Глава 9. Новый полет

Глава 9. Новый полет

Пробуждение выглядит очень странно. Первое, что мне приходит в голову: очень ветрено, повсюду, куда я не кину взгляд, воздух. Свободное пространство. Небо и тучи.

Я пытаюсь сфокусировать взгляд перед собой и вижу огромный букет цветов, а еще свечи, мирно горящие в защищенных от ветра подсвечниках.

Вздергиваю голову.

На миг в поле моего зрения попадает новое нежного лилового цвета платье.

Упираюсь ладонями в столешницу и пытаюсь чуть-чуть отъехать назад, но ножки моего кресла словно бы вбетонированы в пол. Да что тут происходит?!

Самое ужасное, что я почти сразу же чувствую прикосновение к своим плечам, это не то руки, не то лапы. Но когда он касается ими меня, по телу пробегает импульс, похожий на касание сотни маленьких бабочек. Дыхание замирает на губах, я устремляю взгляд перед собой и только крепче вцепляюсь в столешницу.

— Кто… вы? — Наверное, мне не стоит спрашивать, ведь я отлично знаю ответ.

Однако я не хочу думать о том, что еще недавно видела в полутемной комнате, похожей на клетку. Ивлин Флит — зверь, возможно, самый огромный и опасный из тех, что я когда-либо встречала в своей крайне спокойной и размеренной цивилизованной жизни. А еще он оборачивается гуманоидом и зачем-то преследует меня. Возможно, не без причины, потому что, как теперь я знаю сама, я очень ярко на все это реагирую.

По сути, я не хочу слышать объяснения. Мне просто нужно оттянуть момент, когда поворачивать будет уже поздно.

Палец, украшенный внушительным когтем, отводит прядь волос с моего плеча. Затем я слышу как мужчина, стоящий за моей спиной, жадно втягивает воздух ноздрями. Интересно, о чем говорит ему мой запах?

— Вы пугаете меня, — произношу едва слышно, но вскоре набираюсь храбрости. — Я ведь могу позвать моего защитника?!

Вот точно! Самое лучшее, что я могу сделать, это заручиться поддержкой настоящего политикана!

— И кто же это? — перекатывается бас у меня за спиной, и от этого тембра по коже бегут мурашки удовольствия. Этот мужчина страшный и при этом великолепный.

— Д-доракс. — В этот момент я вспоминаю, что даже не знаю, как звучит официальная должность альтарранца, с которым я сюда прикатила, поэтому я набираюсь храбрости, как делаю каждый раз, когда понимаю, что не знаю, как себя вести. — Член, то есть глава партии мужчин!

— П-ха! — звучит за моей спиной.

Затем раздается неприличное хихиканье. Кажется, я очень даже повеселила Ивлина Флита. Перевожу дыхание, чтобы придумать новый достойный ситуации ответ. Но что сказать? Что Доракс грозный? Что обладает влиянием? Я не разбираюсь ни в том, ни в другом, ни в третьем! И… похоже, эта партия вообще всех веселит.

— Вы вообще не имели права меня похищать! — Ударяю ладонью по столу.

— Я думал, ты назовешь другого альтарранца. — Кажется, Ивлина совершенно не волнуют мои слова. В этот миг он появляется из-за спинки моего кресла, и я замираю.

Президент самой известной в галактике компании по производству межздездных шаттлов, это просто… бомба! Именно так он выглядит без рубашки. Я ожидала увидеть полугуманоида-получудовище, но это. Обалдеть! Если бы кто-нибудь из девчонок в офисе представлял, что у Ивлина такие кубики!

“О чем я вообще думаю?! — обрываю себя. — Я же замужем, а этот тип полуголый!”

— Почему вам не пришло в голову надеть рубашку?! — возмущаюсь, а Ивлин в ответ, как будто издеваясь, поигрывает грудными мышцами.

— Потому что речь шла только о штанах. — он хищно улыбается, занимая место напротив, и тут я понимаю, что у нас уже все, кажется, приготовлено для свидания.

