Глава 6

Глава 6

— Да! Да!— дружно загомонили мы.

Причём извечно спокойные орки в первых рядах выражали своё радостное предвкушение.

— А люди не перепугаются, увидев гигантского летающего ящера? — всё-таки засомневался Нариэл. — Ведь, как я понимаю, драконов здесь нет, а значит, картина не будет для них привычной.

— Перепугались бы наверняка и ещё как, — хохотнул Андрей. — Только они нас не увидят. Держать невидимость и в звериной ипостаси я уже давно научился.

— То есть раньше не умел? — уточнил эльф, явно удивлённый тем, что драконы, оказывается,тоже чего-то не умеют.

— Да, в мою бытность на Соктаве Мадо такими умениями не обладали, — подтвердил Розовский.

— Мадо? —озадаченно переспросила Кайя.

— Так называется наш клан чёрных драконов, — пояснил он.

— Чёрных?— теперь удивилась я. — Но ты же коричневый.

— Ты наблюдательна, — улыбнулся соктавец. — Вообще «мадо» переводится как «тёмный». Подавляющее большинство у нас действительно предпочитает именно чёрный окрас. Однако при первом обороте дракон может выбрать – будет ли у него чешуя под цвет волос или же под цвет глаз. И мне тогда захотелось выделиться. А глаза-то у меня карие, — подмигнул он и спросил: — Ещё вопросы есть?

Все промолчали. Тем более в этот момент заметили, что навстречу нам мчится огромный автомобиль.

Мамочки, а если он в нас врежется!

Или мы в него…

Насколько вообще хорошо Рэймонд умеет управлять этой штукой?

Дорога враз показалась мне слишком узкой, чтобы успешно разъехаться с таким гигантом.

С лошадьми всё-таки как-то надёжней – они-то не идиоты и сами в лобовое столкновение не пойдут. А тут какой-то непонятный безмозглый механизм.

Однако Вирайн выглядел спокойным. А вот я и сама не заметила, как в панике вцепилась пальцами в сидение.

По счастью, всё же махина с рёвом промчалась мимо нас. Но наш «Джамбо» аж слегка шатнуло от потока встречного воздуха.

Я с облегчением выдохнула.

Вдруг раздался разряд грома. И это притом что небо было абсолютно ясным – ни облачка! Мы шоке завертели головами. Но дальше вообще зазвучали стук копыт и удары хлыста. Откуда?! Никаких экипажей на дороге близко не наблюдалось.

Карета успешно укатила – хоть мы её так и не увидели. А потом пошли и вовсе странные звуки. Об их происхождении мне оставалось только гадать.

— Не пугаемся – это я музыку включил, — повысив голос, оповестил нас Андрей.

Музыку? Он серьёзно?! Вот этот грохот, жужжание и ещё не пойми что у него называется музыкой?!

Но кто-то действительно запел.

— Кошмар какой-то! — пробормотал Нариэл, прикрывая ладонями уши. — Автомобили, кажется, ещё не самая ужасная земная реальность.

— Не бурчи. Послушай лучше, — наставительно сказал ему Розовский. — Не то сейчас врублю что-нибудь из грайнд-кора – узнаешь тогда, что такое настоящий ужас. А такой энергетики, как у хэви метала, нет больше ни у какой музыки. Вслушайся! — это прозвучало уже почти как приказ.

Честное слово, я была готова поклясться, что и ему, и Вирайну песня нравилась.

Пел мужчина что-то про нападение разбойников. Только вот где прятался он сам? Убейте, не понимала! Звук вообще, казалось, шёл сразу со всех сторон. Но за окнами я наблюдала лишь пустынный пейзаж. К тому же исполнитель явно двигался вместе с нами. Однако никакой автомобиль нас тоже не преследовал.

Как-то до конца песни мы всё-таки дожили. Наконец звуки смолкли.

Правда, ненадолго. Уже через несколько секунд что-то зазвучало снова. На это раз тягуче и без жужжания.

