Глава 22
Едва успев переступить портал, он захлопнулся за моей спиной с тихим шелестом, отрезая путь назад. Мысленно пнув себя за невнимательность и напомнив, что нужно быть более сосредоточенной, я огляделась по сторонам. Комната, в которой я очутилась, была мне смутно знакомой. В сознании тут же вспыхнули яркие, но не самые приятные образы из прошлого: элегантный стеклянный столик с инкрустированными золотыми розами; роскошная кровать с ниспадающим балдахином; мягкое кресло, сейчас укрытое плотным покрывалом. Не хватало только хрустального графина с рубиновым вином, пары изящных бокалов и корзинки со спелыми фруктами, чтобы картина стала полной.
Воздух был наполнен тонким ароматом цветов, едва уловимым, но вызывающим целую бурю эмоций и воспоминаний. Я сделала глубокий вдох, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце.
- Тебе нужно быть осторожней, - прервал мои воспоминания низкий голос Эдриана.
Золотой дракон стоял возле окна, сжимая пальцами мраморный подоконник. Его плечи были напряжены, а взгляд устремлён куда-то вдаль, словно он пытался разглядеть там ответы на мучившие его вопросы.
- Твои порталы нестабильны... - продолжил он не оборачиваясь.
- Это ты оставил двух девушек непонятно где! - резко оборвала я его, скрестив руки на груди.
Гнев вскипел внутри меня, заставляя магию бурлить в крови.
- Прости, - Эдриан медленно обернулся, и на его лице отразилось искреннее раскаяние. - Я просто вышел из себя. Потерял контроль над эмоциями. Знаю, это не оправдание моим поступкам.
- Верно, не оправдание, - холодно бросила я, не желая смягчаться.
Эдриан тяжело вздоху л и, развернувшись, продолжил:
- Избавиться от метки не поучилось. Лишиться магии... Ты права - я не могу на это пойти. Только не сейчас, когда мне нужна вся моя сила. Да и ты, полагаю, вряд ли согласишься добровольно отказаться от своего дара.
- Если это единственный способ разорвать налу связь и избавиться от тебя... - начала я, но осеклась, увидев, как черты лица Эдриана исказились.
Он на миг замер, а затем, будто в него ударила молния, решительным шагом подошёл ко мне. Его золотистые глаза сверкали расплавленным янтарём.
Моё тело инстинктивно напряглось, сердце пропустило удар и болезненно сжалось. Но я не отступила.
- Думаешь, мне нравится быть связанным с такой, как ты? - процедил Эдриан сквозь зубы, склонившись к самому моему лигу.
Его дыхание опаляло мою кожу.
- Лишённая своего дракона, а значит слабая. Если что-то случится...
- Я не слабая, - перебила дракона, делая шаг вперёд и гордо вскидывая подбородок.
Мы стояли почти вплотную, разделённые лишь тонкой, невесомой гранью напряжения.
- Я изменилась! И знаешь, за это мне нужно сказать спасибо именно тебе. Твои жестокие слова в день нашей свадьбы и всё:что произошло после. Это закалило меня, сделало сильнее. Теперь ничто не может меня по-настоящему задеть.
Эдриан наклонился ко мне ещё ближе. В его глазах плясали искры, напоминающие всполохи пламени. Его губы замерли в какой-то паре сантиметров от моих. Ещё чуть-чуть, и они неминуемо соприкоснутся.
Несколько долгих мгновений мы буравили друг друга полными вызова взглядами. Казалось, ещё секунда, и воздух между нами вспыхнет. Магия искрила на кончиках пальцев, грозя вот-вот сорваться и затопить всю комнату.
- Прошлого не вернуть, - наконец глухо произнёс Эдриан. - Так что нам остаётся лишь принять ситуацию и попытаться как-то с ней ужиться.
- А я бы сказала, что...
- Кхм-кхм, - внезапно послышалось из темноты, заставляя нас отскочить друг от друга.
Я быстро обернулась, встретившись взглядом с королём, замершим в дверном проёме.
