы поверить в нечто подобное, мне нужны неопровержимые доказательства. Без них я ничем не смогу вам помочь. А добыть их будет очень сложно.

Но в его глазах вспыхнул азарт. Эттвуд попытался придать лицу невозмутимое выражение и скрыть его. Ару спросил прямо:

— Поможешь нам?

Поколебавшись, тот ответил:

— Чем смогу. Я буду думать над тем, что делать дальше. А вы…

После короткой заминки он посмотрел мне в глаза и добавил:

— Постарайся завтра не умереть. В твоей голове слишком много ценного, пусть и пока недоказанного.

Я вспомнила об экзамене и стало еще страшнее. Рой проводил Эттуда до двери и вернулся ко мне. Но вместо того, чтобы сесть рядом и утешать меня, приказал:

— Вставай. Пора идти.

— Куда? — не поняла я.

Больше всего сейчас мне хотелось оказаться в его объятиях.

— К пруду, — был ответ. — На тренировку. Ты должна сегодня заморозить его. Иначе мои советы завтра тебе ничем не помогут. Если нужно, будем тренироваться до утра. Завтра к вечеру у тебя будет полный круг, и Шендан, и все мои родные будут кусать локти.

На мгновение меня одолела паника. Мерпус убрал головы с моих колен и спрыгнул на пол.

— Патрулируй улицы, — приказал ему Рой, и демон послушно вылетел в окно.

Я подняла беспомощный взгляд на учителя. В этот момент я не чувствовала совершенно никаких сил. Он поставил меня на ноги и сказал:

— Все будет хорошо. Ты обязательно утрешь им нос. Я помогу тебе. Идем.

Я нашла в себе силы кивнуть и вслед за ним направилась к выходу. Обед прошел как в тумане, как и дорога. Я брела по улицам Эйенкаджа вслед за учителем, краем глаза отмечала седые волосы в подворотне, солнце, лица прохожих… Происходящее казалось нереальным — настолько я была напугана. Только горячая рука Роя, в которой лежали мои пальцы, была островком стабильности.

Вид зеркальной глади пруда немного успокоил меня. Мы уже тренировались здесь, я знала, что делать. Обстановка казалась привычной. Берег, вода, присутствие учителя. Я выпустила его ладонь и шагнула вперед, чтобы создать вокруг себя водную оболочку. Но Ару внезапно шагнул следом и сжал мое плечо. Я недоуменно посмотрела на него и спросила:

— Что-то не так?

— Я спущусь на дно вместе с тобой, — ответил он. — Буду помогать.

На мгновение я опешила. Он готов спуститься со мной в воду? Пришлось напомнить:

— Мне придется пробыть там долго. Будет мокро.

— Потерплю, — процедил он в ответ. — Спускайся уже.

Розовые волосы вспыхнули, окружая нас водной оболочкой. Я первая сделала шаг с берега, и учитель последовал за мной. Его рука по-прежнему лежала на моем плече.

Мы вышли в центр пруда и остановились. Ару напомнил:

— Резко, как будто хочешь вычерпать всю доступную тебе силу разом.

Я кивнула и взмахнула руками, отпуская свою магию. Но конечно же, у меня не получилось. Лед сковывал дно медленно и неохотно. Довольно быстро я поняла, что Рой пошел со мной не зря. Его присутствие помогало сосредоточиться и позволяло отмести лишние мысли в сторону. Бояться было некогда. Стоило мне хоть на миг замереть и перестать прикладывать усилия, как его уверенный голос возвращал меня к действительности.

На закате пришлось сделать перерыв на ужин. Пока я уплетала снедь, доставленную из ближайшего трактира, Ару растопил весь с таким трудом созданный лед. Ругаться с ним не было сил. После ужина мы также молча вошли в воду, и я продолжила попытки.

В следующий раз на берег я не вышла, а выползла, тяжело дыша. Ару сидел рядом с непроницаемым лицом и сушил свою одежду.

— Сделаем небольшой перерыв и продолжим.

Нужно было кивнуть, но у меня не было сил даже на это. Я откинулась на траву и закрыла глаза. Как же хочется спать… И бросить это тщетное занятие. Я не смогла, у меня закончились силы. А экзамен уже завтра с утра… Какой полный круг? Живой бы выйти.

Измученная новостями и бесплодными попытками выйти за пределы своих возможностей, я начала проваливаться в сон. Но этого мне не позволили. Сильные руки подхватили меня и куда-то понесли. Когда совсем рядом хлюпнула вода, я нашла в себе силы разлепить веки и обнаружила, что учитель зашел в пруд уже по колено. Я вцепилась в его шею и прохрипела:

— Что ты делаешь?

— Водная оболочка, — приказал он. — Давай, последняя попытка. Ты на пределе, все получится.

— Сил нет, — простонала я.

— Значит, легче будет взять всю силу разом. Водная оболочка, иначе сейчас мы оба будем хлебать воду.

С этими словами он уверенно двинулся вперед. Пришлось напрячься и снова пропустить магию через волосы. Розовый и голубой свет окружил нас. Ару продолжал шагать по дну со мной на руках, пока не оказался в центре пруда. Я цеплялась за его шею, глаза неумолимо закрывались от усталости. Как же хочется спать…

На этот раз в чувство меня привел жадный поцелуй. Когда ко мне вернулась возможность дышать, Ару серьезно повторил:

— Давай. Мы не уйдем отсюда, пока ты не заморозишь от края до края пруд. Немного усилий — и я отнесу тебя на руках до дома. Только заморозь.

У меня не было сил даже злиться на него. Как же надоело его упрямство. Как же надоели его требования…

— Ариенай, не спи. Лед!

— Да я уже стакан воды не заморожу…

Мой голос звучал глухо.

— Стакан так стакан. Давай уже! — нетерпеливо встряхнул меня учитель.

И это переполнило мою чашу терпения. Я рывком пропустила силу через ядро, вычерпывая магию до дна.