С ума сойти! Более безумного ужина у меня, наверное, еще никогда не было в жизни, и даже наше свидание с Астером совершенно не в счет.

— Вы издеваетесь?

— Нет. — В вертикальных зрачках Ивлина блестит что-то нехорошее. — Я… — Он наклоняется немного вперед. — С огромным трудом сейчас контролирую себя. Поэтому мы с тобой в таком странном месте…

Я оглядываюсь по сторонам и выдаю.

— На крыше…

Ивлин кивает.

— Где в меня будет очень легко попасть транквилизатором. А рубашку я не стал надевать, потому что все равно порву же, если перекинусь.

После этих слов я проглатываю слюну.

— Но с чего вы взяли, что нам нужно свидание?

Глаза Ивлина загадочно блестят.

Затем Ивлин откидывается назад в своем кресле. Он выглядит так, словно борется с собой, лишь бы лишнего не сказать. Интересно, что все-таки задумал этот…

Вот тут я совершенно сбиваюсь с мысли, потому что вижу, как на пальцах, которыми мой собеседник сжимает бокал, вырастает самая настоящая шерсть, а ногти так удлиняются, что их уже можно было бы назвать когтями!

— Ой! — вырывается у меня.

Ивлин смотрит на свою руку и выдает:

— Мне нужно, чтобы ты стала моей — это единственный способ сделать так, чтобы все прекратилось.

— Вашей… в каком смысле? — Поднимаю на него взгляд.

— В прямом. — Глаза Ивлина блестят, потом он шумно выдыхает и взъерошивает челку своими полуруками-полулапами. — Я ведь сказал… — Бровь Ивлина странно дергается. — Я очень хочу тебя…

После этих слов я делаю новую попытку отъехать назад. Все дело в том, что я тоже ощущаю что-то вроде притяжения, но все что происходит сейчас настолько дико и странно, что никак не располагает к романтике.

— Знаете, я пожалуй…

Ивлин ударяет по столу кулаком и цепляет скатерть. Я замираю. Нет, он сейчас не выглядит как гений и миллиардер, которому есть дело только до своих летающих машин. Похоже, что Ивлин в глубине души прятал нечто такое, что способно перевернуть представление о нем на корню!

— Вы с ума сошли? — выдыхаю. — Я замужем!

Ивлин издает звук, отдаленно похожий на рык. Я вижу, как его зрачки практически моментально меняются с обычных на вертикальные.

— Плевать я хотел… — Ивлин явно усилием воли заставляет себя заткнуться. — То есть я хотел сказать, я твоего мужа озолочу! Я дам ему любые блага!

Выдыхаю и оседаю на мягкие подушки.

Во-первых, наш разговор впервые пришел к той точке, к которой, вообще-то, собиралась привести его я — мы заговорили про Астера, а во-вторых, сейчас Ивлин стал больше похож на человека. Волосы на его затылке улеглись, глаза и руки снова стали обычными. Похоже, с ним еще можно торговаться.

— Что если я подарю вам один поцелуй? — аккуратно начинаю я.

— П-ха! — раздается с того конца стола. Гигантский силуэт Ивлина какое-то время сотрясается, видимо, от смеха; наконец мужчина берет себя в руки или же лапы — не знаю, как тут вернее сказать. — Мы же не в романе для маленьких девочек. Ты знаешь, чего хочу я…

— Это невозможно! — Наконец я вскакиваю. — Я порядочная женщина!

С противоположного конца стола раздается скулеж. Ивлин в бессилии утыкается носом в скатерть, и мне на миг становится его жалко. Давлю в себе импульс приблизиться и погладить мужчину по руке.

— Ладно! — Он отрывает голову от стола. — Давай. Поцелуй. Поцелуйчик. Один… Пожалуйста.

— Звучит как-то не очень искренне. — Слова Ивлина, точнее его тон, заставляют меня попятиться.

— Лира! — от этого возгласа мне приходится замереть на месте — столько в нем боли, в этот миг мне кажется, что я и сама ощущаю как в тоне Ивлина вибрирует отчаяние. Понятия не имею, почему оно задевает меня так, словно бы это чувство могло быть моим собственным.