- Эдриан? - бровь Ксандрена удивлённо поползла вверх. - И леди Морей! Какая интересная встреча...
- Ваше Величество, - я поклонилась, Эдриан же застыл мраморной статуей, его мускулы напряглись под тонкой тканью рубашки.
- Не ожидал увидеть вас... вместе, - Ксандрен шагнул в комнату, плотно прикрыв за собой дверь.
- Нам нужно поговорить, - отчеканил Эдриан, буравя взглядом своего дядю.
- Мы ведь договаривались, что важные вопросы будем обсуждать вне дворца. Даже у стен есть уши, - Ксандрен провёл рукой по резной деревянной панели, будто прислушиваясь к шёпоту невидимых шпионов.
- Идея с борделем быта твоя, но я не собираюсь туда возвращаться. Рассвет близко, и нам с Айлин уже нужно быть в лагере, - Эдриан скрестил руки на груди, давая понять, что не намерен отступать.
Ксандрен, помассировав пальцами виски и тяжело выдохнув, прошёл по комнате и уселся в кресло.
- Хорошо, я слушаю, - проговорил он уставшим голосом, при этом глаза его сверкнули, говоря о пристальном внимании.
- Мы захватили таура и, судя по всему, я оказался прав: кочевые племена заключили союз с некоторыми кланами орков. Во что это выльется в итоге, сам знаешь. А если к этому прибавить то, что Шайэр без зазрения совести обменивает оружие и боевые артефакты на краденное у караванщиков золото и драгоценности...
- Я понял, - мрачно отозвался Его Величество, сжав подлокотники кресла побелевшими пальцами.
В воздухе повисла напряжённая пауза.
- Мейс сбежал, - продолжил Эдриан, меряя шагами комнату. - Нужно поставить надёжного человека, а лучше дракона. Того, кто не предаст в трудный час.
- Я никому не доверяю... - буркнул Ксандрен, прикрыв глаза. - А может, ты займёшь его место?
Эдриан скривился, словно от зубной боли.
- Я нужен на границе держать защиту. Если хоть один из кланов прорвёт оборону, то весь юг окажется под ударом.
- Я не понимаю... - голос у меня дрогнул. Страх леденящими пальцами сжал сердце. - У нас же заключён с орками мирный договор. Разве они посмеют его нарушить?
- Мирный договор у нас заключён с Ордой, - пояснил Его Величество, устало потерев переносицу. - А Орда распалась. Те, кто не согласен жить в мире, решили захватить весь южный материк, вплоть до Ариэской оконечности. Их ведёт жажда крови и наживы.
- Но шанс уладить всё мирно у нас ещё есть, - Эдриан прошёлся вдоль комнаты. - Кланы Белых когтей и Северного Солнца куда более благоразумны, нежели их соседи. Они ещё чтут договор и на прямую конфронтацию не пойдут. Молодой наследник старой Орды планирует вновь объединить кланы под своей властью.
- “Надейся на лучшее, но готовься к худшему” - процитировал Ксандрен старую поговорку. Его задумчивый взгляд устремился в окно, где занимался розовый рассвет. - Ситуацию ухудшают перебежчики, - продолжил правитель. - Они, словно кроты, роют землю под нашими ногами. Если драконы договорятся с кланами орков, желающими войны, то королевство поглотит хаос. Айлин, - король обратился ко мне, и от пронзительности его взгляда мне стало не по себе. - Хоть вы обрадуете меня? Нашли своего брата?
Эдрина тут же замер.
- Я не ослышался? - оскалился он. - Ты послал Айлин на поиски брата? Зачем?
- Твоя невеста должна убедить его больше не рыть нам яму, - голос Ксандрена звучал жёстко. - Оуэн Морей встал на скользкую дорожку.
- Вот, оказывается, что ты делаешь на юге? - Эдриан резко развернулся ко мне. - Насколько нужно быть безрассудной, чтобы ввязаться в это?!
- Я в отчаянии, племянник, - ответил вместо меня Ксандрен. - И если Айлин сумеет образумить Оуэна, мы сможем сохранить сотни, если не тысячи, жизней! Подумай сам, что будет с мирными жителями, стоит только оркам ворваться через портал в столицу?
