Глава 4.

Глава 4.

Идя на ужин к родителям Танши, я прежде всего думала, как он пройдет. И как меня примет леди Иллириэль. Но вот о том, какой он - дом, где вырос любимый мужчина, как-то не задумывалась. И, наверное, поэтому, когда мы с ним вышли из портала в холл родового гнезда Ал'Шуррагов, у меня случился культурный шок. Следом за которым пришло понимание, отчего мой синеглазый дракон так тяготеет к простоте, домашнему уюту и деревянной мебели. Не всем нравится жить во дворцах, где потолки такие же высокие, как небо, колонны подпирают крышу, а полы – один сплошной мрамор. Красиво? Бесспорно! Но жить в подобном месте… Да ни за что!

И вот на этой эмоциональной мысли, что посетила мою голову, появились родители Танши. Последовал соответствующий случаю обмен любезностями: целование рук дамам и реверанса (моего), как приветствие гостьи хозяевам дома. А те самые хозяева оказались настроены весьма по-разному.

Лорд Ал'Шурраг, облачённый в синий костюм, одинаково тепло улыбнулся и мне, и Танши: демонстрируя свое расположение. А вот его супруга, одетая по случаю прихода гостей в бесподобное, аквамаринового цвета платье из струящегося шелка, повела себя иначе. Своему сыну она подарила тёплую, материнскую улыбку, показывая, как рада видеть его, в то время как мне достался лишь холодный и оценивающий взгляд.

Поймав который на себе, я тихо порадовалась, что после своей краткой прогулки по аллеям одной из главных достопримечательностей Тер-Шэрранта мы с Танши заскочили к нему домой чтобы переодеться. А то хороша бы я была, явись сюда в костюме для верховой езды, в котором ходила на прогулку. А так, в платье и с причёской, меня ни с бедной родственницей, ни, тем более, прислугой, спутать было нельзя.

Пока думала обо всём этом, хозяин дома широким жестом пригласил меня и своего наследника войти в дом. Что мы и сделали. Прошли через помпезный холл, мимо широкой, уводящей наверх лестницы, и оказались в просторной гостиной.

Мой взгляд скользнул по стенам, обитым синим шелком; по тяжелым серо-голубым шторам, с бронзового цвета ламбрекеном и бронзовыми же кисточками; прошёлся по двум роскошным диванам из бежевой замши, на которых с нарочитой небрежностью были раскиданы небольшие подушки в тон обоям, и замер на паре кресел с бронзовыми вставками по верху высоких спинок и в подлокотниках. Смотрелись те очень величественно, вот только было ощущение, что долго в них не посидишь. Да и вряд ли на данной мебели в этом доме вообще кто-нибудь сидит (во всяком случае, когда нет гостей). Одна сплошная показуха.

Мысленно хмыкнув, я опустила взгляд вниз, обратив внимание на пол, по которому ступали мои ноги. Он был выложен светло-бежевой мраморной плиткой, с замысловатым рисунком в виде переплетений и завитков тонких золотых линий. А в самом центре комнаты, где стояли диваны и кресла, лежал голубой, с бежевыми вставками, пушистый ковер: единственное, что я действительно оценила из всей роскошной обстановки.

- Джорджиана, судя по тому, как вы удивлены тем, что видите, Танши не рассказывал о доме, в котором вырос, - светским тоном начала беседу леди Иллириэль, стоило мне присесть на краешек дивана рядом со своим возлюбленным.

- Не рассказывал, - с вежливой улыбкой согласилась я, посмотрев на прекрасную драконицу, что в свою очередь опустилась в одно из тех помпезных и наверняка ужасно неудобных кресел, которые ранее привлекли моё внимание.

Однако по тому, как в нем сидела леди, этого сказать было нельзя. Мать Танши выглядела так, словно была царицей на троне: идеально прямая спина, чуть склоненная на бок голова и легкая полуулыбка на коралловых губах. Истинная аристократка.

Казалось, что всем своим видом эта красивая женщина демонстрирует свою благосклонность и расположение, вот только её взгляд, устремленный на меня из-под полуопущенных ресниц, по-прежнему оставался ледяным, вызывая желание зябко ёжиться.

Предчувствуя предстоящий допрос, который будет проводиться под видом обычной беседы, я мысленно подобралась, готовясь отвечать на вопросы. Но положение спасла появившаяся в гостиной Янисса, одетая в легкое платье цвета морской волны.

- Прошу прощения за опоздание! - извинилась девушка с самой очаровательной улыбкой.

- Ничего страшного! - усмехнулся в ответ на ее слова Лаэрт. – У нас ведь семейный вечер, а не официальный прием.

- Семейный или нет – это не причина, чтобы опаздывать, - спокойно заметила леди Ал'Шурраг, посмотрев на мужа. – Тем более нашей дочери было прекрасно известно, что сегодня на ужин ее брат придет не один, а со спутницей.

«Ну, вот и первая ласточка!» - тихо буркнула Алира, услышав сказанное драконицей, в то время как я мысленно поморщилась от досады.

Леди Иллириэль назвала меня не подругой Танши, не его девушкой и не невестой, а всего лишь спутницей, что само по себе звучало безлико и говорило о многом. Эта крылатая не желала принимать того факта, что я являюсь важной частью жизни ее сына, и давала это понять не только мне, но и всем присутствующим. Включая самого Танши.

