Глава восемнадцатая. В разлуке
На душе Летти стало только тревожнее, когда увидела визитера. Никогда раньше не встречала этого мужчину. В ее гостиной стоял невысокий полный блондин средних лет в поношенном костюме и критически осматривал все вокруг.
– Я Летиция Траэль, – подала она голос сразу, как сошла с лестницы, – чем обязана вашему визиту? Мы знакомы?
– Нет, – прошелестел мужчина вполголоса, – я принес вам записку. Просили ответить сразу. Позволите присесть? – он указал на стоящее в гостиной кресло. – Подожду вас здесь.
Протянул ей конверт и, не дожидаясь разрешения, уселся. Летти приблизилась. Повела носом, пытаясь понять, чем пахнет мужчина, но не уловила ничего, кроме застарелого соляного духа. Так «благоухали» почти все, постоянно работающие в порту. Взяла послание и сорвала печать.
«Госпожа Летиция,
мои изыскания требуют дополнительных сведений, пожалуйста, дайте знать, когда мы можем встретиться, чтобы побеседовать немного. Место предлагаю оставить без изменений. Хоммен».
Летти вздохнула с облегчением. Всего лишь вести от мага, которому она поручила расследование! Все-таки странно выглядят девочки, которых он обещал прислать с запиской. Нахмурилась, припомнив место встречи. Корабли, море, заброшенный дом и скрипящие хлипкие половицы. Интересно, как маг умудряется проникать в это место незамеченным?
Пробежала глазами по гостиной и нашла свою походную сумку. Извлекла из нее карандаш и нацарапала ответ прямо под посланием Хоммена. Запечатала своей печатью и вручила конверт мужчине.
– Спасибо за помощь!
Добавила еще мелкую монету для верности.
– Приятных снов, госпожа Траэль! – пожелал курьер и поспешил выйти наружу.
Летти заперла дверь и пошла наверх.
К тому моменту, когда добралась в свою спальню, нарушать данное Милу обещание уже не было сил. Брат, будто предчувствуя ее обман, измотал разговорами. Летти не стала бороться с усталостью, разделась и улеглась в постель. Посмотрит остальное завтра вечером.
Подумала об Ирихе. Все-таки жаль, что ей пока не удалось заснуть в его объятиях, наверное, это просто чудесно. Очнувшаяся от воспоминаний о мужчине самка тоже мечтательно потянулась и вместе с хозяйкой представила, что принц рядом, нежно прижимает к себе и утыкается носом в затылок. Летти положила под щеку угол одеяла и закрыла глаза. Даст Огненная матерь, у них с Вильгирихом будет и не такое.
Проснулась от мучительного желания обнять своего любовника. Крепко ухватить его за плечи со спины, прижаться грудью и почесать носом его шею. Утонуть в запахе лаванды с апельсиновыми нотками. Пожалела, что сегодня поедет не во дворец, а за город смотреть место проведения охоты. Вздохнула, пытаясь унять раздухарившуюся самку, и принялась собираться. До встречи с сопровождающим ее в поездке Керралихом оставалось не так много времени.
Самка никак не хотела успокаиваться, поскуливая, требовала отвести ее к кавалеру, и к выходу из дома Летти успела разозлиться на себя. Вот уж никогда не подозревала, что может впасть в зависимость от мужчины. Неясно, откуда взялась тоска: и разлука была недолгой, и в последнюю встречу ласки было вдоволь.
На улице полегчало, летнее утро вытеснило мысли о принце из головы. Летти вдыхала знакомую смесь цветочных ароматов и легкой горечи от ветра с моря и прикидывала, на что нужно обратить внимание в месте будущего торжества. Решила, что на всякий случай напишет список, пока будет в дороге. Опыт опытом, но, когда дело касается королевских заказов, лучше не полагаться только на него.
