Глава 21
Взгляд Красного судьи вновь вернулся ко мне. Сейчас в нем читались совсем иные чувства. Неверие, удивление и даже зависть. Словно он смотрел на самородок, попавший в руки старателю–конкуренту. Испытывал радость, что золото в ручье есть, но в то же время его грызла зависть, что удача досталась не ему.
– Неужели Сэль? – тихо, словно боясь, что его подслушают, спросил Тондю. – Твои знают?
Онфер покачал головой.
– Нет.
– Как ты догадался?
– Прикосновения к ней вызывают жгучее желание, – демон вновь откинулся на спинку кресла. – Я вынужден носить перчатки.
Почему–то я точно знала, что сейчас он не улыбается. Никаких шуток.
– Кто такая Сэль? – наклонившись и делая вид, что поправляю туфельку, прошипела Феру на ухо я. Сейчас–то он был без перчаток, а значит, речь шла вовсе не обо мне. Сердцем чуяла, что разговор идет о какой–то любовнице. Не для того ли меня привели на вечеринку, чтобы вызвать ревность той самой Сэль? Тогда это полное свинство.
У судьи оказался острый слух, и он предпочел перехватить инициативу и самому ответить на мой вопрос. К лучшему, наверное, поскольку демон начал бы юлить. Фер все же предпринял попытку – поднял руку, чтобы остановить старшего лорда, но тот не поддался.
– Сэль, девочка, это ты. А раз так случилось, приготовься к тому, что лорд Онфер никогда тебя не отпустит, – судья вновь занял расслабленную позу. Его забавляла ситуация. Я сама чувствовала, как вытянулось мое лицо.
– Что, значит, лорд Онфер меня не отпустит? – от возмущения перехватило горло. – Разве я его раба? Я всего лишь на временной подработке! Меня ждет институт и вообще… Папа, например. Он у меня очень строгий и будет ругаться, если я не явлюсь вовремя…
– Ты выдал контракт на временную работу? – судья уже не смотрел на меня. Он спрашивал Фера. – Надеюсь, ты хотя бы не указал дату окончания подработки?
Последнее слово он выплюнул, как нечто противное, недостойное произношения.
– Я в глаза не видела никакого контракта. И уж тем более не подписывала, – обиженно вставила я. – Мне так и не удосужились разъяснить права и обязанности сторон. Обошлись обещанием, что тридцать первого августа работа закончится, и я отправлюсь восвояси.
Так и знала, что мое легкомыслие и надежда на авось когда–нибудь выйдут боком.
– Как? – судья сделал большие глаза.
– Вот так, – со вздохом ответила я. Посмотрим теперь, как Фер выкрутится. – Нет контракта, нет никаких прав на меня. Я свободный человек. А в доме задержалась только потому, что не хотела подводить Светика–Семицветика, чье место по ошибке заняла.
– Скажи спасибо своему сыну, – демон оставался спокоен, хотя было заметно по подергивающейся щеке, как ему не нравится создавшаяся ситуация. – Он своевольно подменил администратора. Я ждал старушку.
– Извращенец, – поморщился Тондю. – Только ты можешь предпочесть старость юности.
– Я отдал четкий приказ, чтобы никаких молодых особ в нашем доме не было. Мы едва не потеряли Ви. Он только начал приходить в себя, а тут… Маргарита Павловна. И вновь закрутилась вся эта карусель.
При слове «карусель» мне вспомнилась совсем другая. Ночь, идущий за мной Фер, и наш первый страстный поцелуй. Поэтому я пропустила короткую перепалку, после которой судья подался вперед. Я даже подумала, что он кинется на демона.
– Ты глупец? Ты не дал ей подписать контракт? Твоя женщина сейчас ничем не защищена!
– Я не мог. Договор о найме уже был подписан с Семисветиком.
– Семицветиком, – поправила я.
– Ты сам знаешь, – Фер не обратил внимания на мою поправку, – дублирование контрактов строго запрещено. Мы должны дождаться истечения срока работы одного администратора, прежде чем заключить соглашение с другим.
– Почему тогда тянешь с постелью?
– Я не хочу брать Марго… Маргариту Павловну без ее согласия. Она еще не готова.
Вот уж спасибо! У меня едва не вырвалось: «К чему это я должна быть готова?», хорошо, что вовремя прикусила язык. Ведь речь шла о постели, а значит…
Додумать не дал судья.