Я застываю.

Ивлин смотрит мне в глаза.

— Лира… — Не знаю, что именно он собирается сказать, но я как будто читаю между строк, неизвестной мне ранее частью себя считываю его ощущения: я — его последняя надежда сохранить нормальность, контакт со своей человеческой сущностью.

От этого мне становится одновременно больно и страшно. Пожалуй, сейчас не время рассуждать о приличиях. Ивлин просит меня о помощи, о спасении. Единственное, о чем я должна подумать, это чувства Астера. Могу ли я так поступить с ним?

Аккуратно приближаюсь к мужчине и прикладываю ладонь к его мощной обрастающей прямо у меня на глазах шерстью руке. Мне хочется произнести: “Я тебя не оставлю”. Однакоо эти мысли почти сразу же вылетают из моей головы, потому что я чувствую невероятное согревающее тепло. У меня создается впечатление, будто мы как-то связаны с Ивлином, буквально предназначены друг другу.

В этот самый миг он поднимает голову, и мы встречаемся взглядами. Меня сразу же очаровывают его совершенно нереальные глаза — кажется, что радужка немного поблескивает. Его глаза насыщенного сине-фиолетового цвета, по краю зрачка как будто пробегают золотые вспышки.

Как же он красив!

На миг мне становится неловко от собственных реакций. Я ведь всегда думала, что я взрослая адекватная женщина. Я не могу влюбиться или почувствовать расположение к другому мужчине, едва только выйдя замуж за героя федерации и мечту всех женщин Тхарлакса. Да что со мной не так?! Я схожу с ума?!

В этот миг Ивлин делает что-то вроде рывка и валит меня на землю. Но я не успеваю столкнуться спиной с довольно неудобным и жестким покрытием, которым выстлана крыша, мужчина подхватывает меня за пару мгновений до этого.

А потом следует длинный, захватывающий поцелуй.

Я настолько сбита с толку еще тем, что потеряла равновесие, что не сопротивляюсь ему. О том, какое это жуткое нарушение всех возможных этических правил, и о том, как глубоко я пала, подумаю потом. Сейчас новые ощущения накрывают меня с головой. Я вижу, как тело Ивлина подсвечивается. Мужчину окружает что-то вроде голубоватого сияния, перемежающегося с молниями. Эта удивительная аура обнимает и меня, но не причиняет ни малейшей боли при этом. Я чувствую лишь покалывание и что-то вроде огромного воодушевления. Похоже, я нашла свою половинку, точнее еще одну часть, если считать то, что Астер является еще одной полноценной составляющей меня.

Все обрывается также неожиданно, как и начиналось. Тело Ивлина обмякает и мы оба падаем вниз. Вначале меня вжимает в покрытие крыши огромной тушей мужчины, но вскоре ее оттаскивают в сторону гуманоиды в скафандрах.

— Что? — произношу я. — Что произошло?

— Госпожа Лира, — слышу я чеканный и очень неприятный голос. — Директор института счел, что вам угрожает опасность. Вибрации, которые исходили от исследуемого…

— Да что вы такое несете? — выхожу из себя я. Грудь все еще часто вздымается. Я чувствовала, я была уверена, что между нами происходит что-то очень правильное. Настоящее. Что-то, что должно было закончится… истинной связью?

Утираю губы, сжимаясь под испепеляющим взглядом скафандра. В это мгновение меня прямо-таки оглушают отодвинутые на задворки сознания чувства.

Я. Плохая. Жена.

У меня даже не выходит хранить верность герою федерации!

Поднимаюсь, когда скафандр протягивает мне руку.

— Мы посчитали, что Ивлин может вас сжечь, — произносит скафандр, подсовывая какой-то прибор мне под нос. — Глядите, псионное излучение уровня три пси!

Рассеянно киваю. Понятия не имею, что это значит, и демонстрировать всем то, что я тупица, желания нет.

