Глава 24

Глава 24

Перед отъездом я предупредила хранителя, что буду отсутствовать пару месяцев. За это время сюда прибудут строители и под присмотром Тэбана сура начнут возводить дом. Желательно никому из них не вредить, если только не будут совать нос, куда не следует.

С Айки я хотела взять слово, что никому не расскажет, что не та, за кого себя выдаю. Но, как выяснилось, для девчонки давно не новость, что я девушка. Они с братом сразу догадались и решили держать язык за зубами, пока мы сами не заведем об этом разговор. Так что Райден и Айка теперь были с нами заодно, и это облегчало жизнь наставнику и Науру в наше отсутствие.

Для поездки мы купили две добротные крытые повозки. В одной смастерили двойное дно, где припрятали дорогую добычу, а сверху усыпали сеном, которого хватило бы на прокорм лошадей. В пути распределились таким образом: на первой телеге ехал Лаэрт вместе с Доррахом суром, а я с Санкосом и Айкой устроилась на второй. С собой прихватили запас круп, вяленого мяса и сухарей, с расчетом на обратную дорогу. Отправились в путь рано утром вместе с караваном, идущим в столицу.

Двухнедельное путешествие не запомнилось чем-то особенном, кроме невероятной скуки и раздражающей тряски. Но что тут поделаешь? Другого способа путешествий пока не придумали. Говорят, в древности жили маги, умеющие открывать порталы, которые мгновенно переносили из одного места в другое. Но эти знания давно утрачены, а в Мирильсинде больше тысячи лет не рождалось людей с подобным даром.

Столица Езеарана — Амроэтрис встретила хмурой дождливой погодой и величественными стенами, обрамленными остроконечными башенками из красной черепицы и зелеными флагами. Пригород, как и в Рамалохе, жил собственной жизнью. Постоялые дворы, увеселительные заведения, стихийные ярмарки облепили подступы к городским стенам. И едва ли тут было безопаснее, чем среди диких тварей. Нищие, выпрашивающие подаяние, наемники, разбойничьего вида мужичье внушало закономерные опасения за сохранность товара и золота. Караван, с которым мы путешествовали, свернул к постоялому двору, способному разместить вереницу повозок. А мы попрощались со старшим караванщиком и попутчиками, с которыми завязали знакомство, и направились к городским воротам.

Широко распахнутые громадные створки производили впечатление мнимого гостеприимства, которое испарялось после долгого стояния в очереди и уплаты грабительской пошлины. Мы бы и рады были оставить повозки за пределами Амроэтриса, но везли слишком дорогую добычу, чтобы бросать ее без присмотра.

Доррах суру уже доводилось бывать в столице, поэтому он сразу свернул с главной на боковую улочку, которая вывела в ремесленный квартал, где селились работяги и люди среднего достатка. Бродяг тут шаталось на порядок меньше и изредка попадались стражи, следящие за порядком. Цены на постоялом дворе кусались. Однако искать жилье дешевле — гарантированно огрести неприятностей из-за соседства с криминальными личностями, наводнившими город в сезон дождей. Лошадей и повозки мы загнали на задний двор, а вещи перетаскали в комнату на втором этаже. Сняли одну на пятерых, чтобы не разделяться. А закуток для Айки отделили ширмой. Позже, когда Доррах сур уедет с грузом, я переберусь к ней, а пока делила угол вместе с братьями.

Остаток дня мы отдыхали, измученные дальней дорогой. Посетили купальни, чтобы смыть въевшуюся под кожу пыль, и воздали должное домашней кухне гостеприимных хозяев, после чего отправились отдыхать. Вечером Доррах сур прогулялся по близлежащим кабакам. Но не ради развлечений, а чтобы пообщаться с местными, поспрашивать, есть ли хорошие мастера в городе. К кому стоит обращаться, а кто только золота втридорога сдерет за некачественную работу. Люди многое подмечают и всегда подскажут, кто и чего стоит.

