Глава 20
- Где он?! – герцог ворвался в спальню, словно за ним демоны гнались.
Ну или будто он сам кого-то ловил.
Есения посетителей не ждала, поэтому стук двери о косяк и нервный возглас мужа застали её врасплох. Тем не менее, она быстро взяла себя в руки.
- Кто – он? – девушка повыше подтянула одеяло.
Его светлость смерил жену нечитаемым взглядом и решительно направился в её сторону.
- Я спрашиваю – где он?
- Ясноликая, да кого вы, милорд, ищете? – осторожно поинтересовалась Есения.
Вместо ответа его светлость повёл себя совсем уж непредсказуемо и где-то даже неадекватно – он опустился на колени и заглянул под кровать.
От изумления у герцогини округлились глаза – а ведь муж на самом деле подозревает, что у неё тут кто-то прячется! Судя по реакции герцога, тот решил, что жена втайне принимает у себя гостя мужского пола. Вон как завёлся, того и гляди, изо рта огонь полыхнёт, из ушей дым повалит…
Между тем его светлость поднялся на ноги и принялся методично обыскивать спальню: заглянул за оттоманку, приподнял по очереди занавеси, проверил подоконник, переставил стул и наклонил, заглядывая под него, кресло.
Есения не вмешивалась, просто наблюдала, гадая, какая муха покусала герцога? До этого момента милорд производил впечатление вполне вменяемого, хоть и несколько непредсказуемого человека.
Интересно, с чего он решил, что она кого-то прячет? Неужели кто-то из слуг её оговорил?
Милорду бы остановиться, подумать, прикинуть – насколько такое возможно, а потом уж врываться. А он, видимо, судит по себе, вот и бросился сразу с обвинениями.
Даже если бы она – ну, шла-шла и вдруг сошла с ума! – пожелала пригласить к себе в спальню постороннего мужчину, то откуда бы ему тут взяться?
Гость, который почему-то вместе со всеми не покинул замок? Допустим, хоть и маловероятно. Но как бы он, без руны допуска или личного приглашения его светлости, попал на хозяйский этаж?!
Джонатан кружил по спальне коршуном. И когда не осталось ни одного непроверенного уголка, он вернулся к замершей на кровати жене.
- Есения, я не шучу! Последний раз спрашиваю – где ты его прячешь? Здесь?
Не успела она ответить, как супруг рывком сдёрнул с неё одеяло. И судорожно сглотнул, прилипнув взглядом к её сорочке. Вернее, к тому, что в ней находилось.
Потому что по странному совпадению Есения именно сегодня надела на себя самую прозрачную рубашку из всех, что ей пошили. Просто так вышло – настроение после испорченного ужина втроём было отвратительным. И она захотела его себе поднять, примерив кружевное великолепие.
Сорочка оказалась потрясающей на ощупь и прилегла к телу, как вторая кожа.
Юная герцогиня покрутилась перед зеркалом.
- Никогда раньше не видела такое тонкое полотно! Впрочем, его тут совсем немного, зато кружева предостаточно. М-м-м, как приятно она ощущается! – герцогиня повернулась к кровати, на которой развалился белый кот. – Снежок, как тебе?
Пушистый красавец прищурил изумрудные глаза и несколько раз ударил по одеялу хвостом.
- Не нравится? Что бы ты понимал в женских сорочках? Она изумительная… Правда, в ней стыдно показаться даже горничной, не говоря уже о муже. Эта рубашка совершенно ничего не скрывает!
Ещё немного покрутившись так и этак, Есения решила, что сегодня ляжет спать в обновке.
И вот пожалуйста – какой конфуз! Что о ней подумает его светлость? Сначала сама соблазнила мужа, теперь надела откровенную рубашку, зная, что супруг занят леди Кларисс… Для кого наряжалась, спрашивается?
- Где, – герцог с трудом оторвал взгляд от соблазнительной картины, – кот?
- Кот? – растерянно переспросила герцогиня и приподнялась, совсем забыв, в каком она виде. – Снежок? Он был тут, а сейчас не знаю.
