Глава 27

Глава 27

Валиан картинно взлетел в седло своего черного, как ночь, коня.

— Ты уверена, что не хочешь ехать в карете? Путь до охотничьих угодий неблизкий.

— Да, не хватало провести такой теплый денек в душной коробке. Давай наперегонки до ближайшего перекрестка?

— Делия, нам не десять лет...

— Проигравший выполняет одно желание победителя! — перебила я и пришпорила коня.

Почувствовав приказ, он тут же галопом кинулся вперед. Я побеждала, на моей стороне была фора от эффекта неожиданности. Когда впереди показался перекресток, все вокруг замедлилось. Я еще пришпорила коня, но быстрее от этого он не поскакал. Мимо черной тенью пронесся Валиан.

— Так не честно! — возмущенно крикнула я вслед.

И пока Валиан не достиг перекрестка, я болталась в воздухе вместе со скачущим на месте конем. Унизительно приземлившись на своем средстве передвижения, я мелкой рысью подъехала к Валиану. Его ухмылка победителя по жизни меня разозлила.

— Ты мухлевал!

— Ты не говорила, что нельзя использовать магию, — пожал плечами Валиан. — Давай лучше подумаем, какое желание мне загадать.

Фыркнув, я отвернулась. Пусть загадывает сколько хочет! Неведомая сила выдернула меня из седла и посадила спереди мужа.

— Валиан! — снова возмутилась я. — Нельзя так со мной обращаться!

Он только рассмеялся, поцеловав недовольно надутые губы. Его левая рука обвила талию и прижала к себе. Мой конь, оставшийся без наездника, покорно плелся сзади.

Мы выехали рано утром. В листве деревьев играло солнце, доносилось пение птиц. Я прикрыла глаза, чтобы запомнить этот момент. В последнее время только и хотелось, что впитывать в себя каждый миг. Все, что было связано с Валианом, казалось бесценным сокровищем, достойным места в самом потаенном уголке сердца.

— О чем ты думаешь? — спросил Валиан, прижавшись губами к моему уху.

— О тебе, — честно ответила я.

— Гадости?

— Хуже. Я думаю о том, что тебя люблю.

Это признание далось мне нелегко. Я надеялась на взаимность и видела ее в каждом его жесте, но было бы неплохо услышать подтверждение вслух. Валиан продолжал молчать.

— Нет. Ты это сейчас серьезно? — возмутилась, я, поворачиваясь к нему. Видят Боги, я умела быть и настырной, и терпеливой. В основном настырной, конечно, но столько терпения, как с Валианом, я не проявляла никогда. — А где «и я тебя тоже люблю?!».

— Если скажу это сейчас, будет звучать неискренне, — спокойно ответил Валиан, — как показания, данные под давлением.

Устав терпеть этого нахала, я искала пути к отступлению. Вот только слезть с лошади без его помощи не представлялось возможным.

— Хочу пересесть на свою лошадь, — холодно бросила я.

— Сейчас, — прошептал он и прижался губами к изгибу шеи.

— Валиан!

— Сиди и не двигайся. Это мое желание.

Он продолжил ласкать мою шею. Его губы, язык, зубы — сводили с ума. Широкая ладонь плотнее прижала к себе, и я почувствовала, как напряглась его плоть. Изнывая от желания, я выгнула спину, и Валиан зарычал. Сам напросился.

— Перестань ерзать, иначе стащу тебя с лошади и уволоку в ближайшие кусты.

— Звучит заманчиво, — промурлыкала я и, заметив недобрый огонек на дне глаз мужа, рассмеялась.

Страх лишиться девственности давно прошел, но Валиан не спешил переходить к большему. О Боги, мы вытворяли такие непотребства, о которых большинство чопорных семейных пар даже не слышали, но так и не перешли черту.

Само по себе соревнование магов было данью истории. Никто больше не охотился на животных и не искал крупных хищников, чтобы преподнести королю в качестве доказательства своей силы и храбрости. Знатные семьи Беренвира получали приглашение и посещали охотничьи угодья короля, чтобы посмотреть на то, как лучшие маги выслеживают искусственно созданного монстра. Участие принимали исключительно мужчины, а дамы томно вздыхали, собирали цветы, плели венки и занимались прочими глупостями, чтобы скоротать время до окончания соревнования. Для одиноких сердец это был еще и повод открыто выразить свое предпочтение. Опять же только для мужчин. Леди не могла подойти к тому, кто ей нравился, и попросить сделать ее дамой сердца. Валиану очень повезло, что к этому моменту мы были уже женаты. Одни Боги знают, что бы я выкинула во время охоты. Хотя... Вряд ли бы меня пригласили.