Тот, естественно, это понял, но ничего не сказал. Вместо этого совершенно открыто накрыл мою руку своей ладонью и нежно сжал пальцы, словно извиняясь за слова своей матери. И это, казалось бы, простое действие любимого мужчины оказало на меня точно такой же эффект, как если бы он меня обнял. Всего одним прикосновением этот дракон передал мне свое тепло и дал понять, что я под его защитой. Что в обиду меня не даст.

Неприятный осадок, оставшийся после замечания леди Ал'Шурраг, развеялся как дым, и мне захотелось улыбнуться. Но я сдержалась и вместо этого сжала в ответ пальцы избранника, выражая тем самым признательность за поддержку.

То, что эти наши действия не остались незамеченными, стало ясно по тому, как недовольно поджала губы мать Танши. А вот его сестра и отец обменялись совершенно одинаковыми взглядами, в которых читалось одобрение.

Отчего у наблюдательной хозяйки дома губы сжались ещё сильнее. Однако голос драконицы, когда она заговорила, обратившись к дочери, прозвучал ровно и без какого бы то ни было намека на недовольство.

- Янисса, узнай, пожалуйста, закончили ли уже накрывать на стол?

- Закончили, - тут же откликнулась девушка, посмотрев на мать. – Я, по дороге сюда, заглянула в трапезную и потому могу с уверенностью сказать, что к ужину всё готово.

- Прекрасно! - кивнула леди Ал'Шурраг, плавно поднимаясь из кресла. – В таком случае, прошу всех к столу!

Ее примеру последовали Лаэрт, а следом за ним и Танши, который, встав, протянул руку мне. Я с улыбкой приняла предложенную помощь и, вложив свои пальцы в раскрытую ладонь, поднялась с дивана.

Но стоило только мне отвести взгляд от своего галантного кавалера и посмотреть на хозяйку дома, как я поймала на себе задумчивый взгляд ее тёмно-бирюзовых глаз. Появилось ощущение, что она что-то замыслила. А вот что именно стало ясно, стоило нам всем перейти в просторную комнату, которая располагалась по другую сторону от уходящей наверх лестницы.

***

«Семейный ужин, говорите? Да это будет кошмар, а не ужин!» - промелькнула в моей голове паническая мысль, стоило только увидеть овальной формы стол, накрытый белоснежной скатертью, посуду из тончайшего фарфора, начищенные до зеркального блеска серебряные столовые приборы и сверкающий хрусталь бокалов.

Глядя на всю эту красоту я поняла, почему мой жених, явившись с семейного ужина (с которого, собственно, и началась наша веселая жизнь), выглядел так, словно побывал не дома, а как минимум на официальном приеме у владык Тер-Шэрранта. И даже отчасти стала понимать слова, сказанные леди Иллириэль об «их круге», к которому я, по ее мнению, не принадлежу. Если в этой семье в порядке вещей ужинать подобным образом каждый вечер, то да: я совершенно точно не «их» круга, и вряд ли когда стану!

Впрочем, от мыслей о кругах и возможной принадлежности к ним, меня отвлек любимый мужчина, пальцы которого довольно ощутимо сжали мои собственные. Не понимая, что он хотел этим сказать, я посмотрела в лицо дракона и увидела, что тот хмурится. Вот только не ясно, чем была вызвана такая реакция моего жениха, если для него есть в подобной обстановке – дело привычное. Или всё-таки нет, а данную красоту только из-за меня организовали?

Оторвав взгляд от Танши, который, сощурившись, уставился на мать, я обратила внимание на хозяина дома и убедилась, что моя догадка верна. Лаэрт имел вид удивленный и, вместе с тем, озадаченный. Окинув стол пристальным взглядом, он заметил:

- Дорогая, насколько я помню, речь шла о семейном ужине!

- Все верно! – лучезарно улыбнулась супругу леди Иллириэль.

- Тогда к чему все это? – мужчина коротким взмахом руки указал на предмет обсуждения.

- Как это к чему, Лаэрт? - вскинула безупречной формы бровки белокурая драконица. – Не каждый же день наш сын приводит в дом девушку, которую называет своей невестой! По-моему, нет ничего удивительного в моем стремлении сделать все в лучшем виде. Ты же знаешь, что я не могу иначе!

Пока хозяйка дома высказывалась, я продолжила рассматривать стол, и количество столовых приборов возле каждой фарфоровой тарелки в частности. Если судить по оным, нас ждало несколько перемен блюд, а значит этот ужин станет для меня тем ещё испытанием.

«Рори!» – мысленно позвал Танши, чем отвлёк от собственных мрачных дум.

«Что?»

«Одно твое слово, и мы уйдем», - продолжил тот, глядя на меня.

И если судить по интонации, с которой это было произнесено, а также взгляду - он не шутил.

Соблазн согласиться и уйти, как предлагал любимый мужчина, был велик. Очень. Но я с сожалением отринула эту мысль. Мне придётся в этот раз сыграть по правилам леди Иллириэль, которая по всей видимости вознамерилась выставить меня неотёсанной деревенщиной, которая совершенно не представляет, как следует вести себя за столом.

Её ждал сюрприз. Я, может, и не была истинной леди, которой с младых ногтей прививали правила хорошего тона, но как бы тоже не вот только что из леса вышла.

