Глава 6.

Глава 6.

Почти весь день мы провели у Сарики. Нужно было обсудить множество деталей моей задумки. Открывать наличие у меня запрещённого артефакта было рискованно, но без него ничего не получится. Если уж он обладает такими уникальным свойствами, пусть лучше приносит пользу.

Ханк то и дело пытался выведать, о чём мы разговариваем. Роне пришлось отвлекать его и даже удалось вывести на прогулку, чтобы он не пытался подслушивать. Она-то уже обо всём знала. Более того, в нашей авантюре ей отведена очень важная роль.

С прогулки по городу они вернулись очень довольные. Рона держала в руках небольшой букетик цветов и улыбалась так, словно у неё состоялось самое прекрасное свидание в жизни. Она не стала бы изображать радость, если бы общество Ханка было ей неприятно. Моя камеристка весьма избирательна в мужчинах. Может быть, именно поэтому до сих пор не вышла замуж.

Меня так и подмывало расспросить её обо всём. Но придётся оставить разговоры до возвращения домой.

Уладив все вопросы по предстоящему “предприятию”, я не стала более отнимать у Сарики время, и мы распрощались.

— Что же вы обсуждали так долго? — ещё раз попытался выведать Ханк по дороге домой.

— Ничего особенного. Просто я подумала, что Сарика совсем одна и ей нужна дружеская поддержка. Мы попытались решить, что ей делать дальше. Не жить же всё время так, в отрыве от привычного общества.

— Пожалуй, чтобы мисс Эббет могла вернуться к нормальной жизни, придётся разобраться с той мутной ситуацией, в которую она влипла, — рассудил огрит.

— Это верно, — я вздохнула. — Но это дело полиции. Тут я совершенно бессильна. Но нельзя бросать человека в беде.

Выражение лица Ханка стало скептическим, но подробностей от меня он не дождётся! Иначе это сразу станет достоянием мистера Этелхарда, а он и так позволяет себе слишком много!

Нам только чудом удалось вернуться в Кальн до ужина. Огрит покинул нас с Роной на том же месте, где мы его подобрали утром. Муссон после долгих разъездов дремал у меня на коленях. Да и я страшно устала. Надо бы сегодня лечь пораньше.

Но оказалось, что у нас в доме вечерние гости. Ещё из прихожей я услышала бодрый разговор в гостиной. Из кухни доносились аппетитные ароматы тушёного мяса и специй. Как же я проголодалась! За день удалось лишь выпить чаю у Сарики.

Поэтому сейчас мне просто хотелось поужинать и отдохнуть — но точно не выдавливать из себя вежливость и учтивость к поздним визитёрам.

Однако я всё же прошла в гостиную. Рона тоже сунула туда нос из любопытства, прячась за моей спиной.

— Клэр! Мы уже думали, что ты не управишься к ужину! — отец улыбнулся мне.

В его голосе не было ни капли упрёка, зато мать глянула на меня так, словно моё опоздание могло пустить всю жизнь под откос. Впрочем, до её недовольства мне не было никакого дела, потому что я сразу почувствовала неладное. И не зря: поздним гостем оказался Армэль Брорнаред.

Вот не видела его столько дней и с радостью не видела бы ещё дольше!

Он повернулся ко мне и сразу встал. Рона ворчливо что-то пробормотала и быстро удалилась. Зря она оставила меня без поддержки. Могла бы подождать на лестнице.

— Добрый вечер, Клэрис! — бодро начал Армэль. — Я места себе не находил! Нельзя же разъезжать по городу целый день без должного сопровождения.

— Кажется, у меня только один отец, мистер Брорнаред! Так что отчитываться перед вами я не намерена. И если вас так беспокоили мои разъезды, то почему вы не обеспечили мне должное сопровождение? — я слишком поздно осознала, что даже не попыталась быть вежливой.

Отец нахмурился, а матушка беззвучно ахнула, приложив ладонь к груди.

— Как ты разговаривешь с его сиятельством? — возмутилась она. — Где твои манеры?

— Ничего страшного! — тут же вступился за меня Армэль. — Клэр наверняка просто устала. Признаться, мне под вечер порой тоже не хочется ни с кем любезничать. Тем более она права!