Площадь около храма Огненной матери гудела множеством голосов, еще по-утреннему лениво, но уже достаточно громко. Пахло свежим хлебом и орехами, которые так любили добавлять в выпечку. Торговцы вышли на работу. Летти облизнулась, раздумывая, не купить ли какую-нибудь булочку. Порадовалась, что мысли о еде немного успокоили самку и та перестала изводить неприличными желаниями. Огляделась в поисках Керралиха и, не заметив его, решилась. Направилась в ближайшую булочную.
Аромат свежего хлеба в первый момент напрочь отнял разум. Летти позавтракала, но на миг почувствовала, что готова съесть все, что лежит на прилавке. После второго вздоха хладнокровие вернулось и госпожа Траэль заметила, что в булочной уже есть посетитель. Дядюшка Неринг собственной персоной. Подавила желание выйти наружу, в конце концов, кто он такой, чтобы она пряталась от него по углам? Это он пусть придумывает причину, почему отправился в булочную сам, а не послал слуг. Никак поругался с тетушкой и сбежал прогуляться.
Дядюшка не обратил на еще одного посетителя внимания. Он дождался, пока булочник упакует две длинные полоски с маком в холщовый мешок, и полез за деньгами в висящую на поясе увесистую сумку. Кошелек нашел не сразу, пришлось выложить на прилавок какой-то странный, похожий на детскую игрушку предмет. Бронзовый фонарик с огромным, почти с куриное яйцо янтарем вместо той части, где обычно горит масло или ставят свечу. Летти мысленно усмехнулась: никак отобрал забаву у маленькой принцессы. Тем временем дядюшка расплатился и заметил родственницу. Отвесил ей беглый поклон и направился к выходу.
– Будьте добры две сдобных булочки, – попросила Летти у торговца. Не будет же она есть одна, надо поделиться и с Керралихом.
Торговец – невысокий худой мужчина – ловко завернул ее покупку в бумагу. Летти протянула деньги и забрала булки. Довольно закатила глаза. Мысли о сдобе окончательно усмирили самку, и к госпоже Траэль вернулось хорошее настроение.
– Спасибо! – поблагодарила она и выпорхнула на улицу.
– Госпожа Летиция, – окликнул ее знакомый голос, и Летти тихонько выругалась. Еще не хватало лишних глупых разговоров.
– Господин Неринг… – выдавила улыбку и подошла к стоящему в стороне от лавки дядюшке. Окинула его внимательным взглядом: костюм с иголочки, перстни, герб на ленте и прочие атрибуты дома Нерингов на месте: – Чем обязана? Разве вам не надо во дворец?
– Я только что оттуда, – мужчина приосанился. – Выполнял одно важное поручение. Но хочу поговорить не об этом.
– А о чем же?
– Хочу извиниться перед вами за визит супруги. Мы не должны были оскорблять и обвинять вас из-за ерунды, и мы совсем не собираемся ссориться с Миларихом. Он для нас как сын. Прошу, передайте и ему наши извинения.
– Хорошо, непременно передам, – смягчилась Летти. Раз уж дядюшка дошел до такого, им явно очень нужны бумаги отчима. – Простите, мне надо бежать, помощник ждет.
– Да-да, – торопливо кивнул господин Неринг, и Летти поспешила к храму, Керралих обещал быть именно там.
Знакомая туча стояла в оговоренном месте, прямо около статуи богини. Заметив Летти, Керралих знакомо развел руками и поспешил в ее сторону.
– Госпожа Летиция, девочка моя, очень рад вас видеть! Пойдемте, я уже нашел нам карету.
Летти улыбнулась. Выходные пошли помощнику на пользу, он выглядел довольным и посвежевшим.
– Я тоже соскучилась. Как вы? Успели переделать домашние дела?
– О да, – он снова махнул рукой, будто отгоняя назойливых насекомых, – даже зонтик вернул, помните, тот, что позаимствовали у нашего кондитера.
Летти рассмеялась, но тут же задумалась, надо будет уточнить у Рози, отнесла ли она тот зонтик, что дали ей, Летиции Траэль.
– Пойдемте, нас ждут великие дела.
Керралих протянул руку, и Летти привычно оперлась на его предплечье. Начались знакомые трудовые будни.