Ну а мы, ничуть не расслабляясь, установили дежурство, спали по очереди и держались настороже. Научены уже горьким опытом, что никому нельзя доверять.

Доррах заявился под утро и завалился спать, предупредив, что нашел нужного человека, отправимся к которому после обеда. Пришлось дожидаться, пока наш сопровождающий проспится и приведет себя в порядок, после чего идти к мастеру-артефактору.

Лавка Теронда Веньеса располагалась в зажиточном квартале среди дворцов эльфирской знати в трехэтажном доме с помпезным крыльцом с колоннами. Для приема родовитых заказчиков мастер оборудовал первый этаж с роскошной гостиной и выставочным залом с примерами работ.

— Доррах сур, а нам точно сюда? — засомневались мы с Айкой.

— Именно! Мастера Веньеса знают далеко за пределами Езеарана. Репутация у него безупречная, — успокоил нас охотни. — Цену за работу берет немалую, но вложения того стоят.

Дворецкий, встретивший на входе, уточнил, по какому вопросу пожаловали. Затем проводил в кабинет, предназначенный для приема гостей попроще, непривычных к столичной роскоши. Очевидно, мастеру не впервые приходилось иметь дело с охотниками, раз уж нас не погнали с порога.

— Доброго дня! — в кабинет стремительно влетел коротышка колоритной внешности. Круглый, с выпирающим животиком, залысинами и длинной бородой с заплетенными косичками. Шелковая рубашка едва сходилась на пупке и удерживалась широким поясом, а штаны держались на объемистой талии за счет подтяжек, проглядывающих через полы жилетки, сшитой из кусочков шкуры непонятной твари. Я таких еще не встречала. — Слышал, вы из Рамалоха пожаловали, уважаемый, э?..

— Доррах сур, — представился наш сопровождающий. — А это ученики моего доброго друга Тэбана сура, Лоис и Айка, — представил нас. — Мы рады знакомству с таким выдающимся мастером. Среди охотников вы славитесь добротными изделиями.

— Благодарствую на добром слове, — расплылся в улыбке мужчина. — Чем могу быть полезен?

— Хотели бы заказать охотничьи костюмы для ребятишек или купить готовые. Со мной еще двое парней, но они остались на постоялом дворе.

— Разумеется, у нас есть костюмы, какие только пожелаете. Извольте сами взглянуть. Пройдемте в мастерскую, — позвал за собой.

Помимо залов для приема посетителей, на первом этаже располагались примерочные и мастерские готовых заказов, в которых на месте подгоняли одежду под нового хозяина или же активировали артефакты. Мы попали в один такой, где на манекенах висели готовые костюмы. Выглядели они броско: кожа, вставки из шкур и клыков тварей, где-то с лапами или хвостами, использующиеся в качестве аксессуаров. В таких по лесу не побегаешь. Это у Айки глазенки восторженно загорелись, а я лишь скептически хмыкнула. Пощупав материал ближайшей работы, покачала головой.

— Доррах сур, ты говорил, здесь живет мастер, который шьет экипировку для охотников. Но эти вещи только для увеселительных поездок с танами подойдут. А клыками безобидных грызунов детишек городских пугать, потому что деревенские вмиг распознают, кому они принадлежат. А уж монстрам эта экипировка на один зуб.

— Юный охотник знает толк в монстрах? — моя речь ничуть не обидела мастера. — Что же, тогда извольте взглянуть на эти модели, — поманил пальцем вглубь помещения, где за ширмочкой стояли уже другие вещи.

— Ну, хоть отдаленно похоже на то, что я хотел, — взглянула на поделки из кожи заршей, отделанные полосами из меха эргала и костяными щитками на груди и спине. — В какую цену продаете?

— О! У вас отменный вкус, лиер Брог. Обратите внимание, для этого костюма использовались части тел самых опасных монстров Иринтала, — принялся нахваливать товар тан Веньес. — И за все это я прошу две тысячи золотых.