— Это в чём же? — отец хмыкнул.

— Я и правда уделяю ей слишком мало времени. А должен занимать каждую свободную минуту! — в его голосе скорее почудилась угроза, чем участие. — Надеюсь, дальше у меня будет больше возможностей для этого.

— Не уверена, что эти возможности будут у меня, — ответила я мрачно.

— Клэр! — воскликнула мать.

По лицу Армэля скользнула тень недовольства. Ну и хорошо! Может, наконец оставит мысль волочиться за такой грубиянкой, как я?

Но он пару раз вдохнул и выдохнул, а затем вновь растянул губы в улыбке.

— Нет, мисс, я уверен, что теперь у нас будет больше поводов для встреч. Совершенно официально! — он помолчал, наблюдая за моей реакцией. — Я приехал сюда не случайно, как вы, должно быть, понимаете. И нарочно дожидался вас, чтобы не сделать столь важный шаг за вашей спиной.

— Вы и так многое уже сделали за моей спиной, мистер Брорнаред, — заметила я. — И даже не потрудились узнать моё мнение на этот счёт.

Теперь мне стало совсем нехорошо. Я даже подумала, что стоит изобразить обморок, чтобы прервать весь этот скверный спектакль. Или хотя бы отложить его.

— Да, возможно, я где-то поступил опрометчиво, не сообщив вам. Но сейчас хочу совершенно официально…

Его вдохновенной речи помешал звон дверного колокольчика. Родители недоуменно переглянулись, а я выдохнула.

— Мы больше никого не ждём, — развёл руками отец. — Простите, мистер Брорнаред. Надо выяснить, кто пришёл. Может, что-то случилось?

В гостиную гордо прошествовал дворецкий и степенно доложил:

— К вам мистер Этелхард, — он чопорно потянул гласные в солидно звучащей фамилии.

И мне невыносимо захотелось расцеловать Лестера за столь своевременное появление. Сейчас я готова была поверить в то, что магия некоторым образом связала нас и дала ему понять, что мне нужна помощь.

Он вошёл в гостиную настолько безупречный, что хоть в галерее выставляй. Оглядел всех присутствующих и приветственно кивнул.

— Добрый вечер! Кажется, я не вовремя? — его упрямый холодный взгляд упёрся прямо в эльфита.

Да-да, мистер Этелхард, именно он тут корень зла! Выкорчевать бы его окончательно и бесповоротно…

— Нет, вы очень вовремя, мистер Этелхард, — ответил тот. — Вы успели к самому торжественному моменту. Потому как я как раз собирался попросить у мистера и миссис Рейнфрид руки их дочери.

Он напряжённо улыбнулся, а в гостиной стало просто-таки мертвецки тихо. Я только рот раскрыла, решая, что же на это ответить. От волнения к горлу подкатила тошнота. А вот Лестер совсем не растерялся. Он свободнее расправил свои внушительные плечи и перевёл взгляд на моего отца, который пока молча наблюдал за происходящим.

— Какое удивительное совпадение! Я как раз зашёл сюда, чтобы сделать то же.

У меня в груди что-то подпрыгнуло. А за спиной, со стороны лестницы раздался приглушённый восторженный писк. Я подавила желание обернуться и погрозить Роне кулаком.

Нет, сегодня случилось как-то слишком много потрясений за столь короткий промежуток времени. Я обмахнулась ладошкой, прислонилась к стене и начала сползать по ней вниз.

— Клэр! — мать вскочила на ноги. — Господа, я вам просто поражаюсь! Вы что, нарочно? Посмотрите, до чего вы довели мою девочку!

Она бросилась ко мне и подхватила под локоть, не давая усесться на пол, а затем проводила до дивана. Лишь бы в таком полуобморочном состоянии она не решила сразу передать меня с рук на руки жениху.

— Вы сейчас… серьёзно, мистер Этелхард? — озадаченно проговорил отец.

Его как будто пригвоздило к месту. Он недоуменно оглядывал то Армэля, то Лестера и выглядел так, будто считал, что оказался в странном сне.

— А я похож на того, кто любит шутить? — саркан приподнял бровь. — Я прошу у вас руки вашей дочери, мистер Рейнфрид. Что тут может быть не ясно?