— А вот это, кстати, та самая волынка, — сообщил мне Вирайн.

Но уже вскоре нажал на какую-то кнопку справа от себя, и всё прекратилось.

— Волынка – это что? — полюбопытствовал Нариэл.

— Деревянный духовой инструмент с кожаным резервуаром для воздуха, — пояснил Рэймонд. — Национальный инструмент Шотландии – одной из стран на другом континенте.

— Но что вообще это было? — спросил эльф. — Ладно, пусть, по-вашему, это музыка. Только ведь музыкантов в автомобиле нет. Я десять раз проверил – никакого полога невидимости так и сумел нащупать.

— Конечно, нет, — улыбнулся Андрей. — Играла запись.

— Как это? — распахнула глаза Кайя.

— Ну, можешь, считать это неким местным аналогом шарманки. Только репертуар у проигрывателя несравнимо более разнообразный.

— Но у шарманки совсем другой звук, — не удовлетворился объяснением Торрен. — Да и голос…

— Хорошо, скажи что-нибудь, — перебил Розовский, протягивая ему свою коробочку, через которую разговаривал с Джеем возле пещер.

— Что сказать-то? — растерялся Тор. — На какую тему? Ты хоть объясни, что говорить, прежде чем совать эту свою штуку.

— Достаточно,— неожиданно заявил дракон.

Затем повернул коробочку ко всем. И вдруг снова зазвучал голос Торрена:

— Что сказать-то? На какую тему? Ты хоть объясни, что говорить, прежде чем совать эту свою штуку.

Ровно с теми же интонациями, с которыми он говорил несколько секунд назад.

— Теперь понял, что такое запись? — улыбнулся Андрей.

— И музыку на эту штуку тоже можно записать? — уточнил всё ещё пребывавший в оторопи друг.

— Да. Это, конечно, не студия звукозаписи, и звук будет препоганым, но принцип, в общем и целом, тот же. Видишь ли, в техническом плане Земля по сравнению с Альтераном ушла далеко вперёд. Поэтому удивляться вам тут и удивляться. А что касается хэви метала… Погорячился, вспылил, был неправ.[1] Столь неподготовленным слушателям начинать нужно, конечно же, с медляков.

— Поставь «The Bard’s Song», — то ли попросил, то ли посоветовал Вирайн.

Андрей понажимал какие-то кнопки слева от себя.

Зазвучала гитара. И снова запел мужчина. Только, кажется, другой.

Это уже можно было слушать.

— Ты серьёзно хочешь сказать, что музыка такая же?! — недоверчиво вопросил Нариэл.

— Да, это тоже хэви метал, — подтвердил Розовский.

Пел певец, кстати, очень красиво. Мне даже понравилось. Жаль, что песня оказалась такой короткой – я реально заслушалась.

Впрочем, после секундного перерыва она продолжилась.[2] Правда, аккомпанемент радикально изменился – теперь он уже здорово напоминал тот, что мы слышали в первый раз – грохочущий и жужжащий. Но даже это не сильно испортило впечатление. Мелодию певец выводил потрясающе красиво!

Да самого города мы слушали разные медленные композиции – и этого же исполнителя, и других. Как ни удивительно, мне и остальным ребятам понравились они все. Постепенно даже странный аккомпанемент я начала воспринимать не как неизбежное зло, а как нечто вполне органичное. Более того, вроде бы поняла, что имел в виду Андрей, говоря об уникальной энергетике данного стиля.

А на въезде в город – вовсе, кстати, не маленький, лично мне показалось, что размером он чуть ли не с Эльту – вновь зазвучал гром и цокот копыт с ударами хлыста.

И в этот раз песня уже показалась нам не сущим кошмаром – напротив, заводной, даже весёлой композицией.