Есения покрутила головой и удивилась ещё больше – а ведь верно! Перед появлением разъярённого супруга котик лежал у неё в ногах, развалившись поверх одеяла. И тарахтел так, что она ощущала вибрацию.
А теперь его и след простыл!
И тут девушка опомнилась и прикрыла руками грудь.
- Верните мне одеяло! Сейчас же!
Его светлость молча поднял требуемый предмет с пола, встряхнул и почти бережно укрыл им жену.
- И вообще, что вы тут забыли? – срывающимся от смущения голосом продолжила Есения. – Мне кажется, милорд, по рассеянности вы свернули не в тот коридор – леди Кларисс ждёт вас в противоположной стороне. От лестницы направо, а не налево!
Джонатан поморщился и снова потеребил шейный платок, а потом совсем его сорвал.
- Я ничего не перепутал, миледи. Советую вам не забываться, когда говорите с мужем! Я шёл к своей жене, чтобы пожелать ей тихой ночи и убедиться, что у неё всё в порядке.
- Да уж… Чуть не вынесли дверь, перевернули всю спальню, поставили меня в неловкое положение – это у вас называется «пожелать тихой ночи»?
- Немного не рассчитал, признаю, – нехотя произнёс его светлость. – Сегодня за ужином вы были также несдержанны, поэтому можно считать, что мы квиты. Итак, миледи, вернёмся к моему вопросу: вы не только прикормили кота, но и дали ему имя? Кстати, где он?
- Так вы искали Снежка? Почему? И… как вы поняли, что он не выдумка? Помнится, когда я спрашивала о нём в прошлый раз, вы к этому отнеслись весьма скептически. Мне нельзя иметь кошку?
- Можно, – Джонатан криво улыбнулся и машинально расстегнул на рубашке сразу две пуговицы.
Есения снова округлила глаза – он же не собирается здесь раздеваться?! Или… собирается?
– В соседней комнате я увидел два блюдечка – с мясом и молоком, – к счастью, милорд оставил свою одежду в покое и просто продолжил разговор. – Вспомнил, что вы спрашивали про кошек, и решил посмотреть, кого вы себе завели. Так где он?
Герцог снова окинул взглядом помещение.
- Не знаю, – пожала плечами Есения. – Вы так шумели, не удивительно, что Снежок испугался и спрятался. Поясните, милорд, почему вам так важно на него посмотреть? Разве вы никогда не видели кошек?
- Конечно же, за свою жизнь я видел много разных кошек, хоть и не слишком ими интересовался, – Джонатан на мгновение прикрыл глаза, будто бы у него внезапно заболела голова, и дальше говорил уже более спокойным тоном. – Просто мне стало интересно, откуда у вас мог появиться кот. Кстати, какого он окраса?
- Белый и пушистый, как первый снег, поэтому я и дала ему это имя, – ответила герцогиня, – Снежок!
- Белый? Весь, целиком, без пятен?
В принципе, он это уже и так подозревал – найденная у мисочек шерсть тому доказательство, но всё равно оставалась вероятность, что к молодой женщине каким-то образом забрёл серый с белой грудкой котофей, обитающий на скотном дворе.
Однажды Джонатан видел там такого, правда, не помнит, как давно это было – при первой жене или ещё до неё? А коты столько вообще живут?
В любом случае, ответ жены развеял это предположение, и легче ему не стало.
- Да, весь, целиком. Абсолютно белый с изумрудными глазами! Он очень красивый и такой, – она поискала наиболее подходящее слово, – холёный. Шерсть, как шёлк и пух одновременно.