– Ты дождешься, когда ее возьмут другие. Силой, – Тондю обеспокоенно постучал пальцами по коже подлокотника.
– Мною написано прошение о созыве Домов. На завтра. Я хочу знать, в какую игру меня втягивают. Потерян цирк, после нападения лича мой дом серьезно болен. И я боюсь оставить там свою женщину. Не уверен, что ее смогут защитить. Все очень серьезно, Тондю. Мне понадобится твоя поддержка.
– Так вот почему ты здесь, – понимание отразилось на лице судьи. – Есть догадки, кто твой противник?
– Я наводил справки, но все бесполезно. Серьезные недруги или мертвы, или заняты гораздо большими проблемами, чем война с моим домом.
– Тогда ищи женщину.
Вот! Я так и знала! Вседозволенность и распущенность высших не доведет до добра! Нашлась мстительница!
– Благодарю за совет, – Фер поднялся и протянул мне руку. Я присела перед хозяином дворца в поклоне.
– Не уходите сразу, – он ответил улыбкой. – Музыка сегодня навевает мысли о любви. Мне жаль, что не я тот счастливчик, кому досталась такая прелестная девушка.
Тондю одним плавным движением выбрался из кресла. Склонился над моей рукой. Его губы и пальцы были холодны. Словно жизнь давно покинула его.
– В моем доме вам ничто не угрожает, – прошелестел его голос. Хозяин дворца вновь вернулся в кресло и принял расслабленную позу.
– Задержимся? – спросил у меня Онфер.
Я кивнула.
– Я пригляжу за вами, – Тондю многозначительно посмотрел на демона. – Не хочу, чтобы ваш дом разорили, а мой сын опять остался не у дел.
Грянул оркестр. Фер повел меня в гущу гостей.
– Я не умею танцевать, – пискнула я, осознав, что мы собираемся вступить в круг танцующих. – Я опозорюсь.
– Спокойно. Я не заставлю тебя выделывать сложные движения. Доверься мне, – при этих словах демон притянул меня к себе и, поймав такт, повел. Мы сделались с ним единым целым. Я чувствовала его твердое тело, крепкую руку и удивительную пластичность.
Сначала я была напряжена. Лишь угадав в своем партнере опытного танцора, немного расслабилась.
– Фер, я хочу спросить, – я подняла на него глаза, – что означает слово «Сэль»?
Он ответил не сразу. А я терпеливо ждала. У меня накопилось слишком много вопросов, и я точно знала, что не все из них понравятся Его Темнейшеству. Я тоже умею извлекать уроки и делать выводы.
– Сэль переводится как «единственная». Редкое магическое явление в нашем мире. Счастье или наказание. Смотря как повезет.
– Моя мама была для Ви единственной? – я не решалась спросить о себе напрямую, поэтому пошла обходным путем.
– Нет. Там была взаимная любовь. А Сэль – это приговор.
Я поджала губы. Обидно, когда отношения с тобой называют приговором.
– Если я Сэль, тогда выходит, вам никуда от меня не деться? В этом вся суть приговора? Вы мой навеки?
– В самую точку.
– Хорошо, – я кивнула. – Мне повезло. Я выиграла лотерейный билет.
Демон сбился с такта.
– И?
– Без особых усилий я оторвала себе самого красивого на свете мужчину, дом, готовую семью, древние сокровища, что хранятся на складе, и небольшое кладбище в придачу. Это ли не мечта любой девушки?
– Ты издеваешься? – глаза Фера потемнели.
– Нет, это вы издеваетесь надо мной! – от переизбытка эмоций я пнула его, но зашипела от боли сама. – Что есть горше принуждения? Что за магия такая, которая насильно связывает двух людей? А если между ними неприязнь?
– Да, я сейчас в полной мере ощущаю эту неприязнь, – сарказм демона лишь подначил меня.
– Вы бы видели свое лицо, когда говорили, что Сэль – это приговор. Я. Ваш. Приговор. Как вы думаете, что я должна чувствовать?
– Да, ты мое несчастье. Но не потому, что я не хочу связать себя с тобой, а потому, что ты сама этого не хочешь. Ты мысли не допускаешь, что мы будем вместе, иначе не рвалась бы так домой. Институт, папа… Стоит к тебе прикоснуться, как тут же окрик: «Фер, где ваши перчатки?». Я до такой степени тебе неприятен?!