Поправляю на плечах скафандр, а потом что-то прямо-таки заставляет меня оглянуться назад. Ивлина уже грузят на самоходные носилки. Его тело накрывает полупрозрачный купол, на котором отражаются показатели его здоровья.

Работник института решительно тянет меня вперед.

— А… — запинаюсь я. — Что будет с ним?

— К счастью, на Альтерру прибыло новейшее лечение для таких как Ивлин. Мы со своей стороны сделали все, чтобы ускорить доставку.

— А что это за лечение? — С надеждой смотрю на скафандр и вижу только свое отражение в его зеркальном шлеме.

— Нечто, что заблокирует звериные инстинкты, госпожа Лира. За Ивлина вы можете не переживать. Скоро он будет в полном порядке и абсолютно точно позабудет про вас.

Я ощущаю горький привкус во рту, но предпочитаю промолчать. Я просто не могу показать себя настолько плохой женой: я ведь получила все, о чем только может мечтать женщина.

— Надеюсь, Ивлин скоро поправится…

Скафандр кивает мне, а потом останавливается.

— Однако мы не уверены, что нам удастся решить вопрос с иском от компании Флита. У нас еще остается вопрос с нападением Астера…

Подскакиваю.

Астер! Ну как я могла позабыть про Астера?

— Скажите, могу ли я хоть что-нибудь сделать?!

Скафандр крепче сжимает мою руку.

— Я прибыл затем, чтобы сказать, что один из вариантов у вас все же есть…

***

Ивлин Флит

Прихожу в себя в затемненной комнате. Первое, что я осознаю, так это то, что лежу на кушетке. Рядом пикают датчики. В поле зрения попадает катетер, стоящий у меня в руке. По нему струится жидкость.

— Скоро все будет хорошо, — голос Реи звучит успокаивающе и ободряюще, но я все равно дергаюсь.

“Что-то тут не то, — твердит мой внутренний зверь. — Кто-то тебя обманывает”.

Прошедшее вспоминается как в мареве сна, такое легкое и невесомое. Ее прикосновения, ее глаза, тревога, которая звучала в голове.

Точно! Лира!

Я отрываюсь от кушетки и присаживаюсь.

— Лира!!! — В этот миг я замечаю как игла выскакивает из вены, по коже тонкой струйкой струится кровь, перемешанная с раствором из капельницы.

— Ивлин! — Рея вскакивает со своего места.

В это же время ко мне приближаются доктора.

— Тебе, то есть вам, очень важно получить лекарство, — поясняет моя помощница.

Отмахиваюсь от подошедшего медика. Я едва не сбиваю с ног врача ударом руки и только тут замечаю, что конечности уже полностью человеческие.

Зверь как-то улегся. Но как?

Сердце в груди мгновенно набирает обороты. Со мной что-то не так. В этот самый момент я невероятно четко понимаю, что не желаю меняться. Я совершенно точно уверен в том, что хочу остаться собой. Терять какие-то части себя — это очень и очень больно.

— Что ты сделала, Рея?! — Я слышу, что мой голос похож на рык, но понимаю, что не хочу менять тембр. Эта девчонка попросту не имела права решать за меня. — Что… в этой капельнице…

Под конец мой голос становится вкрадчивым.

— То, что мы и обговаривали… — Голосок Реи дрожит.

— Твою… — Я поднимаюсь и, не раздумывая больше, опрокидываю штатив вместе с прозрачной бутылкой на пол. Не успеваю заметить, разбивается ли емкость.

Мной сейчас владеет ярость. То есть Рея, даже не посоветовавшись со мной, выходит, приняла такое важное решение?! Да как она могла?!

От светлых чувств к девчонке сейчас не остается примерно ничего — я слишком зол и не могу понять ее. Мне нужно, чтобы ярость отбушевала.

— Н-но… — Рея пытается что-то блеять. — Врачи твердили хором! А то, что я увидела после того, как вы сцепились с Астером…

На глазах у помощницы выступают слезы. Рея всхлипывает.