Ехать оказалось дольше, чем предполагала Летиция. Успела и составить все списки, и обдумать, какие понадобятся поставщики, и угостить Керралиха булочкой. Помощник, похоже, тоже рассчитывал на путь покороче и маялся в карете от безделья.
– Сколько гостей ожидают на торжестве? – поинтересовался он, когда Летти спрятала свой блокнот в сумку.
– Церемониймейстер сказал, около ста пятидесяти, но точно будет знать за день до охоты. Королю отказывают редко, но бывают разные обстоятельства.
– Маловато…
– Может, пригласили не всех, – Летти пожала плечами, – не маскарад, конечно, но заплатить обещали примерно так же.
– Мне нравится королевский размах, – мечтательно подытожил Керралих, – жаль, с маскарадом вышла неувязка…
Летти нахмурилась. Неувязка и правда вышла, вот только какая? Надо будет непременно расспросить Вильгириха при встрече. Боязно, конечно, он может надумать себе невесть что, но, если действовать осторожно, принц может рассказать что-нибудь любопытное. Если там действительно случилось что-то и маги соврали про иллюзию.
– Керралих, – вкрадчиво поинтересовалась она, – вы же были в зале на маскараде. Вы видели дракона? Маги говорят, все было иллюзией, но я слышала рык и у меня похолодело все внутри по-настоящему. Не думаю, что кто-то смог навести морок на псов. Пусть и на таких, как я.
Мужчина нахмурился, будто пытаясь что-то вспомнить, поморгал и покачал головой.
– Я помню дракона, огромную зверюгу, помню пса, повисшего у него на шее, но все будто во сне. Сейчас, когда думаю о произошедшем, все чаще ловлю себя на мысли, что это и впрямь было всего лишь видение. Магия. Уж слишком нереально все выглядело.
– Я не видела и этого, – вздохнула Летти. – Только перепуганную толпу и дворцовых стражников. Жутко интересно, что же там произошло на самом деле, – поймала взгляд собеседника: – А вы верите, что драконы существуют?
– Я? – Керралих покачал головой. – Не верю. Если бы они жили среди нас, это так или иначе проявилось бы. Но ваша матушка верила! Она даже какие-то книги собирала старые, про драконьи ритуалы и магию.
– Как интересно! – оживилась Летти. – А где они сейчас, не знаете? Я, если честно, не рассматривала особо библиотеку, но маминых книг там вроде не было.
– Их у нее было то ли три, то ли четыре. Две ей точно достались от отца. Странно, что она не делилась с вами… Вряд ли прятала, думаю, найдете со временем. Их всегда можно продать, на такие тома есть охотники. Матушка ваша рассказывала.
– Я бы оставила как память о маме, – поделилась Летти, – хвала Огненной матери, нужды в деньгах пока нет.
– Что правда, то правда… Верю, вам достанется королевский контракт! Тогда нужды не будет и дальше.
– Хотелось бы, – выдохнула Летти и уставилась в окно. По ее ощущениям ехать оставалось недолго, но вокруг тянулись бесконечные луга. Будто синее море в столице сменилось ярко-зеленым за ее пределами.
Кажется, успела заснуть. Очнулась, оттого что Керралих треплет за плечо и зовет по имени. Еще не соображая толком, что происходит, Летти позволила помочь себе выбраться из кареты и, моргая, поздоровалась с королевским церемониймейстером. Этот немолодой мужчина и за городом был знакомо спесив, говорил сквозь зубы и всячески демонстрировал пренебрежение к своим помощникам. Летти не обращала на него внимания, сначала пыталась проснуться, а после смотрела вокруг и забывала как дышать от окружающей красоты.
Дворец располагался на холме и рядом, кроме украшенной статуями и фонтанами лужайки, ничего толком не было. Зато вид открывался просто восхитительный. Бесконечные луга, а следом могучий, напоминающий крепостные стены лес. Высокое небо. Вокруг было так много воздуха, что Летти показалось на миг, при желании можно легко взлететь. Тысячи оттенков зеленого радовали глаз, редкие белые облака зазывали в гости, а ветер приносил ароматы полевых цветов. Хорошо! Если у них с Вильгирихом дело дойдет до свадьбы, она проведет ее здесь.