Мне, во время отпуска в Европе, доводилось пару раз ужинать в ресторанах достаточно высокой категории, так что банкетной сервировкой удивить было сложно. Однако «бывать» - вовсе не означало, что для меня использование такого количества приборов (кроме привычных ножа и вилки) – в порядке вещей. А если учитывать красоту, хрупкость и явную дороговизну некоторых из них, то этот ужин заставит меня понервничать. Я же буду все время думать о том, как не разбить что-нибудь или не испачкать ненароком белоснежную скатерть. Одним словом – кошмар!

От невесёлых дум на эту тему у меня окончательно пропало желание есть, несмотря на наличие на столе аппетитного вида закусок. Хотя, этого самого желания и так практически не было, когда я пришла сюда. А теперь с уверенностью могу сказать, что и не появится. У меня же каждый кусок в горле застревать будет, под пристальным и оценивающим взглядом драконицы, которая решила устроить этот экзамен!

Усилием воли подавив собственную нервозность, шагнула к стулу, который галантно отодвинул для меня жених, и села. Дождавшись, пока он пододвинет его, как того требовали правила вежливости, я взяла белоснежную салфетку и расстелила ее на коленях. А дракон тем временем взялся помогать сестре, которая предпочла устроиться рядом с нами, нежели поблизости от родителей. Таким образом мы трое оказались напротив старшего поколения Ал'Шуррагов.

На несколько минут, пока мы с Яниссой, негромко переговариваясь, передавали друг дружке блюда с разнообразными закусками и раскладывали их по тарелкам, а мужчины разливали по хрустальным фужерам искристое вино, мне удалось отвлечься от предстоящего испытания под названием ужин. А потом слово решил взять Лаэрт, и я с любопытством посмотрела на него, в ожидании речи.

- Для начала хочу сказать, что мне очень приятно видеть всю нашу семью в сборе! - обведя взглядом собравшихся за столом, принялся говорить мужчина. – В последнее время, к сожалению, это явление довольно редкое.

Иллириэль Ал'Шурраг чуть склонила голову, поддерживая тем самым слова супруга.

- А еще очень рад тому, что носящих фамилию Ал'Шурраг, в скором времени, станет на одного дракона больше! - с доброй усмешкой продолжил хозяин дома.

После этих слов, на губах всех присутствующих, кроме его благоверной, появились улыбки.

- Танши, я счастлив, что ты нашел свою любовь. Встретил девушку, которую пожелал назвать женой, - Лаэрт чуть приподнял бокал и, перестав улыбаться, серьезно взглянул на сына. – Я искренне желаю счастья тебе, твоей избраннице – вам обоим!

- Спасибо, отец! - негромко произнес сидящий рядом со мной блондин, ответив тому не менее серьезным взглядом.

- Джорджиана, если позволишь, я хотел бы сказать несколько слов и тебе, - кивнув своему наследнику, глава семейства перевёл взгляд на меня.

На что я согласно улыбнулась. Было любопытно узнать мысли этого дракона о себе. А последний, получив моё разрешение, продолжил говорить:

- Мы с тобой не настолько хорошо знакомы, чтобы я мог делать какие-то серьёзные заявления, однако не заметить, что с тобой интересно общаться и легко договориться, не мог. Ты не злопамятна и не держишься за нанесённую обиду. У тебя сильный характер: что, в общем-то не удивительно, учитывая то, кто твой отец. Ну и, конечно же, для меня совершенно очевиден тот факт, что ты любишь моего сына. Так что добро пожаловать в семью, девочка!

- Спасибо, лорд Ал'Шурраг, - я улыбнулась и уважительно склонила голову, пряча выражение собственных глаз за полуопущенными ресницами.

- Лаэрт, Джорджиана! Мы же договаривались, что ты будешь звать меня по имени, - мягко поправил хозяин дома.

- Да, конечно, - кивнула я и, как все, пригубила вина из бокала (спрятав в нем усмешку).

Насчет злопамятности отец Танши несколько поспешил с выводами. Я ничего и никогда не забываю! А насчет договориться… Ради Танши я рискнула бы попытаться договориться и с самим чертом, а не только с будущей свекровью. С другой стороны, рискнуть-то я рискну, но вот вытирать об себя ноги никому не позволю!

- И раз уж мы подняли тему семьи, - отставив свой бокал, взяла слово леди Иллириэль, - на приеме у властителей Тер-Шэрранта мы имели возможность познакомиться с вашим отцом, Джорджиана, но не с матерью. Вы можете немного рассказать о ней? Она, как я понимаю, не дракон?

Этот вопрос не стал для меня неожиданностью. И в том, что родительница моего возлюбленного его задаст, я даже и не сомневалась, но внутренне все равно напряглась. Говорить на эту тему мне не хотелось, однако я не могла не понимать, что уйти от ответа, не вызвав подозрений, не получится. А ещё не могла не заметить того, как именно хозяйка дома произносит слово «вы», когда обращается ко мне. На первый взгляд, вроде бы ничего особенного - правила вежливости соблюдены. Но вот в интонации, с которой это местоимение произносится, периодически проскальзывает какое-то пренебрежение что ли. Очень неприятно.