— За третьесортного зарша и огрызки эргала две тысячи? — изумилась я. — Вы, очевидно, нас за скоморохов приняли? Доррах сур, тебя неверно проинформировали. Я не увидел таланта в изготовлении этих поделок. Сам бы и то лучше справился. А где же магическая обработка изделия, превращающая одежду в надежную защиту?

— Что бы ты понимал, малец! Это превосходный товар. Его ни один монстр даже не поцарапает.

В ответ на такое заявление, я подхватила иглу глирха, которых с некоторых пор водилось в достатке, и метнула, целясь прямиком в щиток на грудине. Игла пробила шкуру эргала и костяную защиту, застряв в манекене.

— Да что ты себе по… стойте, это ворс глирха? — мастер подлетел к манекену, рассматривая тонкую иглу, стоимость которой с лихвой компенсировала ущерб. — Удивительно. Такая редкость.

— Надеюсь, она компенсирует потраченное время, — хмыкнула я. — Доррах сур, идемте. Поищем другого мастера, способного работать с ценными материалами.

Если бы охотник заранее не предупредил, что мастера Веньеса необходимо заинтересовать, чтобы взялся за работу, то у меня давно бы терпение лопнуло. Вздумал дешевые поделки подсовывать!

— Погодите! Да, постойте же. Какими материалами? Что же вы сразу не сказали? Это ведь только образцы! Находятся покупатели, которых интересует подобный товар. Калевен! — позвал кого-то. — Будь добр, покажи нашим клиентам куртку. Уж простите, но вещи наивысшего качества не залеживаются. Чаще всего эксклюзивный товар сразу выкупается клиентом.

На зов мастера прибежал молодой человек невысокого роста. Безусый и безбородый, но с густой курчавой шевелюрой, светлой кожей и чертами лица, напоминающими мастера. Одет в холщовые штаны и рубаху, поверх которых повязан длинный кожаный фартук. Руки защищали налокотники и перчатки с открытыми пальцами.

— Сынок, принес, что я просил? — уточнил Теронд, хотя и сам видел, что тот пришел с пустыми руками.

— В этом нет нужды. Чтобы продемонстрировать крепость изделий, хватит фартука. Чем могу быть полезен, таны? — повернулся к нам, улыбаясь натянуто. Парня явно оторвали от дела, и ему это не понравилось.

— Мастер Веньес пытается убедить, что вот эти изделия лучшие из того, что есть, — ответил Доррах сур. — Вы с этим согласны?

— Простите, отец часто устраивает такие проверки новым заказчикам. На самом деле, это поделки для залетных клиентов, которые и близко в Иринтале не бывали. Охотники, которые частенько сами обрабатывают шкуры, сразу видят качество изделий и говорят об этом напрямую. Вот, сами убедитесь на примере фартука, насколько прочным будет костюм. Это кожа гефосса, но усиленная с обратной стороны рунами крепости. Выдерживает высокие температуры, агрессивные кислоты и страхует от вероятных случайностей, которые происходят в процессе пошива.

Пока я рассматривала краешек фартука и нанесенный с обратной стороны рисунок, Теронд добрался до манекена и выковырнул из него иглу.

— Попробуйте ударить по фартуку оружием, — разрешил Калевен. — Благодаря особому алхимическому составу, кожа приобретает невероятную прочность. При этом она экранирует магию, которая срабатывает только в момент удара. Если получится пробить отверстие, сделаю скидку на работу.

Качеством этой вещи я осталась довольна, тем более что шкурок гефоссов я привезла полтора десятка. Хватит и братьям, и мне на костюм. Однако для верности проверила крепость, пригвоздив край фартука к столешнице клыком улкара. Скидка не помешает, учитывая местные цены.

— Позвольте узнать, из шкуры какой твари вы собираетесь заказывать охотничий костюм? — осторожно уточнил парень, рассматривая прореху в фартуке.

— А я разве не сказал? Из шкуры вот этого зверя! — помахала клыком у Калевена перед носом.

