Глава 48
Мэлоун не вернулся ни к завтраку, ни к обеду, ни к ужину.
Чтобы не маяться ожиданием, я старалась заполнить день делами: послала Китти за незаменимым Бойсом, помогла кухарке навести порядок в подполе и заодно оценила ущерб. По результатам этой оценки отправила горничную уже к бакалейщику, молочнику и мяснику за внеочередными покупками. Ужасно хотелось составить ей компанию, однако риск снова нарваться на похитителей был далеко не нулевым, и я скрепя сердце вновь осталась дома. Встретила Бойса, проследила за тем, как он ставит замок, помогла Суини на кухне. Попыталась немного отдохнуть у себя в комнате, но в голову сразу начала лезть всякая ерунда. Потому я не стала разлёживаться, а вместе с вернувшейся Китти занялась рутиной: уборкой, проветриванием, протапливанием — и кое-как дожила до сумерек.
«Совсем поздно вернётся, — думала я, стоя у окна гостиной и бесцельно скользя взглядом по улице. — Двое… да нет, трое суток толком не евши, не спавши… Надо сказать Суини, чтобы обязательно оставила горячий чайник, и проследить за огнём в камине у него в спальне. А вот разговоры придётся снова отложить».
На память пришла фраза из русских народных сказок про «напои, накорми, в баньке попарь, а потом и спрашивай», и я всерьёз задумалась, чтобы запустить махину котла и нагреть воды для ванны. Зря, что ли, Мэлоун оборудовал здесь водопровод? Пусть пользу приносит.
Взвесив все за и против, я отправилась консультироваться с прислугой. Китти и Суини, разумеется, знали, как заводить котёл: для всех глобальных мероприятий вроде стирки и генеральной уборки вода нагревалась именно в нём. Но как её подать в ванную, они не имели представления.
— Неважно, — наконец постановила я. — Согреем воды, а остальное оставим на откуп мистеру Мэлоуну. Если же он откажется от купания, куда её использовать всегда найдётся.
Вот и получилось, что, кроме сытного ужина, инспектора ждали горячая ванна и тёплая спальня. Увы, ни первое, ни второе, ни третье не приблизило его возвращение, и я начала волноваться уже всерьёз.
«Надо решить, когда начинать розыски. — Не в силах усидеть (и тем более отвлечься на книгу), я мерила шагами библиотеку. — Точнее не розыски, а выяснение, что с ним и где он. Нужен номер полиции… Хотя, может, телефонистка его знает? В конце концов, туда должны часто звонить».
Я в очередной раз дошла до угла комнаты, развернулась на каблуках и привычно бросила взгляд на часы, стоявшие на каминной полке.
Десять. Прислуга наверняка уже спит, да и мне бы пора. Вот только как уснуть, если его нет и неизвестно, в порядке ли он?
Я до боли прикусила губу и вдруг встрепенулась. Неужели из холла и впрямь донёсся шум?
«Надеюсь, это не очередные бандиты», — мелькнуло в голове, однако я уже торопилась на звук. Выскочила в холл (по моему распоряжению, Китти не стала тушить настенные газовые лампы) и не удержала полный облегчения возглас:
— Вы вернулись! Наконец-то!
— А вы не спите? Почему? — нахмурился успевший повесить на вешалку плащ Мэлоун, и я едва не выпалила в ответ: «А сами-то как думаете?»
Вместо этого пришлось ограничиться сдержанным:
— Не спится, сэр, — и до инспектора дошло.
Он прочистил горло, как будто стушевавшись, и в тон мне извинился:
— Простите, что заставил волноваться. Но вы должны понимать: такова служба.
— Разумеется, понимаю, — с теплотой отозвалась я, глядя в его осунувшееся лицо. — Будете ужинать? Рагу ещё не совсем остыло, а Суини должна была оставить нарезанные сандвичи и горячий чайник. И если желаете, то есть горячая вода для ванны. Правда, мы не разобрались, как запустить насос, но это не должно быть серьёзной проблемой, верно?
— Да. — Теперь растерянность на лице Мэлоуна была написана прямо-таки аршинными буквами. — Это легко, я как-нибудь покажу вам. Но, мисс Алина, вы что же, так готовились…
Он замолчал, недоговорив, и я ответила укоризненным взглядом.
— Сэр, вас толком не было дома почти трое суток. Понятно же, что вы вернётесь усталым и голодным.
Уголки губ Мэлоуна дёрнулись в намёке на усмешку.
— Согласен, вывод очевидный. Спасибо, мисс Алина. Но время позднее, вам стоит идти отдыхать…
— Непременно, сэр, — согласилась я. — Однако прежде я принесу вам в кабинет ужин — только отоприте туда дверь. А вы как раз успеете принять горячую ванну, пока всё будет готово. С вашего разрешения.
Сделала книксен и отправилась на кухню, не давая Мэлоуну шанса возразить (если он по какой-то причине собирался это сделать).