- Моя мать является человеком, - спокойно сообщила я, абстрагировавшись от собственных ощущений, и посмотрела в глаза сидящей напротив блондинки. – На данный момент у нее другая семья, поэтому её не было на приеме рядом с моим отцом.

- Вот как? – многозначительно протянула моя будущая свекровь, и я была готова поспорить на что угодно, что в этот самый момент она размышляет над тем: родилась ли я в законном браке, или мое рождение является результатом кратковременного романа между драконом и смертной женщиной.

Это, как мне было известно, не являлось такой уж редкостью. И не было чем-то из ряда вон выходящим (в особенности для самой южной части Драконьей Империи, что граничила с землями Тер-Шэрранта). Однако для драконицы, вероятнее всего уже нарисовавшей для себя образ идеальной невестки, которую желала видеть рядом со своим сыном, такое происхождение было наверняка неприемлемым.

Делая вид, что занята дегустацией закуски, которую ранее перетащила на свою тарелку, я украдкой наблюдала за родительницей моего возлюбленного и ждала ее дальнейших вопросов. А ещё я знала, что если она вздумает пройтись на тему моего рождения и матери в частности - это станет равносильно объявлению о войне.

Впрочем, леди Ал'Шурраг не успела ни задать следующего вопроса, ни как-либо иначе прокомментировать уже полученную информацию, потому что ее опередил супруг. Он, по всей видимости, решил сменить опасную тему и, посмотрев на собственного наследника, сообщил:

- Танши, пару дней назад я совершенно случайно встретил в городе Анриэля. И это немало удивило меня. Он же, вроде, покинул Тер-Шэррант, когда ты отбыл учиться в галарэнскую академию магии. И с тех пор у нас не появлялся.

- Да, я и сам поначалу не поверил своим глазам, когда мы с Джорджианой встретили его сегодня, - кивнул мой жених, не став вдаваться в подробности произошедшей встречи.

- И как у него дела? – поинтересовалась Иллириэль Ал'Шурраг, так же обратив свое внимание на сына.

- Не знаю. Мы перекинулись лишь парой фраз, решив потом пообщаться, поскольку оба были с дамами.

- А, так он был со своей невестой! - понимающе кивнула драконица, а потом вдруг повернула голову ко входу в столовую.

Я сделала то же самое, и увидела двух молодых драконов-полукровок - юношу и девушку. У парня в руках была фарфоровая супница, а у его спутницы тарелки.

Парочка сноровисто, и ни глядя ни на кого прицельно, принялась обслуживать всех по очереди.

- Анриэль женится? – удивленно вскинул брови Танши, кивком головы поблагодарив юную крылатую и принимая у нее из рук тарелку с супом. – Уж не ты ли приложила к этому свою руку?

- Нет. Я тут не причем. Однако надеюсь, что этот брак станет для твоего бывшего учителя не в пример удачнее первого. На сей раз он сделал верный выбор!

- Сегодня просто вечер открытий! - озадаченно покачал головой мой синеглазый возлюбленный. - Я был не в курсе того, что мой друг женится! Как и о том, что он, оказывается, уже состоял когда-то в браке. И тем удивительнее мне осознавать, что всей этой информацией владеешь ты, мама!

- Дорогой мой сын, ты забываешь, что я по роду деятельности вхожа во многие семьи Мириндиэля, - изящно пожала плечиками леди Иллириэль, беря в руки серебряную ложку. – С семьей твоего друга Анриэля я знакома, хотя и не сказала бы, что так уж близко.

- И тем не менее тебе известно, что он был женат!

- Известно. И на мой взгляд, первый брак твоего учителя являет собой отличный пример того, что к выбору будущей супруги следует отнестись тщательно и со всей серьезностью, а не повинуясь сиюминутному порыву.

Слова леди Ал'Шурраг стали очередным камнем в мой огород, но я предпочла проигнорировать этот выпад, так как тема разговора была мне интересна.

На какое-то время за столом воцарилась молчание, потому что все сосредоточились на содержимом своих тарелок. И это того стоило, надо сказать, потому что грибной крем-суп с зеленью, который нам подали, оказался выше всяких похвал.

Осторожно зачерпывая ложкой ароматную гущу, я раздумывала над тем, что информация, которой владеет мать Танши, вполне может стать ключом к загадке странного поведения эльфа. Если, конечно, та согласится ее нам поведать полностью. И, кажется, поняла это не я одна. Мой жених, похоже, тоже задумался над этим. И если судить по его чуть нахмуренным бровям, решал, как бы поаккуратнее выведать у родительницы эти сведения. И тем удивительнее было услышать нам обоим вопрос, заданный Яниссой, которая до этого лишь прислушивалась к беседе, но предпочитала не вмешиваться.

- Мама, как же могло произойти такое, что лорд Анриэль, о котором я так много слышала, когда гостила у бабушки с дедушкой в Мириндиэле, мог настолько ошибиться в своей избраннице? Он же один из сильнейших ментальных магов эльфийского государства!

- Любовь-судьба с ним приключилась, вот как! - губы хозяйки дома искривила едва различимая невеселая усмешка. – Чувства затмили разум этого мужчины. Человеческая девушка, маг, заставила его забыть о здравом смысле, что едва не закончилось трагедией.

- Трагедией? – переспросила младшая леди Ал'Шурраг. – О чем ты?