— Улкар? Но позвольте! Это же непрактично тратить столь ценный ресурс только на костюм. Если скомбинировать, то можно еще пошить сверхпрочную обувь и шлем, или хотя бы подшлемник.

Сразу видно мастера в деле. Сын в отличие от отца, уже загорелся идеей поработать с таким материалом. Я решила прислушаться к его мнению и защитить лишь уязвимые точки тела, заказав штаны, рубашку, куртку и ремень. С сапогами и шапочкой, разумеется. За счет комбинирования вещей в комплекте защитные зоны перекрывались друг другом, создавая двойной, а то и тройной уровень безопасности. Так, нижнюю часть туловища до середины бедра закрывала рубашка, поверх которой надевались штаны. Поясницу и живот надежно укрывал пояс. Для спины и груди дополнительным щитом становилась курточка, а ноги и щиколотки до колен защищали голенища сапог.

С Калевеном мы условились, что шкуру улкара он подошьет с внутренней стороны, а щитки и вставки из другого материала замаскирует хитином муриды. Братьям он сделает похожие костюмы, заменив шкуру улкара на эргалью, а для защиты спины и грудины вместо рубашек смастерит жилеты. Они выйдут намного практичнее, учитывая, как быстро парни набирают вес и рост. Конечная сумма за работу достигла невероятных тридцати тысяч золотых, из которых только на мой костюм требовалось двадцать.

— У вас есть такая сумма? — ехидно поинтересовался мастер Теронд, когда мы с Калевеном закончили обсуждать заказ.

— Пока нет, — я пожала плечами. — Но мы еще не интересовались у скупщиков, какую цену дадут за шкуры высочайшего качества.

— У вас есть товар? — сразу встал в стойку мужчина. — Что же вы молчали? Мы часто выкупаем остатки у наших заказчиков, и даем лучшую цену. Что вы привезли, помимо шкур?

— Айка, покажи! — попросила девчонку, у которой в заплечном мешке хранились образцы.

— Мы забираем все! — гулко сглотнув, произнес Теронд. — Вы же еще никому не показывали? Никому не обещали? Кильрим, только посмотри!

В процессе обсуждения заказа к нам присоединился второй сын мастера, который также занимался пошивом. Сам коротышка, обладающий магическим даром, ставил связующие печати на внутренней поверхности изделий и превращал работы сыновей в артефакты. На долю второго сына достался пошив комплектов для братьев, а Калевен, отложив прочие заказы, намеревался работать с моим.

— Это шкура гефосса? — Парень помял в руках лоскут с блестящим мехом шоколадного цвета. — Невероятно мягкая и такая прочная? — попытался порвать, но лишь слегка потянул. — А это? Эргал? Глазам не верю! Как вы добились того, чтобы мех блестел и на ощупь был таким невероятно приятным к телу?

— А как вы добиваетесь того, что изделия приобретают прочность? — намекнула на то, что у нас тоже есть секреты. — Так что, по рукам?

Шкуры и остальной товар мы доставили в дом мастера Веньеса на следующее утро. Нас ожидали с нетерпением и сразу проводили в рабочий кабинет. Помимо сыновей мастера присутствовал ушастый алхимик Мелхария Нурант, который готовил особый состав для пропитки кожи. Он выкупил железы тварей и кости для изготовления порошков. В присутствии свидетелей нам передали десять тысяч золотом в качестве платы за трофеи. Затем с ребят сняли мерки, оговорив сроки, что готов заказ будет через три недели.

— Уважаемый сур, а возможно ли договориться о регулярных поставках товара столь высокого качества? — обратился к Дорраху тан Нурант.

— Я бы тоже приобрел шкуры, если они будут обработаны так же мастерски, как эти великолепные образцы! — подмазался Теронд. — Если потребуется, мы бы даже сами забирали товар из Рамалоха. Я уже видел шкуру подобного качества, но мне категорически отказались называть поставщика.

— Хм, думаю, вопрос решаем, — задумчиво произнес охотник и вопросительно посмотрел на меня. — Что скажешь, Лоис?