- Бездна! - выругался Эдриан. - А посылать неопытную девушку в это пекло, по-твоему, правильно? Ты подвергаешь её жизнь опасности?
- Я справлюсь, - я шагнула вперёд, вскинув подбородок. Страх мой отступил перед решимостью. - Если мне не удастся убедить брата, что затея захвата трона с помощью Орды абсурдна и невыполнима, я...
- Что? - прищурился Эдриан. - Убьёшь его? .Айлин, ты не понимаешь, о чём говоришь. Это не детские игры?
- А я и не играю, - парировала я, смотря прямо в глаза Эдриана. - Говорю совершенно серьёзно. И нет, убивать своего брата я определённо не собираюсь! Даже мысли такой не допускаю.
Эдриан театрально закатил глаза и тяжело вздохнул, всем своим видом демонстрируя, как его утомил этот разговор.
- Мне кажется, нам пора, - произнёс он, многозначительно кивнув в сторону окна.
Небо за стеклом окрасилось нежно-розовым, постепенно выцветая до прозрачного светло-голубого. Первый луч солнца вынырнул из-за горизонта, упав на верхушки золотых башенных шпилей, которые тут же ярко вспыхнули и засверкали, словно их кто-то украсил сотнями бриллиантов. Город медленно просыпался, готовясь к новому дню.
Ксандрен поднялся с кресла, расправляя складки на своём камзоле.
- Да, вам и правда лучше поторопиться. Время не ждёт.
- Ваше Величество, - я сделала реверанс.
- Леди Морей, был рад нашей встрече, - Ксандрен кивнул, слегка улыбнувшись уголками губ.
- Прошу прощения, могу ли я обратиться к вам с одной просьбой? - осторожно начала я, собираясь с ухом.
- Да:конечно, я вас слушаю, - король посмотрел на меня с любопытством.
- Наша помолвка... - я бросила быстрый взгляд на Эдриана. - Я хотела бы попросить вас расторгнуть её.
Ксандрен заметно напрягся и нахмурился. В комнате повисла тяжёлая пауза. Я затаила дыхание в ожидании ответа.
- Хорошо, - наконец произнёс он. - Но только после того, как ситуация стабилизируется. Даю вам слово, что выполню вашу просьбу, когда придёт время.
Эдриан уже был на другой стороне портала и нетерпеливо махал мне рукой, призывая поторопиться. Сделав глубокий вдох, я бросила последний взгляд на короля и решительно шагнула вслед за Эдрианом.
Пустыня в это время погружалась в сон. Как всё-таки интересно: в столице занимался рассвет, а здесь уже насупил вечер. Солнце закатилось за горизонт, забирая с собой дневной зной. Воздух стал прохладнее и свежее, принося долгожданное облегчение.
Мы молча шли по узкой тропинке, вьющейся межу дюнами. Вокруг царила звенящая тишина, нарушаемая лишь тихим шуршанием песка под ногами и далёким посвистыванием ветра. Казалось, что кроме нас двоих здесь никого нет. Ночное небо раскинулось над пустыней бархатно-чёрным покрывалом, усеянным мириадами сверкающих звёзд. Полная луна серебрила пески призрачным сиянием, отбрасывая причудливые тени от колючих кустов.
Но это уединение было обманчивым: чем ближе мы подходили к лагерю, тем громче становились голоса, тем явственнее ощущалось присутствие других людей. Вскоре впереди замаячили неясные огни - костры и магические светильники, разбросанные среди палаток.
- Капитан! - из темноты вынырнул сержант, с которым с утра беседовал Эдриан.
- Ригере, - дракон резко остановился. - Всё тихо?
- Мы проверили защиу - в трёх лигах к северу образовалась брешь. Сейчас её латают маги.
- Пекло, - выругался Эдриан, сжимая кулаки. - Надеюсь, за время моего отсутствия набегов не было?
- Мы видели группу кочевников севернее лагеря. Думаю, это были разведчики.
- А что орки?
- Никого, кроме... - Ригере недоверчиво покосился на меня.