Джонатан обречённо вздохнул – он твёрдо знал, что на хозяйственной половине ни одного такого нет. Да и в окрестностях тоже. Не то чтобы его светлость следил за популяцией кошек, просто чисто-белые мурлыки сами по себе большая редкость. А появление такого в замке может означать…
Его светлость подавил порыв ещё раз перевернуть все покои, чтобы или убедиться, что он прав, или опровергнуть терзавшую его версию. Увы! – если это тот самый кот, то искать его бесполезно! Он появляется только тогда, когда сам этого желает… Впрочем, он и сейчас здесь, вот только обнаружить его не поможет ни орлиное зрение, ни волчье чутьё. И даже магия тут бессильна, потому что это…
Да!
Но всё это верно только в одном случае – если он, Джонатан Себастьян ле Рой Гильермо, не сошёл с ума.
«Вот когда я смогу убедиться, что Снежок – не плод воображения, не ошибка и не мираж, вот тогда и начну волноваться, а пока надо собраться и держать себя в руках! Ещё не хватало переполошить Есению», – мысленно пообещал он себе.
А вслух произнёс совсем другое:
- Удивительно! Как он здесь оказался?!
- Заскочил в окно? – предположила молодая жена. – Или прошмыгнул в открытую дверь вслед за какой-нибудь служанкой.
К счастью, герцогу в голову пришла дельная мысль. Он придумал, как можно, не пугая, объяснить жене появление необычного кота и причину, по которой он так настойчиво стремится его увидеть.
- Возможно, кто-то из гостей на нашу свадьбу приехал вместе с домашним любимцем, и тот от него сбежал? – предположил Джонатан. – Я не запрещал питомцев, как-то в голову не приходило, что кто-то может явиться с любимой канарейкой или кошкой. В любом случае – это не проблема. И если кто-то привёз с собой кота, тот мог просто выскользнуть из покоев и потеряться.
- Наверное, так и есть, – медленно произнесла Есения. – И что вы хотите с ним сделать?
- С кем – с котом или гостем?
- Со Снежком…
- Если он чужой, то мы просто обязаны найти беглеца и вернуть его владельцу. Но прежде чем отправлять вестники гостям, я должен взглянуть на вашу находку. Попробуйте его позвать, может быть, он выйдет на ваш голос!
- Кис-кис-кис! Снежок! Иди сюда, тебя тут никто не обидит! – нехотя заворковала девушка, мысленно умоляя Снежка сидеть тихо и не высовываться.
Нет, герцог прав – надо вернуть беглеца хозяину, ведь он наверняка волнуется о своём любимце. Но с другой стороны, ей так не хочется расставаться с пушистиком! Он такой милый, такой красивый, и с ним ей почему-то особенно уютно и спокойно.
Кошки Есении всегда нравились, но не до такой степени, чтобы присваивать себе чужое животное. А тут просто наваждение какое-то! Всё её существо противится и протестует – не отдам никому! Мой Снежок!!!
Тем не менее, проигнорировать просьбу мужа она не могла, вот и выпевала на разные лады «кис-кис»! Но Снежок словно бы внял её тайному желанию и продолжал прятаться.
– Нет, милорд, ничего не выйдет – он вас боится и, пока вы здесь, ни за что не покажется!
- Миледи, я вижу, что вы огорчены. Неужели успели привязаться к коту? К сожалению, мы не можем оставить себе чужое животное, – произнёс Джонатан, не сводя глаз с грустного личика Есении. – Но я подарю вам другого котёнка, который будет только ваш! И если захотите, то найду такого же окраса. Правда, его придётся подождать, ведь белые кошки есть только в Восточном царстве и стоят, как хороший скакун.
Есения невольно округлила глаза – ничего себе, новости! Но теперь понятно, почему герцог желает устроить воссоединение котика и хозяина.
- Такой дорогой? – невольно вырвалось у неё.
- Да, но это вас не должно беспокоить, – ответил его светлость. – Для вас, миледи, мне ничего не жалко.
И она удивилась в очередной раз.
- Давайте поступим так, – продолжил муж. – Как только кот появится, хватайте его на руки, чтобы снова не сбежал. И сразу отправьте за мной горничную. Или нет, это долго – пока служанка отзовётся, пока она найдёт меня и передаст… Лучше я оставлю личный вестник, это намного быстрее и надёжнее.
