Глава 33
Сочинение миссис Битон оказалось для меня настоящим спасением. Однако беда пришла, откуда не ждали: после всего двух глав меня начало неудержимо клонить в сон. Я промучилась ещё главу, плюнула и прилегла вздремнуть.
***
— Риш, тебе есть куда уехать на пару дней?
Нож соскользнул с картошки, которую я резала для супа, и чудом не зацепил палец.
— Нет. — Я через плечо посмотрела на Клима и сдула лезшую в глаза прядь. — А зачем?
Окно в маленькой кухоньке было нараспашку — лето, за полдень, — и сквозняк лениво шевелил отдёрнутый тюль. С улицы долетали вопли играющей детворы и приглушённый шум машин.
— Да так. — Горбившийся над кружкой чёрного чая Клим не поднял глаз. Из-за жары он был без футболки, и взгляд невольно зацепился за едва зарубцевавшуюся рану на широком мускулистом плече. — В городе вон духота невыносимая, съездила бы куда, развеялась.
Я ссыпала картошку в кипящий на плите бульон, неплотно прикрыла крышкой и повернулась к Климу.
— Опять с кем-то закусился? С кем не надо бы.
Клим лишь крепче сжал кружку в ладонях. Немного помолчал и наконец встретился со мной взглядом.
— Тогда просто посиди дома до конца недели. Позвони своей начальнице, скажи, что заболела. Справку я тебе добуду.
Я длинно втянула носом воздух.
— Клим. Ты обещал.
— В последний раз, Риш. — В глазах Клима и впрямь мелькнула виноватость. — Понимаешь, это для знакомого одного. Должен я ему. А как с этим делом разберусь, так всё, в завязке.
Крепче сжав губы, чтобы не наговорить резкостей, я повернула голову и устремила взгляд в окно — на дома и крыши, деревья и облака. Пятый этаж, видно далеко.
— Риш…
— Я поняла, Клим. Хорошо, я позвоню Гале и узнаю, можно ли пожить у неё на даче.
— Только сегодня, Риш, ладно? Чтобы я тебя отвёз.
Я молча кивнула и вернулась к вздумавшему убегать супу. Капля горячей воды больно обожгла тыльную сторону кисти, и я…
***
…проснулась.
Что? Где? Не до конца придя в себя, я села на кровати. Сон был таким ярким, что даже привычная лондонская стылость казалась приятной прохладой после жары, обрушившейся на нашу провинцию памятным летом девяносто пятого.
Летом, когда я почти неделю прожила на даче у своей институтской подружки. А потом ко мне приехал Жека — один из немногих приятелей Клима, кого я знала — и, заикаясь и переминаясь с ноги на ногу, сообщил, что Клим погиб.
И красочный летний день в одночасье выцвел до монохрома.
Я сглотнула, прогоняя вздумавший встать в горле ком. Ни разу прежде Клим мне не снился, так с чего вдруг именно сейчас? Когда и я — не я, и он вот уже столько лет похоро…
Я мотнула головой, отгоняя образ скромной могилы с крашеным памятником. Может, у Клима и водились деньги, но мне он толком ничего не оставил. Потому и получил не мрамор, а металл и краску. Я (а потом и мы с Веркой) старалась бывать у него хотя бы дважды в год — перед Пасхой и осенью, чтобы содержать памятник в порядке.
«Надеюсь, Вера похоронила меня рядом».
Я ожесточённо потрясла головой, прогоняя мысль. Услышь её кто-нибудь, решил бы, что я не в себе. Лучше уж переключиться на дела насущные. Например: уже обеденное время или ещё нет?
«Как же неудобно без часов! Надо будет с первого же жалования купить самые простецкие».
Я с силой потёрла лицо и поднялась с кровати. Подтянула шнуровку корсета, которую ослабляла перед тем, как лечь, и отправилась вниз — выяснять, не случилось ли за это время что-нибудь.
Всё было спокойно, только Китти изнывала от желания выйти на прогулку. Потому мы с ней быстро перекусили, надели шляпки и накидки и отправились знакомить меня с местными торговцами.
***
— Свежие новости! Спешите читать! Самые свежие новости!
Горланящий мальчишка-разносчик едва не сбил меня, когда мы с Китти выходили от мясника.
— Осторожнее! Не видишь, что ли? — возмущённо отчитала его горничная.
А я, в свою очередь, поинтересовалась:
— Что за газета?
— «Пелл-Мелл», мисс! — ответствовал мальчишка. — Всего два шиллинга, и вы узнаете самые свежие новости!
Я молча обменяла монетки на несколько листков тонкой бумаги. Пробежалась взглядом по заголовкам, и сердце ёкнуло: не зря купила.
«Убитый лорд оставил тайного наследника! Станет ли мать ребёнка требовать долю? Возможно, лорд был женат!»
— Раздули из мухи слона, — буркнула я под нос.
— Вы что-то сказали? — встрепенулась Китти, засмотревшаяся на витрину соседней кондитерской.
— Нет, ничего. — Я скрутила газету в трубочку. — Положи к себе, пожалуйста. (В отличие от меня, горничная прихватила с собой корзинку).
Китти послушно убрала бумагу, и мы двинулись дальше.