Армэль сжал кулаки и, багровея прямо на глазах, несколько раз открыл и закрыл рот. Онемел, наверное, от такой наглости. А Лестер тоже хорош! Как будто под хвост его стеганули. Я думала, он просто попытается сорвать планы эльфита. Но не таким же радикальным способом!

— Нет, всё ясно, конечно, — согласился отец. — Просто ваше решение показалось мне несколько неожиданным. Ведь я ни разу не замечал, чтобы вы ухаживали за Клэр.

— А мистер Брорнаред? Ухаживал? — самым невинным тоном уточнил саркан. — Вы пробовали спросить у дочери, чего хочет она?

— Не думаю, что Клэр в том возрасте, чтобы бесстрастно оценивать ситуацию, — отец улыбнулся.

— Как это?! — возмутилась я. — Мне не пять лет!

— Боюсь, эту ситуацию нужно оценивать как раз со всей страстью, — слова Лестера прозвучали крайне двусмысленно.

Матушка даже на месте подпрыгнула от негодования. Пришлось снова изображать слабость, чтобы отвлечь её.

— Хватит! — не выдержал Армэль. — Сколько можно лезть в мои дела, Лестер? Ты даже жениться готов на той девушке, которую я выбрал, чтобы насолить мне? Что за бред, в самом-то деле! Мистер Рейнфрид! Разве вы не видите, что это противоречит всякой логике!

Со стороны лестницы послышалось гневное шуршание. Как будто Рона уже кинулась встать на защиту обожаемого ею Лестера, но передумала. Но на это, кроме меня, никто не обратил внимания. Мать держала меня за руку и даже не пыталась вмешаться в разговор — она-то для себя уже всё решила. Но отец явно находился в немалом замешательстве.

— Честно говоря, ситуация сложилась довольно странная. На такое я точно не рассчитывал, — он встал и прошёлся по комнате. — Я не готов дать ответ прямо сейчас. Всё это нужно обдумать, господа.

— Дорогой, ну над чем тут думать? — наконец не выдержала мать.

Но он взмахнул рукой, останавливая дальнейшие пререкания.

На этот раз Армэль побледнел, а Лестер только беззвучно усмехнулся. Его взгляд обжигающе скользнул по моему лицу вниз — и только слепая не распознала бы в нём множество самых разнообразных, самых смелых обещаний. Передо мной точно человек, а не дракон?

Ведь глаза Лестера сейчас мало походили на человеческие…

— Знаете, мистер Рейнфрид, я думал, мы с вами уже всё обсудили. Мои намерения вам предельно понятны, в отличие от намерений Лестера Этелхарда, — процедил Армэль, гневно одёргивая сюртук. — Впрочем, если вам нужно время для принятия окончательноно решения, то пожалуйста. Однако не хотелось бы ради сиюминутной выгоды и капризов портить столь удачно сложившиеся между нами отношения.

Отец лишь молча смерил его взглядом.

— Да какие тут могут быть отношения!  — я вскочила с места. — Древнейшие! Вы с моими родителями едва знакомы! А мне вы абсолютно безразличны, Армэль! Но, похоже, не желаете это замечать.

Мать дёрнула меня за подол, призывая сесть.

— Клэр, ты слишком эмоционально на это реагируешь!

— Да что вам всем от меня надо? — я вырвала ткань из её пальцев. — Может, я вообще замуж не хочу? Не сейчас! Может, у меня… обстоятельства. О которых вы, между прочим, прекрасно знаете!

Мать панически взглянула на отца. Видимо, решила, что сейчас я прямо перед всеми выложу особенности своей магии. Но не такая я дура, чтобы упоминать о ней в присутствии Армэля. Доверия у меня к нему нет ни капли!

— Так скажи нам, чего ты сама хочешь, и мы это обдумаем, — раздражённо сказал отец.

— Я хочу, чтобы меня оставили в покое. И позволили самой устроить свою жизнь. Это мне сейчас нужно…

— Это блажь, Клэр, — устало вздохнула матушка. — Ты наиграешься, и тебе надоест Всё это так ненадёжно…

— Что ж. Раз слушать меня вы не хотите, то и моё присутствие тут не обязательно!