— Я думала, что вы останетесь таким навсегда! — выдает она, и я чувствую, что немного расслабляю руки.

Да, влюбленной девчонке, наверное, нелегко было увидеть нечто подобное. Я думаю, как теперь сказать ей о том, что она, быть может, испоганила лучший момент в моей жизни, и при этом не нанести ей серьезную травму.

Сложная задачка для такого как я.

— Код красный! Код красный! — орет кто-то в свой коммуникатор.

Мой идеальный слух в это время улавливает звук перезарядки помпового ружья. Ах, это их гребаный транквилизатор! Да будь я не я, если еще раз позволю выстрелить этой гадостью себе в задницу!

Оборачиваюсь, скаля клыки. Кажется, что после контакта с Лирой моя внутренняя сущность научилась подчиняться или, по крайней мере, я перестал бояться давать ей волю сам.

Врач отступает, но я оказываюсь быстрей — ломаю дуло до того как из него успевает вылететь шприц, заряженный лекарством.

— Еще одно действие… — шиплю.

Я ошибался! Чопорное общество Тхарлакса внушило мне, что я неправильный. Но по-настоящему живым я себя почувствовал только тогда, когда сумел перекинуться в зверя и снова стать собой после этого.

— Оцепить периметр! — командует один из медиков, находящихся в комнате.

Я же оборачиваюсь к Рее.

— Сколько ты уже ввела?! — Мой голос по-прежнему напоминает рык.

— Это вас спасет, — шепчет моя помощница, как заведенная кукла, отползая к стене. — Не сопротивляйтесь, Ивлин.

Я ничего не могу поделать с нахлынувшими инстинктами и надвигаюсь на нее.

— Как ты могла?! — К счастью, теперь я чувствую, что зверь не полностью подчиняет мой разум и я могу облекать ярость в слова.

— Вам так лучше… — шепчет Рея.

— Как ты могла решать за меня?!

— Вы же сами…

И тут я вспоминаю, что действительно наделил помощницу такой властью. Вот же я дурак! Выходит, что пока я был зверем, моей жизнью распоряжалась девчонка, которая и понятия не имеет о моей расе!

— Где Лира Сайерс?!

— Вам лучше не…

Тогда я делаю пару шагов назад и выдираю сломанное ружье у одного из медиков.

— Если мне никто не ответит, я решусь проверить, может быть, оно еще стреляет! Кто хочет быть первым?!

Слышу, как за моей спиной пробегает шепоток: “У него все еще активна первая фаза, несмотря на почти пятидесятипроцентное наполнение. Ивлин Флит не в себе”.

Да что они понимают!

Разворачиваюсь к говорящим и навожу ружье на темный скафандр.

— Ты! Говори!

— При всем уважении, господин Ивлин, эта штука опасна только для вас, — чеканит он. — Вся наша одежда защищена.

Тогда, может быть, для них будут опасны мои когти?

Я не чувствую в себе возможности перекинуться. Как будто кто-то не до конца заблокировал мое второе нутро. Вот от этого становится по-настоящему не по себе. Мне нужна Лира. Только наша с ней связь еще и способна исправить то, что наделало лекарство.

Пытаюсь активировать помповое ружье, но его клинит.

— Я дала разрешение забрать ее, — раздается тонкий голосок Реи.

И все внутри у меня обрывается.

— Кому? — произношу не своим голосом.

— Ордер на арест от федерации. Взамен нам доставили недостающие ингредиенты с одной из секретных баз…

Не замечаю, как кушетка, на которой я лежал, летит в сторону, разбивая дверь в медицинский отсек, целиком сделанную из электрического заслона. Кровать разносит генераторы в щепки, и защитное поле ослабевает.

— Срочно валите его! — распоряжается черный скафандр.

Но тут в дверях показывается мужчина в традиционной альтерранской одежде и наставляет на нас бластер. Трое спутников повторяют его жест.

— Именем народа нари, всем стоять!

В палате происходит замешательство. Странно слышать что-то подобное от парней, одетых в разноцветные халаты.