- О том, что когда любишь, не ожидаешь удара в спину от пары, которая становится для тебя всем миром, - последовало весьма расплывчатое объяснение. – К сожалению люди, особенно если они из простых, зачастую имеют смутное представление о чести, а их жизненные приоритеты весьма отличаются от тех, что есть у эльфов. Это связано с различиями в понятии «семьи». Для любого представителя дивного народа - это слово обозначает не только родную кровь, но и гораздо большее. В то время как люди, вполне могут поступиться кем-то из своих близких ради собственной выгоды, зависти, или под давлением обстоятельств.

Глаза Яниссы, услышавшей пояснения матери, широко распахнулись, а потом она покачала головой и отодвинула от себя пустую тарелку. Танши нахмурился еще больше, а я поняла, что разговор свернул куда-то не туда. Кроме того, меня несколько задело пренебрежительное отношение светловолосой драконицы к человеческой расе, и тем, кто не имеет аристократического происхождения в частности. Люди ведь все разные, и среди них действительно порой встречаются кошмарные личности, но нельзя же всех грести под одну гребенку! Об эльфах я, конечно, знала крайне мало, однако сильно сомневаюсь, что все они сплошь благородные и правильные. И что еще за любовь-судьба такая, о которой упомянула леди Иллириэль?

«Потом расскажу», - хмуро откликнулся на мои мысли Танши, по-видимому заметив появившееся на лице озадаченное выражение.

Так же, как и сестра, отставив в сторону пустую тарелку, он невидящим взглядом уставился на свой бокал с вином. А его родительница тем временем продолжила, взглянув на сына:

- Вижу, мои слова, наконец-то, заставили тебя задуматься!

- Да, мама, но отнюдь не о том, что ты так упорно пытаешься до меня донести, - прозвучал ровный ответ, за которым последовал прямой и открытый взгляд.

- Жаль! - леди Иллириэль отвела глаза и уделила все свое внимание содержимому тарелки, тем самым как бы ставя точку в этом странном и неприятном разговоре.

- Милая, тебе не кажется, что подобные беседы не для застолья? - мягко обратился Лаэрт к супруге, вот только в нарочитой мягкости его голоса я различила скрытую сталь. - В конце концов, мы собрались сегодня отнюдь не для того, чтобы обсуждать чужую личную жизнь и приоритеты разных рас.

- Безусловно! – легко согласилась хозяйка дома и чуть улыбнулась. – Мы собрались по куда более радостному событию. Однако ты ведь не станешь спорить с тем, что чужой опыт, пусть даже и негативный, нередко позволяет взглянуть на свою жизнь под другим углом, и тем самым не допустить собственных ошибок.

- Не стану, - согласился с женой Лаэрт. – И тем радостнее мне осознавать, что нашим детям не придется учиться на чужих ошибках, поскольку у обоих есть своя голова на плечах. - Я уверен в том, что они способны принять решение относительно выбора пары, не оглядываясь на кого-либо.

Леди Ал'Шурраг посмотрела на супруга долгим взглядом и, пожав одним плечом, вернулась к еде.

За столом снова воцарилось молчание, которое, впрочем, было недолгим. Его нарушила хозяйка дома, после того как произошла очередная перемена блюд и подали горячее (которым оказалась какая-то незнакомая мне жареная рыба). А принесли его в столовую все те же двое молодых полудраконов.

Мысленно вздохнув, я взяла в руки рыбную вилку и нож, которыми, согласно столовому этикету, надлежало пользоваться при употреблении данного блюда.

Процесс разделки аппетитной с виду золотистой тушки, оказался увлекательным и весьма непростым занятием. Это было связано с тем, что я хоть и умела пользоваться приборами, соответствующими конкретному виду еды, но не сказала бы, что манипуляции, которые надлежало ими выполнять, были выработаны мной до автоматизма. Куда проще было бы убрать из рыбы все косточки, пользуясь исключительно руками, но, к сожалению, этого я себе и не могла позволить. Так что приходилось мучиться, орудуя неудобным ножом, и при этом умудряться делать вид, что все эти действия не составляют для меня никакой сложности.

А пока я страдала, мысленно возмущаясь столь неудачному, на мой взгляд, выбору горячего блюда, леди Иллириэль возобновила светскую беседу. Она проявила живейший интерес, выспрашивая у сына: какого это - жить там, где восемь месяцев в году температура воздуха далека от комфортной? Насколько сильно отличается учебная программа человеческих магов от той, что существует у драконов. И, наконец, о том, как долго он намерен оставаться преподавать в самой северной школе Драконьей Империи.

Танши отвечал подробно и обстоятельно, демонстрируя при этом виртуозное владение теми самыми столовыми приборами, использование которых для меня было так непривычно, и потому требовало куда больше внимания к тому, что делаю. Однако я справлялась с поставленной задачей неплохо (как мне казалось). А еще искренне радовалась тому, что в данный момент от меня не требовалось поддерживать беседу и отвечать на вопросы. Сомневаюсь, что у меня получилось бы удачно совместить и то и другое.

Впрочем, радость моя была недолгой потому, что отвлекшись от своего сына, драконица вновь переключилась на меня.

- Джорджиана, скажите, а с чем был связан столь необычный выбор учебного заведения, в которое вас определил отец? Ведь в Тер-Шэрранте есть несколько прекрасных школ для девушек!