Я быстрым шагом прошла мимо Армэля, затем — Лестера. Но остановилась и, подумав, вернулась к нему. Несколько мгновений смотрела снизу вверх, затем обхватила его лицо ладонями и, привстав на цыпочки, крепко поцеловала в губы.

К чести Лестера, он даже не шелохнулся и не попытался меня обнять. Вряд ли он был доволен тем, как всё это произошло, но меня распирала такая страшная злость, что я вообще мало думала, что делаю. Мне просто… хотелось. Возможно, в этот миг мне не хватало его силы, его уверенности и спокойствия.

К сожалению, через поцелуй они мне не передались. Магия потянулась к его мощным внутренним потокам — значит, пора остановиться. Единственное, что я почувствовала, кроме этого — насколько горячая его кожа. В то время, как меня буквально знобило от гнева.

— Оддо! — ахнула мать. — Сделай что-нибудь! Совсем стыд потеряла!

Я отпустила слегка растерянного Лестера и ушла, прижимая ладонь к горящим губам. Пусть разбираются сами! В конце концов, если у Армэля есть хоть капля самоуважения, теперь он сам прекратит эти бессмысленные притязания.

* * *

В моей комнате не было слышно даже отголосков разговора внизу. Рона, зная, в каком я сейчас состоянии, сразу умчалась на кухню за чаем и чем-нибудь съестным. Но сейчас мне ничего не хотелось, кроме тишины.

Некоторое время я сидела на кровати, размышляя, что же теперь делать. Как ещё можно заставить родителей изменить своё решение насчёт Армэля? Моя выходка наверняка только больше разозлила их.

Я встала и выглянула в окно. По улице ещё сновали редкие горожане. Крыши домов темнели на фоне розоватого заката. Какое умиротворение! А у меня внутри словно вулкан извергался. По груди пробегали горячие волны, а когда остывали, по спине растекался холодный поток.

Вдруг по крыльцу бросился поток света, затем — вытянутая тень. По ступеням быстро сошёл Лестер. Через пару шагов он остановился и, задрав голову, посмотрел прямо в моё окно. Я не стала прятаться. Зачем? После того, что натворила, можно только догадываться о том, что саркан успел себе вообразить. И его замешательство понятно.

Но сейчас мне всё равно. Объяснюсь потом.

Он несколько мгновений смотрел прямо на меня, а затем ушёл. Чуть позже наш дом покинул и Армэль Брорнаред. И мне невероятно сильно захотелось бросить ему вслед стоящую на подоконнике вазу.

— Мисс, — заговорщицки шепнула Рона, войдя в комнату. — Там ваши родители ушли в библиотеку. Наверное, хотят что-то обсудить.

Она поставила на стол поднос с едой, но я даже не взглянула, что мне сегодня полагается на ужин. Бегом сбежала вниз и, пройдя по коридору, остановилась у двери библиотеки. Оттуда и правда слышались голоса.

Я тихонько приоткрыла дверь, надеясь, что она не скрипит. И меня, кажется, пока никто не заметил. Разговор стал слышен отчётливее.

— Может, и правда стоит позволить Клэр сделать выбор самой… — задумчиво проговорил отец. — Ты видела, как она разозлилась? Армэль настолько ей неприятен…

— Это всё глупости! — возразила мать. — Капризы. Когда мы отправили её в Кальн, она наверняка надеялась, что будет предоставлена сама себе. Представь, чего она натворила бы, если бы не наш приезд! С таким-то характером! Промешкай мы чуть больше, то обнаружили бы только руины её репутации.

— Клэр достаточно самостоятельна. И нам следует это уважать.

— Знаешь, ты в своё время тоже женился на мне лишь потому что так было выгодно. У моих родителей были хоть какие-то сбережения, которые мы пустили в дело.

— Но я скоро понял, что действительно тебя люблю… — закончил отец. — Да, я понимаю, что брак не всегда начинается с любви. Но такое неприятие будущего мужа меня очень беспокоит.

Родители замолчали, а я тихонько переступила с ноги на ногу, чувствуя, как от напряжения немеет всё тело.