— Вы обвиняетесь в похищении женщины из коренного вымирающего племени! У меня есть право добиваться сведений о местоположении Лиры Сайерс, и пока я их не получу, Ивлин Флит останется без своего лекарства!

Дула всех бластеров почему-то синхронно переводятся на меня. Да что ж за невезение такое!

— Доракс? — сложив в голове все сведения о Лире Сайерс, произношу я. — Представитель всех угнетаемых мужчин планеты?

Мужик, одетый в самый цветастый халат, откидывает зеркальное стекло шлема.

— Ну, скажем, я. — Его фиолетовые глаза блестят подозрением.

— П-ха! — Не могу устоять перед тем, чтобы не поржать над его официальной должностью, но тут же беру себя в руки. — В мои интересы тоже входит найти Лиру Сайерс. Ты не мог бы приказать своим рейнджерам пригрозить бластерами вот этим вот мудакам? Они меня по-хорошему не отпустят.

Делаю несколько шагов вперед, почти готовый получить парализующий разряд из условного боевого оружия. Глаза Доракса очень отчетливо говорят что-то вроде: “Одно лишнее движение — и не жалуйся на подгоревший зад”. Похоже, этот тип мне совсем не верит.

Возможно, мне удастся выхватить его бластер и обернуть ситуацию в свою сторону, потому что, очевидно же, если я останусь в палате, мне перельют лекарство, блокирующее зверя до конца и я перестану быть Ивлином Флитом.

— Ты зверюга! — заявляет Доракс, пятясь.

— Да нет же! — Запрокидываю голову я.

— Я навел справки в реестре неразумных рас! — парирует мужик.

— Ладно, ладно! — выставляю ладони перед собой. — Я зверь только наполовину, и, как видишь, у одной из моих половин хорошие мозги. Я изобрел самый совершенный вид транспорта, так что название “неразумный” не применительно ко мне — это обидно.

— Ничего себе у тебя самомнение, — бурчит Доракс.

— Я сколотил огромный капитал, не имея за душой ни кредита. Имею я право гордиться собой или нет?

— Валите его! — распоряжается за мой спиной черный скафандр.

В этот момент Доракс дает команду своим сообщникам. Через какое-то время поднимается дым, и я понимаю, что представители партии мужчин разнесли генератор климата.

— Валим! — звучит у меня в ушах.

Считаю излишним упрашивать себя при данных обстоятельствах, поэтому попросту припускаю вперед.

— Ивлин! — несется вслед голосок Реи, но я сейчас очень на эту девчонку зол.

Подумать только, она сговорилась с федерацией и отдала им Лиру Сайерс! С одной стороны я понимаю, что Рея хотела как лучше, но иногда добрыми делами можно добиться эффекта полностью противоположного ожидаемому.

— Ивлин!! — снова жалобно доносится издалека.

А вот иди-ка ты в бездну! Я вот оберегал чувства Реи и что получил взамен? Я оказываюсь у лифта и зависаю около панели вызова. Ох, превеликие матери, тут нужен коммуникатор, а его-то у меня и нет. Приходится ждать того, кто пыхтит позади.

Разворачиваюсь, уверенный в том, что сейчас любой ценой заставлю преследователя выпустить меня из здания. Мне срочно надо переговорить с местной администрацией.

В коридоре оказываются Доракс и Рея. Я настораживаюсь не в последнюю очередь потому, что альтерранец несет мою бывшую помощницу на руках.

— Я подвернула ногу, — жалобно объясняет она.

— Верни мне компанию и остальные права, тогда, может быть, мы сможем поговорить как старые друзья, — шиплю.

В этот момент Доракс ставит Рею на пол.

— Уже слишком поздно, Ивлин, — тихо произносит она. — Врачи должны доказать…

— К черту правила, Рея! — не выдержваю я.

— А до этих пор мы подчиняемся федеральному закону номер пять: ни один из представителей неразумных рас не может обладать правом собственности…

Внутри становится пусто. Это предательство. Даже если бы я и хотел оправдать Рею сейчас, понимаю, что не получится. Я для Реи всего лишь волк-переросток, выродок, если называть вещи своими именами. Выродком и останусь, сколько бы я ни старался.