– Мне ненавистно то, как вы относитесь к статусу Сэль. Единственная не потому, что я ваш свет в окошке, а потому, что отвязаться от меня нельзя. Я – кандалы. Я ваше наказание.
– Да, ты наказание. Ты меня бесишь, когда позволяешь кому–то дотрагиваться до своих волос и вертеть на голове башни, делающие из тебя незнакомку. Такую чужую и неприступную. Ты меня убиваешь, когда обещаешь другим пойти на свидание. Мучаешь, заставляя искать повод быть рядом с тобой, выдумывать небылицы и подговаривать старых приятельниц на спектакль с поцелуями, лишь бы ты поверила, что тебе самой хочется принадлежать мне. Если бы я только был уверен, что получу в ответ хотя бы сотую часть той любви, что испытываю к тебе…
Я притянула Фера за лацканы смокинга. Безжалостно смяла попавший под руку бутон розы. Заставила склониться, лишь бы самой не вставать на цыпочки (после пинка ныл палец). И все для того, чтобы дотянуться до губ демона и закрыть их поцелуем.
Наш долгий, страстный, мучительно прекрасный поцелуй прервали громкие хлопки в ладоши.
Мы оторвались друг от друга и затравленно огляделись. Только сейчас поняли, что музыка давно стихла, мы стоим в одиночестве в центре зала, и на нас глазеет добрая сотня гостей Красного судьи.
– Великолепно, – выдохнул Тондю, обходя нас по кругу и продолжая одаривать редкими хлопками. – Вы сегодня жемчужина моей вечеринки.
– Благодарим за внимание, – буркнул Фер и повел меня к буфету. Нам обоим нужно было остыть.
По команде Тондю вновь заиграл оркестр. Судья выбрал из толпы красивую женщину и закружил с ней в танце. Гости последовали примеру хозяина и про нас вскоре забыли. Веселье продолжалось.
Оказавшийся рядом расторопный слуга предложил поднос с напитками. Я выбрала единственный фужер среди хрустальных стаканов и не ошиблась. Сделав глоток, поняла, что пью шампанское. Онфер предпочел напиток со звонкими кубиками льда.
– Кажется, я зря отказалась от предложения Дисе поцеловать его, – вздохнула я, делая второй глоток. Холодное игристое вино с ароматом марципана сразу же ударило в голову и сгладило неловкость от только что произошедшего между нами. Я, наверное, сошла с ума.
– Опять дразнишь? – поднял бровь Онфер.
– Нет, зачем? Дисе обещал, что я не сделаюсь пьяницей, если поцелую его по-французски, с языком, но я предложила облобызать моего отца, – я вновь отпила вино. – М–м–м, какое вкусное шампанское! Как бы на самом деле не спиться.
Фер, щелкнув пальцами, подозвал снующего между гостями слугу с подносом. Отказавшись от выбранного ранее напитка с кубиками льда, взял шампанское. Глотнув, поморщился.
– Кислое. Брют натюр.
– Так нет же, сладкое! – возмутилась я. Не ожидая, что Фер бесцеремонно выхватит мой фужер и сунет в него нос, аж вскрикнула от негодования. – Да что за манеры! Я…
Договорить мне не дали. Демон подхватил меня на руки и потащил куда–то за колонны, где оказался выход на открытую веранду. Перегнув мое тело через перила и сунув пальцы мне в рот, демон больно надавил на корень языка. Конечно же меня вырвало.
– Что вы делаете? – слезы брызнули из глаз.
– Тебя пытались отравить, – Онфер вытащил из внутреннего кармана плоский флакон и, отвинтив крышку, прижал его к моим губам. – Пей!
Я подавилась горькой жидкостью и закашлялась.
– Почему думаешь, что меня отравили? – я отбивалась от крепких рук, заставляющих опустошить бутылочку до конца. Слезы и сопли, горечь во рту, и Фер, ведущий себя словно сумасшедший – романтический вечер, едва наладившись, был тут же испорчен.
– Я дурак. На первом подносе лишь один напиток был дамским, остальные слишком крепкие, для мужчин. Не сразу сообразил, что тебе не оставили выбора, – он вытирал мне рот носовым платком.
– Но кто посмел? В доме Красного судьи, где нам было обещано покровительство?