При мысли о мужчине снова очнулась задремавшая было самка, и Летти поспешила одернуть себя. Никакой свадьбы не будет. Много чести для девицы Траэль! Прочь иллюзии! Принц попользуется ею, пока не надоест, и выкинет как ненужную вещицу. А женится он совсем на другой.
Ухмыльнулась и посмотрела не церемониймейстера: пора заняться работой, все лучше, чем предаваться пустым мечтам.
***
Полночи Вильгирих был занят сборами. Сначала просматривал документы, потом выслушивал наставления от отца, а ближе к рассвету понял: спать уже поздно, придется отдыхать в дороге. Не брал много вещей, не собирался красоваться ни перед невестами, ни перед осведомителями. Надеялся, северянам хватит силы животной ипостаси. Не понимал, что ему расскажут, и потому не строил планов. Намеревался действовать по обстоятельствам.
Жалел об одном: нельзя взять с собой свою огненную самку, с удовольствием прогулялся бы с ней у подножия северных гор! Девушке, скорее всего, есть что рассказать о родных местах.
Ближе к рассвету устроился в карете и велел трогать. Прикрыл глаза и попытался заснуть. Не тут-то было! Во-первых, настойчиво зудела рана от укуса Летиции, а во-вторых, стоило только откинуться на спинку сиденья, как в голову лезли совершенно непристойные мысли. Хотелось взять свою нежную самку здесь, в полутьме кареты, несмотря на усталость и возможные неудобства. Усадить Летти к себе на колени и терзать, пока не прибудут на место назначения.
Вильгирих вздохнул и мысленно поблагодарил Огненную матерь. Хорошо, что во дворце спит животная ипостась, неизвестно, удалось бы сладить со скучающим без своей пары псом. На выезде из столицы лошадей привычно ускорили магией, мысли о Летиции уступили усталости, и принцу удалось провалиться в беспокойный сон.
Проснулся от отчетливого запаха горных трав, похоже, до места оставалось всего ничего. Лошади замедлились, и карета поплыла по дороге с привычной «немагической» скоростью. Как ни старайся, не отличить от экипажа обыкновенного состоятельного торговца. Встречу с осведомителем назначили на завтра. Вильгирих собирался прибыть инкогнито, снять комнату в постоялом дворе и провести ночь там. Возможно, немного прогуляться по городу. Если принцу не изменяла память, здесь хватало достопримечательностей. Проветрится, а заодно, может, раскопает что-то любопытное. Раз заговорил кто-то из местных, значит, можно заметить странности и со стороны.
На постоялом дворе хватало народу, в харчевне на первом этаже весело шумели гости, по ведущей наверх лестнице туда-сюда сновали люди, но Вильгириха встретили приветливо. Дорогой костюм лучше самых красноречивых слов убеждал, что мужчина может продемонстрировать чудеса щедрости. Принц заплатил за ночь, дал распоряжение насчет ночлега для кучера, взял ключ от комнаты, отнес туда полупустой саквояж и отправился прогуляться. Выспался в дороге и не собирался терять вечер в четырех стенах. К тому же стоило дождаться, пока в харчевне схлынет народ. Да, позже и выбор будет меньше, зато удастся поесть в созерцательном одиночестве.
На улице еще не стемнело и город шумел вечерней суетой. В воздухе уже повисла влажная прохлада, но люди, казалось, не чувствовали ее приближения и еще пытались успеть довести дела до конца: кто-то продать товар, кто-то закончить работу, а кто-то собрать монеты за только что отыгранное представление.
Вильгирих шел вдоль уставленных двухэтажными домами улиц, посматривал на горы и никак не мог отделаться от колющего плечи холодка. Серо-коричневые днем, к вечеру горы почернели и напоминали надвигающееся на город чудовище. Тряхнул головой, отгоняя наваждение. Пахло скошенной травой, человеческим потом и снедью, ничего, кроме глупого воображения, не нарушало спокойствие вечера.