На этом фоне реакция Лиры на меня выглядит совершенно иначе.

Я давлю в себе желание сделать Рее больно. Однако моей выдержки не хватает на то чтобы удержать при себе слова:

— Я не хочу, чтобы ты имела отношение к моей жизни.

Рея бледнеет и опускает взгляд.

— Ивлин, но ваша компания… — шепчет она.

В этот момент Доракс ударяет по панели вызова.

— Все, хорош, разошлись!

— Что ты сказал? — только-только всерьез обращаю внимание на этого типа в халате.

— Я сказал, что Лиру Сайерс надо спасать, если, конечно, вы имели в виду именно то, что сказали.

В этот момент двери кабины раздвигаются в стороны, и я делаю шаг внутрь.

— Поехали! — сообщаю Дораксу.

— Ивлин, нет! — Рея напоследок бросается к дверям, но мой спутник вовремя вбивает первый этаж. — Мы не знаем, что теперь будет с вами!

Двери захлопываются, и мы остаемся с Дораксом наедине. Пару мгновений изучаю собственную руку, ранку, оставшуюся на коже после введения лекарства. Словами не передать, как же я сейчас раздражен.

Особенно сильно отвлекает шумное дыхание моего спутника. Такое ощущение, словно он только что не женщину спасал, а убежал от самого страшного монстра в своей жизни. Я умею чувствовать адреналин и понимаю, когда кто-то на пределе.

Кажется, Доракс пережил что-то, что его чуть не доконало.

— Чем-нибудь еще собираешься быть полезен? — Я понимаю, что диалог сейчас стоило бы начинать с другого, в конце концов я не в том положении, чтобы командовать.

Я вообще в подобных ситуациях действую на инстинктах, и они меня еще ни разу не подвели.

— Я думал, что Лиру Сайерс забрали вы… — произносит Доракс, отдышавшись.

Отрицательно качаю головой.

— Как бы я это сделал, мужик? — Поднимаю руки перед собой. — Меня даже права решать за себя лишили.

Встречаюсь с лавандовыми глазами альтерранца и вижу, что он мне, похоже, сочувствует. Правозащитник, что с него возьмешь? Но видно хоть, что помощь угнетенным мужчинам, похоже, для него вовсе не пустой треп, раз он готов понять даже проблемы полузверя.

Усмехаюсь и протягиваю ему руку в дружеском жесте.

— Я не кусаюсь. Можешь быть спокоен, если не видишь у меня во рту клыков. — И улыбаюсь во все тридцать два для верности.

Доракс пожимает мою руку.

— Где же тогда Лира Сайерс?

— У федерации, — выдаю я ту информацию, которая известна мне от Реи, прислонившись к холодной стенке лифта затылком вдруг осознаю. — Зепп! Проклятие! Они ведь могли ее выдать ему!

Ловлю непонимающий взгляд Доракса на своем лице.

— Лира у охотника за диковинками, вот что. Это наиболее вероятный вариант.

Лифт в этот миг останавливается, и полупрозрачные двери разъезжаются в стороны. Перед нами стоит женщина в умопомрачительном наряде — умопомрачительном в том смысле, что я еще ни разу не видел такого бездарного расхода ткани. Окружают даму несколько мужиков разодетых шоу варьете.

Женщина слишком пристально смотрит на меня, так, что мне даже становится неуютно, а в голову невольно закрадывается мысль о том, что она собирается меня в свою коллекцию забрать.

Складываю руки на груди.

— Что вам нужно? — Очевидно же, что эта компания здесь по мою душу.

— Ивлин Флит, — произносит блондинка. — Насколько мне стало известно, вы не имеете права перемещаться по планетам изведанного космоса, пока не докажете вашу… вменяемость. Я так и не получила от врачей отчета о том, что проверка пройдена. Насколько мне известно, вы дважды разгромили испытательный отсек!

— В бездну твою проверку. — Чуть наклоняю голову вперед.