- Из соображений безопасности, леди Иллириэль, - вежливо улыбнулась я, прожевав маленький кусочек рыбы (восхитительный и необычайно нежный вкус которой компенсировал все мои мучения по ее разделке). – Находясь среди драконов, я рисковала раскрытием своего происхождения, а, значит, могла бы стать рычагом давления на своего отца: попади я сама, или информация обо мне, не в те руки.

- Понимаю, - последовал медленный кивок белокурой красавицы. – Но, с другой стороны, отправлять вас на самый север Драконьей Империи, было не менее рискованно. Ведь в «Серебряном нарвале», до появления там Танши, не было никого, кто мог бы помочь вам в развитии драконьей магии?

- Ну, когда на одной чаше весов твоя жизнь, а на другой магия – то выбор, на мой взгляд, очевиден! Кроме того, мое пребывание в самой северной школе Империи не оказало негативного влияния на развитие моего дракона.

- Вы в этом так уверены? - склонив голову на бок, блондинка пристально посмотрела на меня. – Вам же, как я понимаю, лет 17, или около того, верно?

Я лишь неопределенно пожала плечами, потому как на данный момент только-только положила в рот очередной ломтик рыбы. Это обстоятельство избавило меня от необходимости отвечать (все же разговаривать, когда во рту пища – верх неприличия). Не говоря уже о том, что врать про свой истинный возраст мне совершенно не хотелось. А вот что было бы, сообщи я правдивую информацию, даже и предположить не возьмусь.

- Так вот, - позволила себе продолжить леди Иллириэль, очевидно посчитав мой жест за положительный ответ. - Дракон вылетает обычно годам к двадцати, а вы своего, как я поняла, все еще растите.

- Ращу, - подтвердила я, начиная догадываться, куда клонит эта женщина. Поняла это и Алира. Она начала недовольно ворочаться и сопеть, однако от комментариев пока воздерживалась.

- Я могу понять лорда Шамрана и его стремление защитить вас, как единственную наследницу, ибо Запад, все же не Тер-Шэррант. И законы там действуют иные. Однако прятать недолетку так далеко, да еще и без опытного наставника рядом, который способен оказать реальную помощь - крайне неразумно! Ведь только взрослый дракон сможет вовремя заметить возникшие проблемы в развитии, и не дать погибнуть зародившейся крылатой сущности, - мягко закончила свою мысль мать Танши.

Последний тут же вознамерился вмешаться. Но я не позволила: кинув мысль, чтобы дал мне возможность разобраться во всем самой. Одновременно с этим, пришлось посылать успокаивающую волну и своей крылатой красавице, которую взбесили все эти намеки на то, что на крыло она может и не встать. А как только эти двое немного успокоились, я пристально взглянула на сидящую напротив женщину и задумалась: понимает ли она, что делает?

Не может ведь не понимать, что некоторых границ переступать не следует… Тогда зачем? И если поведение леди Ал'Шурраг, в отношении меня, было легко объяснимо желанием показать, что она не желает принимать в семью ту, которую считает недостойной. То оценивать разумность поступков моего отца и дракона, который заведомо сильнее нее – глупо! А Иллириэль Ал'Шурраг не была глупой. В чем же, в таком случае, дело?

Неужели весь сегодняшний вечер был одной сплошной провокацией? Намерением выяснить, что же я за личность? Как поведу себя в ситуации, когда задевают меня, и что будет, если рискнуть задеть моего отца? Да и само застолье - это ведь тоже своеобразная проверка!

И вот теперь, глядя в холодные, темно-бирюзовые глаза напротив, я пыталась выяснить, верны ли мои выводы. Хозяйка дома отвечала мне не менее пристальным и внимательным взором.

Сколько продлилось эта дуэль взглядов, сказать не могу. Уступать ни одна из нас не собиралась, как и отвлекаться на что-либо еще кроме соперницы. А конкретно ими мы сейчас и были. Мать Танши, прибегнув к силе своей крылатой половины, попыталась взглядом поставить на место дерзкую девчонку в моём лице, что посмела бросить ей вызов. Вот только это не сработало несмотря на то, что леди Иллириэль была полным драконом.

Чуть-чуть приподняв подбородок, я дала понять сидящей через стол от меня женщине, что не отступлю, а вместе со мной подняла голову и моя драконица. Рык, что она издала, не нес в себе ни угрозы, ни какой-либо эмоциональной окраски. В нём присутствовала одна лишь голая сила. И именно она заставила соперницу отступить. На миг глаза хозяйки дома удивленно расширились, и она несколько секунд смотрела на меня так, словно сама не верила тому, что только что произошло. А потом на ее губах вдруг появилась открытая улыбка. Впрочем, исчезла она столь же быстро, как и появилась, но ведь она была! И теперь пришла уже моя очередь недоумевающее рассматривать будущую свекровь, поражаясь тем переменам, что в ней произошли. Нет, выражение ее лица осталось прежним - нечитаемым, но вот глаза… они изменились. Из взгляда матери Танши полностью ушел холод. Его место заняла легкая заинтересованность и еще что-то, что мне разобрать не удалось.

А сидящие с нами за одним столом мужчины одновременно и с нескрываемым облегчением выдохнули, когда поняли, что наше противостояние закончилось.