— Я уверена — всё это было всего лишь знаком протеста, — вновь заговорила матушка. — Она не любит Лестера Этелхарда. Иначе…

— Ну, что “иначе”? Раз мы не можем полагаться на чувства Клэр, значит, нам нужно решить, что именно будет лучше с практической точки зрения, — отец вздохнул. — Честно говоря, мистер Этелхард во многом восхищает меня. Он умён, решителен. И, я так думаю, честен.

— Он слишком сложный для нас, Оддо. А мы в Кальне находимся в невыгодном положении. К тому же его репутация… Это просто кошмар какой-то! Он не обрёл дракона, разругался с отцом и многими влиятельными знакомыми… Завёл скандальный бизнес и рискует остаться без наследства, если будет продолжать в том же духе! Думаешь, я ничего не знаю? Я тоже интересовалась им, после того, как увидела в нашей конторе.

— Думаю, в том, что ты узнала, немало пустых сплетен, — заметил отец.

— От этого не легче. Если он такой хваткий и умный, не попытается ли вытеснить тебя из собственного бизнеса? Ты не подумал об этом? Вряд ли он настолько очарован Клэр, чтобы так легко сделать ей предложение! Столько лет он ни разу даже не был замечен в серьёзных отношениях. Ему уже немало лет, а тут вдруг… Я не верю ему! Он опасен.

— А Армэль противен твоей дочери…

— Она просто плохо его знает.

Я едва не фыркнула. Знала бы матушка, что я не имею совершенно никакого желания узнавать графа лучше.

— С одной стороны, ты права. Армэль далёк от всех дел. Но он дал мне полезные знакомства. Чего один только мистер Калеб Лангрэс стоит! И остальные. Но, на твоём месте, я не питал бы иллюзий насчёт его влюблённости в Клэр. Возможно, есть симпатия и интерес, но…

— Да, он в затруднительном положении. И это хорошо! — воскликнула мать. — Будет возможность держать его на коротком поводке. Чтобы не слишком зарывался. А чувство благодарности за помощь с поместьем и долгами с кого угодно собьёт спесь.

— И всё же Лестер Этелхард не показался мне опасным. Да, он азартный человек — в хорошем смысле. Даже авантюрный…

— Вот именно! При авантюризме Клэр они оба плохо кончат!

Мать гневно прошлась мимо двери — я отпрянула, чтобы не мелькать в проёме. Родители снова задумались. Что-то тихо звякнуло: наверное, они пили чай.

— Мы мыслим слишком прагматично, Ами. И совсем не думаем о том, чего хочется Клэр.

— Это сейчас ей хочется остроты ощущений. А потом захочется мира и гармонии в семье.

— Я видел, как она смотрит на Лестера.

Даже мне стало интересно, как же я на него смотрю!

— И как? — матушка хмыкнула. — Да, мистер Этелхард… привлекателен. Но не больше, чем мистер Брорнаред!

— На Армэля она смотрит, как на стул. Или стол. В общем, как на мебель, мимо которой каждый день ходит. А вот на Лестера…

— Ерунда!

— Ами…

— Ну, чего ты от меня хочешь? Я беспокоюсь за Клэр точно так же, как и ты! Лестер Этелхард может быть хорош, как деловой партнёр. Но Армэль… С ним будет спокойнее. Всем нам.

Я сжала кулаки. Похоже, матушка путает спокойствие со смертной скукой. К тому же что мешает графу изображать милейшую учтивость и безобидность? Правильно — ничего. И как я плохо его знаю, так и мои родители наверняка даже и не подозревают о том, каков его настоящий нрав. Как бы не вышло сюрпризов.

— Нет, нельзя всё решать вот так, из одной только выгоды, — решительно заявил отец. — Я лично поговорю с Армэлем. Возможно, что-то пойму лучше. И с Лестером встречусь тет-а-тет. Только после этого приму решение.

— Значит, моё мнение тебя не волнует.

— Ами. Каково бы ни было твоё мнение, это Клэр предстоит выйти замуж. И я хочу, чтобы она, несмотря ни на что, была счастлива.

Я вздохнула.

Возможно, в моём случае, ни тот, ни другой вариант замужества, не принесёт мне ничего хорошего. Но Лестер Этелхард всё же меньшее из зол.