С последними словами его светлость повёл рукой, и из-под неё выпорхнула небольшая птичка. Сделав круг над головой мага, она села на шкаф и принялась прихорашиваться.
Есения смотрела во все глаза – вот это волшебство!
Она слышала о таких вестниках – неприметных, неотличимых от настоящих птиц – с ними передавали особенно тайные и важные сведения. Перехватить такой вестник было совершенно невозможно, и силы на его создание тратилось немерено! Удивительно, что герцог готов к таким тратам всего лишь из-за кота, пусть и дорогого.
- Когда Снежок появится, – продолжил его светлость, – просто скажите: Лети! Я настроил птичку на ваш голос и эту команду. Вестник тут же перенесётся ко мне, и я открою портал.
- Хорошо, я так и сделаю, – согласилась девушка.
- Так, а теперь перейдём к другому вопросу. Поговорим о вашем поведении, миледи, – его светлость нахмурился и осуждающе посмотрел на жену.
- Вам не понравилось, что я затеяла в замке ревизию? Конечно, из-за этого небольшая неразбериха, да и порядок кувырком, но это временно. Как только мы всё пересчитаем и вернём на места, всё сразу же станет, как было. Даже лучше, потому что я приказала заменить все вышедшие из строя вещи.
- Что? О, Всевидящий, нет! Вы – хозяйка, я дал вам полную свободу действий. Вникайте, считайте, меняйте, переставляйте – сколько душе угодно. Я хочу поговорить о вашем поведении за ужином. Скажите, зачем вы цепляете леди Кларисс? Где ваши манеры, миледи, где гостеприимство?
- Извините, милорд, – ощетинилась Есения, – я не сказала ей ни одного грубого слова! И ни одного слова неправды.
- Ну да, ну да – то-то её сиятельство расстроилась до слёз! Напоминаю, я там был и всё слышал собственными ушами! Формально вы не грубили, но каждое ваше слово причиняло ей боль. И я надеюсь, что впредь…
- Будет лучше, – перебила его супруга, – если вы освободите меня от обременительной и неприятной обязанности присутствовать за одним столом с любовницей моего супруга. Так и ваши нервы будут в покое, и тонкая душевная организация особой гостьи не пострадает. Да и я смогу спокойно поесть. Зачем вам эти совместные трапезы? Хотите унизить меня ещё больше?
- Унизить?! Нет, Есения, никто вас унижать не собирается! Но поскольку я пригласил леди пожить в замке, то мне не хотелось бы, чтобы она чувствовала себя неуютно. Или думала, что ей здесь не рады. Нет, если вы готовы взять на себя её обязанности, то никаких проблем, я могу завтра же проводить графиню восвояси. Так как, миледи – вы согласны заменить леди Кларисс?
- Я?! Нет!!! Вы вполне внятно объяснили, что любовница вам необходима, и я не против её присутствия, просто…
- В таком случае, следите за своими словами, миледи. И не старайтесь уколоть женщину, без услуг которой нам с вами не обойтись.
- Я поняла. Но неужели вам не ясно, что сажая нас с ней за один стол, вы даёте леди Кларисс понять, что она для вас важнее, чем жена? Более того, это же самое будут думать и другие! Проще сделать так, чтобы мы никогда не пересекались.
- Но если хозяйка начнёт гостью избегать, и откажет той от права сидеть с ней за одним столом, слух об этом разлетится быстрее вестника. И породит столько домыслов, что я и предполагать не берусь, какие выводы сделают окрестные аристократы. При этом репутации леди Кларисс ничего не угрожает, она вдова и вольна вести себя, как ей заблагорассудится. А вот ваша, миледи, пострадает. Может быть, вам лучше потерпеть раз в день совместную трапезу, чем при каждом выезде получать осуждающие шепотки в спину и насмешливые взгляды?