Мы с леди Иллириэль, услышав сей звук, тут же устремили свои взгляды на тех, кто, собственно, его издал. Блондинка посмотрела сначала на мужа, а потом на сына, после чего вопросительно вскинула одну бровь, как бы спрашивая: «А что, собственно, случилось?»

Я же только сейчас обратила внимание на то, что в столовой здорово посвежело.

Устремив вопросительный взгляд на сидящего рядом Танши, в надежде узнать, что же тут произошло, пока мы с его матерью выясняли отношения (если можно так выразиться), но наткнулась на его не менее озадаченный взор. Да и сидящая по другую сторону от старшего брата Янисса, судя по практически круглым от удивления глазам, тоже вряд ли сможет удовлетворить мое любопытство. В общем, целую минуту все друг друга рассматривали, пытаясь понять картину произошедшего.

Иллириэль Ал'Шурраг все эти переглядывания надоели первой, потому что она обвела всех присутствующих внимательным взглядом и, легко улыбнувшись, предложила:

- Десерт?!

***

Попытка светловолосой драконицы перевести тему с того, что буквально вот только что произошло между ею и мной, не удалась. И поданное, сразу за прозвучавшим вопросом, лакомство в креманках (по виду напоминающее тирамису), ситуацию не исправило. Ни Лаэрт, ни Танши, ни даже Янисса не подумали к нему прикоснуться, продолжив вопросительно смотреть на жену и мать. Чем я решила воспользоваться и мысленно потянулась к своей крылатой сущности чтобы уточнить: не она ли организовала членам семьи Ал'Шурраг экстренную смену климата в доме?

«Ну, я!» - ворчливо откликнулась та. – Но это вышло случайно!

«Верю, красавица моя! Вот только что-то больно часто у нас стала проявляться способность творить магию холода, не находишь?

«Нахожу! Но не вижу в этом ничего особенного! Вспомни, с кем ты связана, Джорджи!»

«С полукровкой ледяных драконов»

«Во-от! Он использует твою силу, ты его – всё честно!»

«Не скажи, Риш! – мысленно покачала я головой, возражая. - Эйнар упоминал только о том, что «тень» может использовать силу того, кому служит. А про то, что и «хозяин» получит возможность пользоваться способностями своей «тени», слова не было!»

«Так то в обычных связках «Хозяин»-«Тень», а твоя с Эреллом под эту категорию точно не подходит!» - повела крыльями моя драконица, что было равносильно человеческому пожатию плечами.

«Да, тут ты абсолютно права», - вздохнула я, завершая этим беседу со своей крылатой сущностью и возвращаясь в реальность.

А стоило этому произойти, как стало ясно, что пока болтала с Алирой за столом снова успело что-то случиться. Во всяком случае скрестившиеся взгляды моего жениха и его матери весьма красноречиво об этом свидетельствовали. И вот что, спрашивается, я успела пропустить?

Ответа на данный вопрос у меня не было, и потому я мысленно потянулась к своему любимому, одновременно с этим касаясь его напряжённой фигуры своей магией:

«Танши, что происходит?»

«Сам не знаю! - пришло от того вместе с мысленным вздохом. – Я спросил у своей матери, зачем она устроила для тебя всю эту дурацкую проверку, и по итогу получил безликое «потом» в ответ».

«И что теперь?»

«А ничего! Уйдём, после того как принесут тайру. Мой долг наследника выполнен. Тебя, как свою невесту, я для знакомства в дом привёл. А если кто-то из родителей не согласен с моим выбором – их проблемы!»

Я в ответ промолчала, не видя смысла что-либо говорить. Танши виднее, как поступать, потому что это была его семья. А осуждать или критиковать чужие поступки – последнее дело. Куда больше меня беспокоило предстоящее «чаепитие». Вдруг леди Иллириэль ещё чем решит удивить!

И родительница моего возлюбленного действительно удивила. Правда перед тем, как сделать это, пригласила всех в очередную гостиную, что оказалась не в пример уютнее той первой, с которой начался этот вечер под названием «Семейный ужин».

Уже знакомые юноша с девушкой сервировали на невысоком столике, стоящем между диванами и креслами, «чай», а затем ушли. И едва за ними закрылась дверь, в комнате повисла неловкая пауза.

Я, чтобы отвлечься от той хоть немного, взглянула на небольшие чашечки из тончайшего фарфора, и мысленно застонала. Терпеть не могу такую посуду! На мой взгляд, она предназначена только лишь для того, чтобы красиво стоять за стеклом в серванте, а вот чтобы использовать по назначению – увольте! Но когда мне в руки подали одну из таких вот чашечек, вкупе с тонким блюдечком, пришлось брать.

И вот как раз в тот момент, когда это произошло, леди Иллириэль произнесла, посмотрев по очереди на меня и Танши:

- Дети, я должна попросить у вас прощения за этот вечер! И в первую очередь конечно же у вас, Джорджиана! Сегодняшней проверкой я хотела в первую очередь доказать самой себе, что моё первое впечатление о вас было верным. Что вы не пара моему сыну даже несмотря на то, чьей наследницей являетесь. У меня ничего не вышло, признаю. Вы, леди Шамран, не только не поддались на мою провокацию, но и продемонстрировали возможности своей растущей драконицы, которая играюче поставила на место мою собственную. Серебряная стрела до сих пор под впечатлением от общения с вашей крылатой!