Мы подъезжали к поляне, где раскинулись шатры. Я спешно пересела на свою лошадь. На сочном зеленом лугу возвышались белые палатки с высокими шпилями, на которых развевались флаги Беренвира. Рядом в тени деревьев мелькали люди, устроившиеся на пикник.

— Безумно красиво! — восхищенно воскликнула я.

— Да, убрать всех людишек, оставить одну-единственную палатку — и можно неплохо провести время.

— Валиан! — с укором заметила я.

«Любовь» к людям текла у него в крови. Впрочем, множество людей означало множество пустых разговоров, безрадостных вежливых улыбок и злых сплетен.

Все было отлично организовано. Наших лошадей взяли под уздцы и отвели в стойло. Мы с Валианом отправились на поиски своего шатра.

— Не забудь, наш номер четыре, — напомнил Валиан.

— А где мои родители и Лили? — спросила я.

Поддержка и хорошая компания была бы очень кстати. Их палатка находилась ближе к окраине, но по удобству ничем не отличалась от нашей. Внутри никого не оказалось, и мы пошли искать мою семью, стараясь не наступать на множество пестрых одеял, расстеленных для пикника.

— Делия! — крикнула Лили и помахала рукой.

Радостно вскрикнув, я бросилась к сестре.

— Лорд Валиан, — отец встал, чтобы пожать ему руку.

— Лорд Гарден, — кивнул он. — Рад видеть вас, леди Мелисса и леди Лилия. Прошу простить меня, но я должен увидеть короля. Делия, встретимся позже.

Он откланялся и ушел. Я с тоской смотрела ему вслед.

— Делия, какой чудесный костюм, — воскликнула Лили, оценив мои брючки для верховой езды. — Мама, я же говорила, что платья вчерашний день!

— Вот выйдешь замуж, одевайся как хочешь, а пока будь добра придерживаться светских стандартов, — нравоучительно заметила мама и, уже обращаясь ко мне, сказала: — Милая, тебе и вправду очень идет.

Лилия бросила на нее обиженный взгляд. Мы устроились на одеяле.

— Интересно, на кого будут охотиться в этом году? — спросила я, чтобы разбавить гнетущую атмосферу.

— В прошлый раз был шипастый носорог, за год до этого крокодил. Боюсь представить, в каком виде был маг, доставший из реки это чудище, — ответила Лили. — Смотрите, это же принц Эдвард. Кажется, он идет...

Сестра резко замолчала. Я повернулась и увидела улыбающегося Эдварда.

— Добрый день, — кивнул он и участливо спросил: — Хорошо ли устроилась ваша семья, лорд Гарден?

У его любопытства имелся уважительная причина. Моя семья впервые была приглашена на королевскую охоту, и на правах хозяина, принимающего гостей, он вполне мог перекинуться с нами парой фраз.

— Все продумано до мельчайших деталей, Ваше Высочество, — кивнул отец, он заметно нервничал, но старался держать лицо.

— Мы с нетерпением ждем турнира, — вмешалась Лилия, включив все очарование, на которое была способна. — Я втайне буду надеяться на вашу победу.

На ее губах играла обворожительная улыбка, пушистые ресницы прикрывали стыдливый взгляд, и только томный грудной голос выдавал истинные намерения сестры. Лилия отчаянно флиртовала, надеясь привлечь к себе внимание, и не менее отчаянно намекала, что не прочь стать его дамой сердца.

— Благодарю, леди Лилия. Теперь я уверен, что удача будет на моей стороне, — вежливо улыбнулся Эдвард. — А вы, леди Кроу, всем довольны?

— Да, Ваше Высочество, — улыбнулась я одними кончиками губ, даже не думая давать ему повод задержаться.

Эдвард подарил мне долгий взгляд.

— Тогда желаю вам приятного отдыха, — бросил он на прощание и ушел.

Родители, кажется, ничего не заметили, а вот Лилия...

— Что это было? — тихо спросила она, когда мама с папой отвлеклись.

— Ничего.

Ответ сестру не устроил, но пытать меня при свидетелях было неразумно, да и внимание ее переключилось на Талию Сименс и Питера Канингема.

— Боги, это уже смешно. Они бы еще прически себе одинаковые сделали! — фыркнула Лили.

Парочка действительно смотрелась странно, выбрав одинаковый цвет ткани для костюмов. Подозреваю, идея принадлежала Талии. Ей хотелось лишний раз подчеркнуть свой новый статус.