Нариэл так и вовсе подпевал певцу на припевах вместе с Андреем и Рэем:

— Invincible blaze. White masked face. Depriving the scourge. Dreadful mirage.[3]

Как раз с последними аккордами мы остановились возле некоего двухэтажного дома. Причём практически все остальные дома, мимо которых мы проезжали, были одноэтажными.

Из двери нам навстречу вышла пара шатенов – мужчина и женщина. Хозяева, очевидно.

— Знакомьтесь, — тепло поздоровавшись с ними, произнёс Розовский. — Генри Ледбеттер – глава нью-мексиканских вампиров. Ольга – его супруга.

Затем он поочерёдно представил каждого из нас (кроме Вирайна). Но тот, как видно, уже был знаком с хозяевами.

— Ольга, кстати –оборотень, каких ты ещё не видела, — шепнул мне Рэй.

Ну, что она непохожа на орков, это я сразу заметила.

— Земной вирг, что ли? — предположила я. По крайней мере, внешне жена Генри ничем не отличалась от людей.

— Нет, говорю же, таких, как она, ты ещё не встречала, — хитро улыбнулся паразит. — Потом попрошу её перекинуться.

Тем временем хозяева пригласили нас на задний двор.

— Сейчас будем жарить шашлыки, — пообещал Генри.

— Что, реально не барбекю, а именно шашлык? — нарочито округлил глаза Андрей.

— Да-да, ты не ослышался,— засмеялся вампир. — Ольга была уверена, что угадает твоё желание.

— Оль, ты прелесть! —похвалил оборотницу дракон.

— Кстати, а что, Адельвурт решил какое-то время пожить у нас или просто опоздал в портал? — спросил вдруг Генри.

— С чего ты взял? — теперь уже совершенно искренне вытаращил глаза Розовский.

— Ну я видел его в Альбукерке в то время, когда портал на Альтеран совершенно точно был закрыт.

— Быть не может! — вскричал дракон. — До недавнего времени Адельвурт безвылазно находился в Бордгире.

— Выходит, я обознался?.. — озадаченно произнёс Ледбеттер.

— А что тебе сам-то этот якобы Адельвурт сказал? — хмурясь, спросил Андрей.

— Да ничего не сказал, — ответил Генри. — Я заметил его издали в оживлённом месте, окликнул. Но он не услышал – по крайней мере, так я подумал тогда. Но теперь-то ясно, что просто не принял имя Адельвурт на свой счёт. Я кстати, хотел проверить, не ошибся ли, однако уже в следующую секунду потерял его в толпе.

— И они с Адельвуртом действительно настолько похожи, что можно спутать? — уточнил Андрей.

Вампир прикрыл глаза, вспоминая.

— Ну, вообще да – раз я принял одного за другого. Хотя, если подумать, наверное, всё-таки не полная копия. И ещё, в тот момент мне показалось, что он здорово зол на кого-то. Потому что выражение лица у него явно было не самым добрым. Одним словом, Адельвурта я таким ещё не видел.

Розовский помрачнел ещё больше.

— Ладно, забудь, — махнул рукой Генри. — Мало ли на свете похожих людей.

— Людей? — дракон в упор посмотрел на него. — То есть это был человек?

Ледбеттер тяжело вздохнул:

— Честно говоря, его расовую принадлежность я определить не успел – слишком быстро он исчез с глаз. И видел-то его лишь вполоборота. Да и повода выяснять расу не было – ведь не сомневался, что это Адельвурт.

— А если попытаться вспомнить? — вдруг обратился к нему Вирайн. — Ты же – сильный маг.

Вампир снова прикрыл глаза и молчал, наверное, с минуту.

— Нет, не могу, — в итоге раздосадованно помотал он головой. — Но человек вряд ли. Во всяком случае, он наверняка маг. Кажется, я не просто так упустил его из виду – вероятно, он быстренько поставил отвод глаз.

— И ты не заметил воздействия? — вопросил Нариэл едва ли не с претензией.

— Если это был тот, на кого я думаю, боюсь, Генри с ним не равняться, — осадил его Розовский.