- Со своей стороны, я могу предложить вам, милорд, потерпеть без услуг «особой гостьи». Или поселите её по соседству – в ближайшем городе, к примеру. Можно снять ей целый дом, и навещайте её там, когда вам заблагорассудится. Тогда никому не придётся портить себе нервы – ни мне, ни этой леди, – фыркнула Есения. – Нет, я понимаю, что ничего для вас не значу, у нас всего лишь обоюдовыгодная сделка. И я соблюдаю наши договорённости, однако в них не входило ежедневное унижение меня, как женщины.
- Я не…
- Милорд, очень прошу – избавьте меня от компании леди «особой гостьи»! Больше я у вас ничего для себя не прошу.
- Хорошо, я подумаю над этим, – недовольно отреагировал герцог. – И вы тоже подумайте. Надеюсь на ваше благоразумие, миледи. Тихой ночи!
Джонатан изобразил намёк на поклон и вышел, оставив Есению в растрёпанных чувствах.
Уже не переживая из-за полупрозрачной сорочки – герцог ушёл, а кота, если тот появится, она не стеснялась – девушка соскочила с кровати и забегала по ковру, пытаясь успокоиться.
Его светлость, на минуточку – законный супруг – вступился за любовницу и отчитал жену! Фактически запретил супруге иметь своё мнение и напрямую дал понять, что ждёт от неё, Есении, уважения и терпимости по отношению к леди Кларисс! А ещё он говорил с ней так… официально, на «вы».
И от этого почему-то было особенно обидно и хотелось что-нибудь разбить.
«Видите ли, потребности у него! У меня, может быть, тоже есть потребности, только не постельные – была там, ничего приятного в этом нет! Но мне хочется чувствовать, что я не одна! Знать, что есть кто-то, кому я не безразлична, с кем можно погрустить и посмеяться, поделиться идеями или желаниями, кто всегда готов выслушать и поддержать или дать добрый совет.
Дома было проще – там всё родное, знакомое. И хоть мачеха старалась, чтобы у меня не случилось подруги, всё равно было с кем поговорить! А здесь одна Аниса, но не буду же я делиться сокровенным со служанкой. А муж вечно занят, если не делами, так «особой гостьей», даже в первую брачную ночь не нашёл для меня времени и добрых слов…»
Несправедливо!
- Мря?
- Снежок! Ну ты и плут! – кот, как всегда, появился ниоткуда.
Приветственно мяукнул и, гордо задрав хвост, прошествовал от стены к кровати.
Есения задумчиво смотрела на котика и размышляла – отправлять птичку или нет?
- Его светлость пока обойдется, да, пушистик? – наконец, определилась она. – Примчится, перепугает тебя и заберёт. А я не хочу! Лучше потом, когда муж узнает, чей ты, я отправлю твоему хозяину деньги. Мол, раз у нас пропало ваше имущество, мы решили возместить вам ущерб. Монеты у меня теперь есть, из своих и отдам, а потом покажу тебя герцогу. Только сначала золото надо забрать из…
И замерла, обдумывая новую идею. А потом улыбнулась.
- Точно, и как я сразу не сообразила? У меня же теперь есть целое графство, и оно тоже нуждается в ревизии. Значит, завтра устроим пересчёт на хозяйском этаже, причём начнём строго с комнат правого коридора, – Есения тихо хихикнула, представив, как «обрадуются» неверный благоверный и его ценная гостья! – И завтра же, ещё до начала ревизии, напомню его светлости о своём наследстве. Попрошу дать мне сопровождение и толкового управляющего, а потом и позволения перейти в усадьбу. Чтобы разобраться в хозяйствовании леди Сильвии, а заодно проследить, чтобы она при переезде не прихватила лишнего, мне понадобится не меньше пяти дней, а то и вся декада. Тебя, Снежок, я заберу с собой. Вчера видела на одном из складов чудесную корзину с крышкой, ты туда прекрасно поместишься. Не переживай, это ненадолго, только чтобы незаметно вынести тебя из замка. В карете я тебя сразу выпущу.
А герцог пусть всю неделю живёт в разрухе, ищет белого кота и развлекается с леди Кларисс!