Свернул на широкую торговую улицу. Здесь на первых этажах домов располагались лавки со всякой всячиной. Места стало больше, запахов и людей тоже. Вильгирих принюхивался и внимательно смотрел по сторонам. Не понимал, что ищет, но верил, что отличит нужное. У одной из лавок пахнуло чем-то знакомым, и принц замер, принюхиваясь.
Так и есть! Откуда-то едва доносились отголоски смеси сушеных розовых лепестков и только что остывшей золы. Точно такие, как там, у озера, где вояки видели дракона. Вильгирих на миг прикрыл глаза, разбираясь, откуда ветер приносит аромат, и неуверенно направился в нужную сторону. Замедлил шаг. Делал вид, что разглядывает выставленный товар, а сам, будто ищейка, шел на запах.
След привел в заброшенный тупик. То ли к ломбарду, то ли к ювелирной лавке на первом этаже единственного обитаемого дома. Кто этих северян разберет! На витрине были выставлены явно не новые украшения, но каких-то указаний на то, что можно выручить деньги за драгоценности, тоже не было. Вильгирих вдохнул поглубже, собираясь с силами, и вошел внутрь.
Звякнул дверной колокольчик, и почти незаметно за прилавком возник торговец. Вильгирих прищурился, пытаясь разобраться, кто перед ним. По ощущениям этот сухой долговязый рыжий старик был огненным псом, вот только можно ли было им сейчас доверять? Отличать псов от драконов принц пока не научился. Кивнул хозяину лавки и поспешил сделать вид, что заинтересовался товаром.
Драгоценности оказались с секретом. Вроде и выглядели как потрепанные жизнью гулящие вдовы, но желание обладать вызывали не хуже самых нежных красавиц. Все до одного украшения были хороши. Изящные, четко выверенные, без вычурности и излишеств. Да, их возраст читался без труда, но Вильгирих полагал, подобный недостаток легко исправить обычной шлифовкой.
Заинтересовался перстнем с некрупным оправленным в золото изумрудом. Неброское, но изящное и нежное украшение.
– Сколько? – поинтересовался у торговца, протягивая руку к кошельку. Приведет в порядок и подарит Летиции, ей непременно подойдет, они с украшением совпадают характерами.
Торговец назвал цену. Высоковатую даже за парочку подобных перстней.
– Не скупитесь, вашей полукровке понравится, – заверил он, поймав взгляд Вильгириха. – Говорят, такими драконы окольцовывали своих суженных.
– Полукровке? – принц удивленно приподнял бровь. Не понимал, о чем идет речь.
– Простите, – торговец выдавил виноватую улыбку. – У меня очень тонкий нюх, а вы пахнете как мужчина с меткой полукровки. Крепко пахнете. Даже духи ваши не помогают. С полукровками всегда так, знаете же, для них важно, кто пара, вот девочки и чудят.
Вильгирих кивнул. Понятия не имел, о чем говорит старик, но спрашивать поостерегся, вдруг собеседник рассуждает о чем-то очевидном для драконов и только для них.
– Откуда кольцо? – принц решил, что за такие деньги просто обязан узнать о происхождении товара.
– Нашли в горных пещерах, – пожал плечами торговец. – Как и все в этой лавке. Остатки драконьей роскоши. По нынешним временам отыскать в горах что-то достойное – кропотливый труд. Ну так вы берете?
– Да, – Вильгирих кивнул. Хотелось выглядеть беззаботным.
– Отличный выбор, поверьте старику.
Принц отсчитал нужную сумму. Усмехнулся мысли, что денег с собой почти не осталось. Пусть так. Зато порадует свою полукровку, что бы это ни значило. Заодно отправит агентов отца последить за лавкой, вдруг охотники за сокровищами подкинут нужную зацепку.
Забрал кольцо, попрощался и отправился на постоялый двор, как раз приближалось время позднего ужина.