— А на кого ты думаешь? — спросила Рина.

Лично у меня уже давно зародились нехорошие подозрения. Но подруга, видимо, не была погружена в расследование столь глубоко. А может, просто предпочитала знать точно, а не гадать.

— На Нистэмпа, — вздохнул дракон. — Если судить по портретам, они с Адельвуртом здорово похожи.

— А кто это такой? — нахмурился теперь Генри, явно предчувствуя, что ничего хорошего не услышит.

И Розовский не обманул его ожиданий:

— Старший брат Адельвурта и Кронсталла, один из родоначальников дваррской магии, глава приснопамятного альтеранского ордена Тени. Вроде как был казнён тысячу лет назад. Правда, мы уже сильно сомневаемся в этом.

— Вот только новых дварров нам тут и не хватало! — мрачно бросил глава нью-мексиканских вампиров.

— Но даже если его не казнили тысячу лет назад, он же никак не мог дожить до наших дней? — спросила Ольга и посмотрела на нас с надеждой. — Да ещё выглядеть ровесником Адельвурта.

— А если он тоже переместился во времени, как и его братья? — предположила я.

— Исключено, — помотал головой Андрей. — Они воспользовались порталом времени, который находится на Соктаве. А Нистэмп, по идее, вовсе не должен о нём знать. Как и о самой Соктаве. Братья с ним сведениями точно не делились. К тому же, как бы он вообще попал на Соктаву? Тысячу лет назад между Америкой и Европой не было никакого сообщения. А Нистэмп даже крыльями не обладал.

— Значит, это не мог быть он? — опять спросила Ольга.

— По всей видимости, да, — задумчиво согласился Андрей. — Однако не исключён вариант с его потомком. Слушайте, может, пожарим шашлыки вечером, а сейчас просто быстренько перекусим? — предложил он, резко сменив тему. — Я собирался полетать и показать ребятам хоть что-то в Штатах. А достопримечательности лучше смотреть в светлое время суток – они ж у меня не вампиры.

— Хорошо, давайте вечером, — улыбнулся Генри. — Мясо только лучше промаринуется. Сейчас сообразим что-нибудь поесть.

— Не нужно, — неожиданно отказался дракон. — Просто закажи какой-нибудь фастфуд. Заодно мои с ним познакомятся.

Ледбеттер достал из кармана похожую на Андрееву плоскую коробочку и стал водить по ней пальцем.

— А еда, которую мы взяли с собой, не испортится – на такой-то жаре? — забеспокоилась Грэс-Ти.

— Нет, не переживай – не пропадёт твоя драгоценная трапеза, — язвительно ответил ей Нариэл. — Мы с Рэем ещё вчера защитили всё магически. Так что голодной не останешься.

— За себя я точно не переживаю, — ответила Грэсси ему в тон. — А вот голодные эльфы, по моим наблюдениям, становятся просто невыносимы.

— Где ваши продукты-то? — спросил Генри, с улыбкой наблюдавший за их перепалкой.

— В автомобиле, — сказал Митар.

— Магия – это, конечно, замечательно. Но лучше всё-таки перенести их из раскалённой на солнце машины в погреб. Весна у нас в этом году выдалась тёплой.

Тёплой?! По-моему, откровенно жаркой! Какое же пекло стоит у них тут летом?!

Никто не стал спорить, и орк отправился за нашей корзинкой.

А вскоре я услышала, как возле дома остановился какой-то автомобиль, хлопнула дверца.

— О, картошку фри привезли, — вдруг произнёс Вирайн.

Откуда он знает? – поразилась я.

— Да, пахнет вроде и правда картошкой, — согласился Грок, потянув носом. — Но какой-то странной.

В этот момент из-за дома вышел парень с бумажным пакетом на ручках в руке. На пакете было что-то написано, только, к сожалению, вместе со знанием языка знание местной письменности Андрей нам не вложил.