На последних словах хозяйка дома усмехнулась, и это удивительным образом разрядило ту обстановку напряжения, которая возникла с началом её речи. Лицо драконицы перестало напоминать высокомерную маску, а великосветскую леди сменила живая женщина, которая не боится показать своих эмоций.

- Ну наконец-то, Иль! – облегчённо выдохнул в своём кресле хозяин дома. – А я всё думал, когда ты перестанешь изображать из себя ледяную королеву и станешь собой! Уже сам хотел потребовать прекратить весь этот фарс, пока мы не потеряли своего сына и тот вовсе не забыл дорогу в наш дом.

- Простите! – развела та руками и с виноватой улыбкой посмотрела по очереди на каждого из дорогих ей мужчин. – Предлагаю забыть все наши прежние недоразумения и обратиться к вещам куда более приятным.

- Это к каким же, мама? – вскинул одну бровь Танши, по голосу которого было не понять: принял тот её предложение «забыть» или нет.

- Обсуждению вашей с Джорджианой помолвки и самой свадьбы, конечно же! Последняя, понятное дело, будет возможна только после вылета драконицы твоей избранницы, сын, а вот с помолвкой затягивать совершенно точно не стоит. Но чтобы её устроить потребуется проделать большую работу. Вот это и предлагаю обсудить!

Я удивленно моргнула, не совсем понимая, о какой работе идет речь, но увидев, каким стало выражение лица у Лаэрта и то, как закусила губу Янисса (явно пытаясь скрыть улыбку), забеспокоилась что чего-то не знаю.

И дабы впоследствии не оказаться поставленной перед фактом относительно предстоящего мероприятия, спросила прямо:

- А как вообще происходит помолвка у драконов? У меня как-то не было прежде необходимости интересоваться данным вопросом.

- Ну, помолвки у драконов, эльфов и людей не сильно отличаются сами по себе, - улыбнулся мне отец Танши. – Устраивается званный ужин, куда приглашаются гости, а затем объявляются имена тех, кто решил связать себя узами брака. Вот и все!

- Лэт, у тебя как всегда все просто! - насмешливо фыркнула леди Иллириэль, услышав прозвучавшие пояснения. – На самом деле, чтобы правильно организовать помолвку, нужно гораздо больше, чем просто пригласить гостей и сделать объявление.

- Но ведь суть события именно в этом, а что до деталей…

- Именно в деталях вся соль! - не дала договорить супругу драконица. – И вообще, кто из нас двоих занимается организацией свадеб: ты, или я?

- Ты, конечно, - по-доброму усмехнулся мужчина.

- Вот и не вмешивайся! Я же не лезу к тебе с советами по поводу того, как строить охрану границ Тер-Шэрранта!

- Да, дорогая, конечно!

- Вот и отлично! Итак, помолвка… Перво-наперво, мы согласуем список гостей с обеих сторон, решим в какой форме разошлём приглашения, а затем…

«Ну, все, мама села на своего конька!» – пришла ко мне мысль от любимого мужчины, вместе с тяжелым вздохом. - Готовься, это надолго!

***

Танши оказался совершенно прав, и обсуждение грядущего мероприятия затянулась на добрых два часа. И, вероятно, продлилось бы ещё дольше, если бы он не поставил родителей перед фактом, что нам надо быть в школе с самого раннего утра, а значит обоим необходимо выспаться.

- Вы хотите вернуться в «Серебряный нарвал» сегодня? – огорчилась леди Ал'Шурраг. - Сейчас?

- Да, мама, - подтвердил Танши. – Уже поздно и нам действительно пора возвращаться.

- Но сын, ты так редко бываешь у нас! Может, все-таки, останетесь на ночь? – возразила леди Иллириэль. – Я распоряжусь подготовить вам комнаты.

- Мам, спасибо, но нет. Джорджи в восемь утра надо быть на перекличке, да и у меня первый урок в девять.

- Ну что ж… Коли так, то идите, конечно, - сдалась хозяйка дома, не став настаивать на своём предложении.

- Но мы надеемся, что теперь, когда нам всем удалось достичь взаимопонимания, вы будете бывать здесь чаще, - первым поднявшись с места и протягивая руку своему наследнику произнёс Лаэрт.

- Будем, отец! – вставая и пожимая родителю руку, отозвался Танши.

- Вот и хорошо! Джорджиана… - шагнул ко мне глава рода Ал'Шурраг, чтобы поцеловать на прощание руку.

- Лаэрт! – улыбнулась я, вставая тому навстречу.

- Наш дом всегда открыт для тебя!

- Благодарю!

Прощание с леди Иллириэль у меня получилось не столь тёплым, как с её супругом: мы лишь обменялись сдержанными улыбками и всё. А вот Янисса удивила. Дождавшись своей очереди, она вдруг шагнула мне навстречу и обняла, шепнув на ухо:

- Спасибо тебе за Лазара, Джорджи, он замечательный!

- Не за что, - также тихо отозвалась я. – Очень за вас рада!

Отстраняясь от девушки, заметила заинтересованный и вопросительный взгляд любимых синих глаз, но в ответ на него лишь мягко улыбнулась и покачала головой. Это наш девичий секрет и посвящать в него мужчину, пусть даже тот и является родным братом Яниссы, не стану.