— Мальчики. — Щелкает пальцами блондинка. — У нас тут небольшая проблемка.

— Ты вообще соображаешь, кто перед тобой?! — рычу.

— А ты? — Чуть наклоняет голову блондинка.

— Рада Эветт, — поясняет стоящий рядом Доракс.

Мгновение мы с парнем обмениваемся взглядами, и я понимаю, что мы с ним заодно.

Выбегаю вперед, сшибая Раду и парочку бросившихся ей на помощь защитников. Оглядываюсь и вижу, что Доракс пробегает в образовавшуюся щель. Никогда бы не подумал, что буду рад физической силе, которая досталась мне вместе с генами зверя.

Но сейчас это самое то. Засучиваю рукава рубашки и смотрю на осташихся позади парней. Надеюсь, им и так понятно, что каждое лишнее движение дорого обойдется.

Рада охает, запутавшись в собственном платье.

— Ивлин… — На миг мы встречаемся взглядами. — Так вы отсекаете себе дорогу в нормальное общество!

— Вы не имеете права забирать мою пару! — рычу в ответ.

Рада прикусывает губки и глядит на меня с неподдельным выражением ужаса на хорошеньком лице.

— Зачем это вам?

— По дороге объясню. — Доракс хватает меня за руку и тянет на выход.

Там нас ждет скороходный флай. Мужик протягивает мне шлем, оборудованный спецсвязью, так что по пути я выясняю так необходимые мне моменты.

Оказывается, Лира Сайерс, законная наследница семьи Эветт, могла бы стать независимым голосом в правительстве планеты. Независимым — значит неконтролируемым. Она могла бы наконец попытаться отменить договорные браки, которые спутали карты множеству современных мужчин. Ну а для Рады Эветт появление Лиры означало бы путь в забвение. Непутевая сестрица Астера настолько привыкла к богемной жизни, что не хотела уезжать со своей распрекрасной коллекцией мужей обратно на окраину — там кое-кто из них мог бы и закатить из-за этого скандал.

Ну а что касается Реи, тут я ее все еще никак не пойму. Да, доктора сказали моей помощнице, что дело дрянь и она обязана исцелить меня, но Рея не дура — это я отлично знаю сам. Почему она не вернула мне право управлять компанией, как только поняла, что я это я? Почему не нашла способ юридически доказать то, что я вменяемый? Вместо этого Рада зачитывает мне положения из устава федерации. Тут что-то не чисто.

Флай приземляется в самом центре оживленного города. Я стягиваю шлем с головы.

— Я собираюсь лететь за Лирой, — заявляю попутчику.

Думаю я быстро. То ли особенность моей расы, то ли меня как отдельного ее представителя, но пока мы летели, я уже взвесил все “за” и “против” и примерный план набросал.

Если коротко, то дело дрянь. Мне никто не поможет, более того, в меня вообще могут распорядиться стрелять. Все, что у меня есть из козырей, так это то, что новейшие корабли я сам проектировал, в общем-то, мне нужно просто попасть в космопорт, завладеть одним из них и можно выбраться на орбиту.

— И мне нужен второй пилот.

Доракс напряженно смотрит на здание.

— Я знаю только одного непревзойденного пилота и только один способ сделать так, чтобы вас выпустили в открытый космос.

Замираю.

Обычно, когда заходят с такого, дальше по сценарию должно последовать что-то неприятное.

— Продолжай.

— Если уважаемый мужчина возьмет вас на поруки, то будет считаться, что глупостей вы не сделаете, следовательно, вы получите право выйти в открытый космос вместе с этим гражданином. Остается один вопрос, у вас есть четкие доказательства того, что Лира похищена Зеппом и что ей грозит опасность?

Тут только я понимаю, что мы остановились у здания суда.

Интересно, кто же этот мужчина? Судя по тону Доракса, кандидатура побратима вряд ли покажется мне привлекательной.

— Астер Эветт, — вздыхает мой попутчик. — Надеюсь, мы сумеем уговорить его.