Генри забрал у парня пакет. Тот пожелал нам приятного аппетита и удалился. А что, платить за еду здесь вовсе не нужно?

Аналогичное удивление вслух высказал Торрен:

— Нет, что ты – у них здесь платное абсолютно всё, даже вода, насколько мне известно, — засмеялся Вирайн.

— Просто я уже заплатил через телефон, когда делал заказ, — пояснил Ледбеттер.

Только яснее, признаться, не стало. Чтобы он совал монеты в свою коробочку, я точно не видела. Да и как их вообще туда засунешь?

— Электронный перевод, — с улыбкой сказал Розовский. — Нажимаешь в телефоне кнопку, и нужная сумма снимается с твоей карт… с твоего счёта в банке. Я ж говорил, удивляться вам здесь и удивляться.

Вот это уж точно! Тем более что никаких кнопок на телефоне Генри в помине нет.

Тем временем вампир раздал нам картонные пакетики с кусочками картофеля. Пахло, и правда, непривычно, но выглядело аппетитно.

Отправила кусочек в рот – вкусно.

— Есть лучше, макая в соусы, — посоветовал Генри.

И выставил на стол прямоугольные коробочки из какого-то странного материала. Показал, как их вскрывать.

Соусов было целых восемь видов. Что ж, перепробую, пожалуй, все.

С ними и правда ещё вкусней.

Орки с Вирайном уже вовсю уплетали картофель. Кайя, Рина и Торрен тоже решились приступить к незнакомой трапезе.

А вот Нариэл так и сидел, со скептическим видом глядя на пакетик в руке.

— Ешь, не бойся – не отравишься, — со смехом сказал ему Рэймонд. — Хотя тяжесть в желудке заработать можешь – особенно, с непривычки. Но ты ж у нас маг – справишься, — подмигнул он саркастически.

— Тяжесть? — выгнул эльф бровь ещё более скептически.

— Да, фастфуд – пища тяжёлая и, в общем-то, вредная. Но вкусная, зараза! — хохотнул Андрей. — Так что иногда можно себе позволить.

— Иногда, говоришь? Ладно, — решился-таки Нариэл.

И в итоге успешно умял весь пакетик.

— А теперь гамбургеры, — провозгласил Генри, когда мы закончили с картошкой. — Надеюсь, вегетарианцев среди вас нет?

— Это ты орков спрашиваешь? — ехидно поинтересовался эльф, хотя наверняка понял, что вопрос относился больше к нему. — Да они, скорее, без мяса передохнут!

— Ну и отлично, — заключил Ледбеттер, принимаясь раздавать нам картонные упаковки.

Внутри оказались булки с плоскими котлетами, салатом и овощами. Всё это было обильно смазано соусом.

Пили мы, кстати, тоже какой-то странный, очень сладкий, газированный напиток тёмно-коричневого цвета.

Потом ещё были куриные крылышки в панировке.

А на десерт нам выдали нечто под названием «мороженое».

Как я слышала, в некоторых ресторациях Эльты его тоже подавали. Но пробовать мне довелось впервые, потому что оно было жутко дорогим – как, впрочем, и всё в тех заведениях.

Честно говоря, впихнула я его в себя чисто из жадности, потому что почувствовала, что объедаюсь ещё на крылышках. Но ведь на Альтеране ничего такого вовсе не попробуешь!

Остальные, очевидно, придерживались того же принципа. И в итоге под конец трапезы за столом сидели двенадцать желудков с лапками. Ну ладно хозяева – им никуда двигаться не надо. А у нас-то экскурсия!

— Ну что, полетели? — произнёс Андрей, поднимаясь со стула.

— А ты уверен, что вообще сумеешь взлететь? — пессимистично посмотрел на него Нариэл.

[1] Фраза из советского фильма «Обыкновенное чудо».

[2] Песня «Bard’s Song’а»

[3] Композиция Running Wild «White Masque» .