— Боюсь, тану Олларину Тилду не понравится, если наш товар будет идти в столицу мимо него, — осторожно намекнула на вероятные проблемы.

— Если переживаете, что наместник Рамалоха вам навредит, то не стоит. Та великолепная шкура эргала, которую вы выставили в качестве платы за работу, предназначена высокородному эльфиру. Полагаю, он быстро пресечет недовольство, если кто-то вмешается в работу личного поставщика.

— Ну, если вопрос решаем, то не вижу проблем, — получив от меня молчаливое одобрение, ответил Доррах сур.

— В таком случае давайте условимся, что первый караван прибудет за товаром через месяц после окончания сезона дождей? — уточнил мастер.

— Будет лучше, если вы составите список того, что желаете получить. Желательно сразу с ценой, какую готовы дать за каждую позицию. Быть может, есть предпочтения?

— Улкары и эргалы — в приоритете. Шкуры, внутренности, клыки и кости, и даже мясо. Говорят, оно невероятное по вкусу, — мечтательно закатил глаза тан Веньес.

Мясо, как мясо, — я не видела в его вкусе чего-то особенного. — У гефоссов наиболее нежное, эргалы напоминают говядину, а улкар чересчур жесткий.

Заключив устную договоренность, мы ударили по рукам и условились, что прибудем на примерку через три дня. Как раз к этому времени Калевен и Кильяр подготовят выкройки и соберут костюмы из кусков шкур. Прямо на нас будущие костюмы мастера подгонят по телу, а дальше уже займутся сшивкой и нанесением защитных рун. Тогда же Дорраху суру передадут список с желаемыми товарами и обсудят детали поставки.

Эти три дня пролетели в беготне и делах. Часть золота Доррах сур забрал, как плату за собственный товар, который выкупили наравне с моим. А остаток потратил на найм бригады строителей и закупку материала на постройку дома. К нашим двум телегам пришлось докупать еще пять, чтобы увезти все добро. Нам с ребятами на расходы осталась едва ли сотня золотом. Для четырех подростков большие деньги, но в столице они разлетались только так.

На первой же примерке вскрылась моя маленькая тайна. Калевен, лично участвовавший в моем облачении, вытаращился ошарашенно, когда не обнаружил органа, отличающего мальчиков от девочек.

— Ты не Лоис? — отшатнулся испуганно.

— Лоис! — я кивнула и состроила жалобную рожицу. — Но ты же никому не расскажешь?

— Как же это? А остальные знают?

— Только братья, но они не проболтаются. И ты не мог бы при пошиве сделать костюм, как на мальчика? Ну, с необходимым углублением?

— Я сошью, как положено, — кивнул парень. — Но теперь мне хотя бы понятно, почему на рядового нисура тратят такие средства. Скажи, это ваш наставник добыл и обработал шкуры?

— Возможно, — ответила уклончиво, — ты же знаешь, суры крепко оберегают тайны.

— Верно, — вздохнул молодой мастер. — На сегодня закончили, следующая примерка через неделю.

Проводив Дорраха сура со строителями и гружеными телегами, мы остались предоставленными сами себе. Денег на развлечения хватало, так что настала пора вкусить столичной жизни, как выразился Лаэрт. Первым делом приобрели себе добротную одежду, в которой не стыдно выходить на улицу.

Зря только тратились! Нам ни капли не понравилось в пафосных заведениях, расположенных в квартале богачей. Цены там астрономические. За один обед содрали пять золотых, и это мы не заказывали спиртное. В таверне на постоялом дворе еда намного сытнее и дешевле. Посетили мы и кабак, где давали представление артисты. Вот где сплошное разочарование. Помимо оглушающего шума и винных паров, вокруг шатаются толпы неадекватных танов, которым больше делать нечего, как задевать других людей. А само выступление разве что пением порадовало и танцами. Номера силачей и жонглеров вызвали недоумение тем, что рядовой охотник запросто повторил бы любой трюк.