- Говори! - строго скомандовал Эдриан.
- К вам гости, капитан.
- Проведи для адептки Морей экскурсию, Ригере, - после короткой паузы отдал приказ дракон. - Покажи казармы, столовую и поставь ёе в очередь на караул.
- Но, - начала было я, желая возразить.
Меня не прельщала перспектива тратить время на бесполезное блуждание по лагерю.
- Никаких "но"! - отрезал Эдриан, сверку в глазами. - Выполняй приказ. С твоим братом разберёмся потом.
Дракон резко разверулся и решительным шагом направился к главной командирской палатке.
- Ли Ригере, - буркул сержант.
- Айлин Морей, - тихо отозвалась я, наблюдая, как Эдриан исчезает за пологом шатра.
- Пойдём, я всё тебе покажу, - без особого энтузиазма произнёс Ригере, махнув рукой в сторону лагеря.
Вздохнув и кивнув сержант; двинулась вслед за ним по направлению к палаткам, откуда доносился приглушённый гомон множества голосов.
- Столовая вон там, - парень указал куда-то в полумрак, где виднелся приземистый шатёр, освещённый масляными фонарями. - Ввидишь, с синим флагом? Рядом полевая кухня. Завтрак в шесть утра, не проспи.
Желудок тут же отозвался голодным урчанием. Я поняла, что со вчерашнего вечера у меня во рту и крошки не было.
- Казармы в западной части лагеря, - продолжал меж тем сержант. - Уборная и умывальня позади казарм. Смотри не перепутай, а то забредёшь ночью не уда.
- Ясно, - вздохнула я, стараясь запомнить все эти нехитрые инструкции.
Миновав ещё несколько палаток, мы вышли на небольшую площадь в центре лагеря. Посреди неё тускло мерцал магический светильник на высоком шесте, вокруг которого были врыты в землю длинные скамьи. На краю площади возвышалась одинокая сторожевая вышка.
- Значит так, - Ригере остановился и повернулся ко мне.
В свете фонаря я, наконец, смогла разглядеть его как следует. Высокий, широкоплечий, со смуглой обветренной кожей и колючими тёмными глазами.
- Сейчас пойдёшь в столовую, поешь, - продолжил он. - Отбой уже был, так что не шуми. А завтра после завтрака явишься вот сюда, - Ригере указал на сторожевую вышку. - Будешь дежурить до обеда. Потом тебя сменят. Всё ясно?
- Да, - вздохнула я, обнимая себя за плечи.
Я всё ещё была в платье, так что перед поздним ужином решила для начала переодеться. Мои вещи находились в палатке Эдриана. Поэтом); дождавшись, когда сержант скроется из виду, я направилась обратно. Палатку отыскала довольно быстро. Переодевшись и, положив платье обратно в сундук, немного осмотрелась. Кровать была одна... Неужели Эдриан всерьёз полагает, что я буду спать рядом с ним? Ни за что! Уж лучше перебраться в общую казарму.
Продолжая неспешно изучать обстановку, мой взгляд вдруг зацепился за изящную шкатулку, стоявшую на столе. Из-под приоткрытой крышки, окаймлённой витиеватым узором из серебряных роз, выглядывал краешек чего-то до боли знакомого. Сначала я не поверила своим глазам, но, подойдя ближе и откинув крышку, едва не лишилась дара речи от изумления: на бархатном ложе шкатулки покоилась моя сорочка. Та самая, что в день нашей с Эдрианом свадьбы вылетела в окно.
Он что, всё это время хранил её? Но зачем?
- Тебе вроде бы велели идти в столовую! - внезапно раздался за спиной грозный окрик, заставив меня вздрогнуть всем телом.
- Мне нужно было переодеться, - на одном дыхании выпалила я, резко развернувшись и встретившись взглядом с Эдрианом.
Дракон недовольно хмыкнул, а его пристальный взор скользнул по столу и раскрытой шкатулке, которую я не успела захлопнуть.
- Идём, - отрывисто буркнул он. - Есть кое-какие сведения о твоём брате.