– Кто–то слишком дерзкий.
Я хлюпнула носом, и носовой платок перекочевал туда. Сморкалась и чувствовала себя несчастным зареванным ребенком.
– Это все из–за того, что я расспрашивала о Сэль? Я выдала твой секрет? Прости, я не хотела.
– Я сам потерял голову. На это враг и рассчитывал.
– Тебе сейчас, наверное, нужно найти слугу, принесшего отравленное шампанское? – я понимала, что следует торопиться, пособника преступления могут убрать, но трусила оставаться одной в незнакомом месте.
– Не надо никого искать.
Мы с демоном оглянулись на вошедшего на веранду Тондю. Сразу же сделалось людно. Принесли свечи. Я вздрогнула, когда к ногам Красного судьи бросили человека в ливрее.
– Кто тебе приказал? – Фер наклонился нал лежащим на полу. Вокруг демона начала клубиться тьма, запахло паленым волосом. Слуга завыл, пытаясь отползти подальше.
– Онфер, давай не здесь, – Тондю положил ладонь на плечо друга. – Твои недруги не уйдут от возмездия. Теперь они сделались и моими врагами. Никто не смеет покушаться на гостей Красного судьи.
– Ты уже знаешь, кто стоит за ним? – Фер кивнул на скулящего слугу.
Красный судья кивнул.
– Я же обещал приглядеть за вами. И очень многое увидел.
– Женщина? – выдохнул Фер.
– Да. Но как ты догадался?
– Я встретился с ней глазами. Она отсалютовала мне бокалом шампанского. За секунду до того, как я понял, что грозит Маргарите…
– Эта наглость будет стоить ей жизни. Свидетель есть, – Тондю поставил ногу на спину трясущегося слуги, – за судьями я уже послал. Отвези свою Сэль домой и возвращайся. С нее на сегодня хватит.
Мы ждали, когда осмотрят нашу машину и разрешат ехать. От нервного напряжения у меня стучали зубы. Фер снял смокинг и накинул мне на плечи. Я не стала отказываться, обхватила себя руками. Спиной чувствовала жар, исходящий от стоящего за мной демона. Он так и не успокоился. Злость разгоняла его кровь.
Я невольно шарахнулась в сторону, когда мимо нас провели двух скакунов. Думала, что это обычные лошади, но когда те подошли ближе, то разглядела уродливые морды с жуткими желтыми глазами. И клыки, которым позавидовал бы саблезубый тигр.
– Кальдеры, – Фер проводил животных задумчивым взглядом. – Они способны мгновенно перемещаться в пространстве. Очень редкие и своевольные твари.
Отец Дисе выдал нам сопровождение. Бронированная тяжелая машина с его охраной ехала сзади. «Люди» Тондю должны были остаться у нас дома до возвращения Фера. Поддержка друга, попавшего в беду, в деле.
Я видела, что у демона ходят желваки, и как напряженно он ведет машину, но все равно не удержалась и задала мучающий меня вопрос.
– Это была Лиса?
– Да.
– Но как у нее получилось выжить? Вы все меня убеждали, что человеку в мире мертвых отмерено не больше, чем в мире живых, но она до сих пор здесь. Сколько прошло веков с тех пор, как она закрутила роман с Парадисом? Два? Три?
– Ей недолго осталось жить, – выплюнул демон. – Я вытащу ее из–под земли.
– Лису еще не поймали?
– Нет. Тондю сейчас выясняет, какой из Домов принял мерзавку.
– Ты так и не ответил на мой вопрос, – я только сейчас обратила внимание, что обращаюсь к Феру на «ты», и он не возражает. Когда я позволила себе фамильярничать с лордом? Во время танцев или позже, когда он вытирал мои слезы? Память отказывалась отвечать, и я махнула рукой. – Как Лиса сумела так долго прожить?
– Только если ей кто–то подарил бессмертие, – демон явственно скрипнул зубами. Я втянула голову в плечи. Догадывалась, кто нарушил закон. Занятая тревожными мыслями, я не заметила обратного перемещения на холмы. Никакого страха и тошноты.
Радис ждал нас там. Я сразу узнала его. Весь в белом, с поникшими крыльями. Он закрыл глаза локтем, когда Фер ослепил его фарами.
– Оставайся в машине, – бросил мне демон, распахивая свою дверь.
Я замерла в предчувствии беды.