Если бы не Санкос, вовремя чувствующий, как сгущаются тучи, огребли бы мы неприятностей. А так, подставить подножку и увернуться от наглой морды, идущей к нашему столику, чтобы докопаться, было делом техники. Мы даже тарелку с запеченным гусем прихватили, а то жалко бросать. Устроились потом на крыше этого же кабака, уплетали гуся и посмеивались, наблюдая, как распалившиеся таны ищут нас по подворотням.

Нам больше понравилось гулять по живописным улочкам и набережной реки, протекающей через город. Любоваться закатами с крыш или кататься на лодке, проплывая мимо величественных дворцов, спускающихся к воде белокаменными лестницами и зелеными парками. Мы даже пробирались через заборы, чтобы полакомиться фруктами, растущими на плодовых деревьях. А один раз устроили пикник в дальней беседке, притащив с собой пироги из таверны.

На последней примерке, когда костюм был практически готов и оставалось только правильно его зачаровать, в примерочную внезапно ввалился эльфир. Мое лицо и волосы закрывала маска, которая крепилась к шапочке. Рубашка и брюки плотно облепляли тело, не оставляя пространства воображению, а вот куртка была надета наизнанку, потому что Калевен крепил к ней щитки улкара.

— Вот! — радостно ткнул в меня пальцем незнакомец. — Говорите, нет ничего подходящего? А это что? Мне нравится. Я покупаю этот костюм.

— Не продается! — буркнула я. — Извольте покинуть примерочную.

— Да как ты смеешь?.. — разъярился незнакомец. — Ты хоть знаешь, кто я?

— Невежа, который врывается в помещение без приглашения? — предположила я.

— За такие слова тебя на виселице вздернут, — пригрозил парень. — Оннар! — прикрикнул визгливо, и вслед за одним эльфиром в примерочную ввалился второй. В отличие от тощего недоразумения в шелковом костюмчике, этот был в доспехах и с мечом наперевес.

— В чем дело, тан Тимунд? Вам кто-то здесь угрожает? — незваный гость осмотрел помещение и зацепился взглядом за меня и бедолагу Калевена, съежившегося от страха.

— Вот он посмел меня оскорбить. Немедленно арестуйте наглеца и бросьте в темницу! — снова ткнул в меня пальцем тощий паренек.

Я промолчала, прикидывая пути отступления. От эльфиров справедливости не дождешься. Бесполезно что-то доказывать чужаку, стоящему на защите зарвавшегося отпрыска знатной фамилии.

— Каким же образом вас оскорбили, тан Тимунд? — поинтересовался мужчина.

— Он обозвал меня невежей, отказался продать костюм и указал на выход. Мне! На выход! Это несмываемое оскорбление, — тут же наябедничал гаденыш.

— Все так и было? — неожиданно воин уточнил у меня.

— Верно, я не желаю продавать вещь, которая мне необходима. А невежей этого незнакомого молодого тана назвал потому, что он ворвался в примерочную и сразу начал предъявлять немыслимые требования, — ответила спокойно. — За свои слова я готов ответить хоть в суде, хоть на поединке.

— Вот и отлично, щенок! Вызываю тебя на поединок! — выкрикнул Тимунд и торжествующе улыбнулся.

Я уже хотела принять вызов, как воин поднял руку.

— Позвольте уточнить некоторые детали? Вы сказали, этот костюм вам необходим. Если не ошибаюсь, то вижу щитки и кожу улкара, опаснейшего монстра второго круга. Откуда они у вас?

— Из Иринтала, откуда же еще?

— Вы охотник? Позвольте узнать ваше имя?

— Нисур Лоис Брог, ученик Тэбана сура Ангрина, к вашим услугам.

— Могу я поговорить с вашим учителем и решить вопрос с покупкой костюма? Наверняка, в поимке ночного хищника исключительно его заслуга. Мы заплатим вдвое большую цену.

— Наставника нет в столице, но я готов ответить на вопросы, потому что улкар — мой трофей. Я убил его в одиночку. Тэбан сур это подтвердит.

— Значит, вы не желаете продать охотничий костюм? Даже за сто тысяч? — уточнил воин, тяжело вздыхая.

— А как золото поможет стать ангсуром? — хмыкнула я. — Оно даже от фенкира не защитит.

— В таком случае, приношу извинения за слова моего ученика. Ему не следовало врываться в примерочную и начинать разговор не представившись.

— Принимаю, — согласилась на мировую, удивляясь первому эльфиру, который проявил благородство.

— Тан Оннар? — захлебнулся от возмущения молодой человек. — Мы что же, вот так уйдем?

— Именно, тан Тимунд.

— Я же вызвал этого выскочку на поединок?

— И слава Иллару нисур Брог не принял вызов. Или вы забыли, как проходят испытание на ранг будущие охотники? Тан Брог, подскажите, сколько вам лет и какую тварь вы убили, чтобы получить звание нисура?

— Мне почти шестнадцать, уважаемый тан. Звание нисуров мне и другому ученику присудил наместник Рамалоха Олларин Тилд за победу над элгаром и выполнение заданий, превышающих изначально заявленные ранги, — выдала я заученную версию.

— Ах, да! Что-то такое припоминаю. Признаться, не думал, что участники той истории настолько молоды. Значит, элгара вы одолели с напарником, а на улкара вышли в одиночку?

— Мне повезло. Улкар был ослаблен после схватки с сородичами, но победу над ним я бы легкой не назвал.

— Что же, рад знакомству, нисур Лоис Брог, — эльфир уважительно кивнул и развернулся к выходу.

Гаденыш тоже убрался ни с чем, но напоследок зыркнул таким злобным взглядом, что мне сделалось не по себе.

— Лоис, вы нажили себе смертельного врага, — выдал испуганно Калевен. — Послушайте добрый совет: пошлите гонца за таном Телли и скажите, что передумали. Продайте эту вещь. Тимунд Арусанд не простит отказа и унижения. Ох, мастерская Веньеса теперь тоже попадет в немилость.

— Что ты такое говоришь, сын? — «вовремя» появился папаша.

— Тан Тимунд увидел костюм нисура Брога и пожелал его купить в ультимативной форме. Нисур Брог отказался. Только вмешательство тана Телли спасло нас от немедленной расправы, — тут же выдал подноготную парень.

— Да что вы так перепугались? Кто такой этот тан Арусанд, чтобы его так бояться? — возмутилась я. — Между прочим, надо замки на двери ставить и запирать их, когда клиент в примерочной. Эдак, любой ворвется в самый неподходящий момент!

— Из какой же ты глуши вылез, парень, что не знаешь фамилию Арусандов. Его величество Тинувель Арусанд — наш король, да будет тебе известно. А Тимунд Арусанд — наследник престола, — озадаченно пробормотал мастер Веньес.

— Ах, ты ж, бешеный фасхан! — меня накрыло неприятное предчувствие. — Как быстро вы завершите наш заказ?

— Костюмы для ваших друзей готовы. А с этим еще неделя работы, как и уговаривались. Я и так назвал минимальный срок. Обычно до двух месяцев уходит, чтобы заклинания правильно встали.

— Тогда я забираю, что есть, а за этим костюмом приду через неделю. Надеюсь, с МОИМ костюмом не случится ничего непредвиденного?

— Разумеется, мы закончим в срок. У мастерской Веньеса — безупречная репутация! — с обидой в голосе произнес Теронд.

— Я рассчитываю, что вы сдержите слово. Иначе каждый охотник узнает, что вам нельзя доверять. Будьте уверены, Доррах сур и мой наставник об этом позаботятся.

Рассталась я с семейством Веньес с тревогой. У папаши Теронда чересчур бегали глаза, когда он клятвенно заверял, что отдаст заказ в положенный срок. Хоть плюй на все и забирай экипировку в недоделанном виде. Обидно, что от незаконченной работы будет мало толка. Если мастер испортит плетение на завершающем этапе, костюм можно выкидывать на помойку.