Глава 23 · Герцог находит убийц Потапа Морана
Рейнард Норвуд
Дракон открыл портал прямиком в участок и без долгих разговоров с Димитром Добровым забрал того самого парня, который сумел заглянуть в мысли Палмеров.
Рейн видел, что глава стражей тоже готов отправиться с ним к соседям Анаис, поэтому пришлось сказать, что девушка крайне занята своими делами и ее на допросе не будет. На что Добров посетовал, что у него таких тоже много — лопатой не отмахнешься, после чего остался в участке. Вот так, нечего круги вокруг Моран наматывать — пусть искореняет преступность в городе. Опять же, есть ситуация с нападением на дом артефактора, вот пусть с ней и разбирается.
От друзей Рейн еще не получал ни весточки, но был уверен — они справятся. Тем более что кто-то из соседей видел странного человека, оставалось только взять его описание. Этого Норвуд уже не услышал — поспешил к своей истинной.
Возлюбленной, если быть откровенным.
Девушка заинтересовала не только внутреннюю сущность дракона, но и самого человека. Она притягивала, заманивала, даже если стояла молча и смотрела не на него, а в окно. Поцелуи — одно из средств привлечения внимания Моран, но будут и другие. Уж об этом герцог позаботится, надо только наконец-то добраться до храма и воззвать к Светлой богине. Развод — это то, чего он должен добиться в ближайшее время.
Фрейя словно только и ждала, когда к ней прибудут гости. Она сидела на улице перед домом и держала в руке любовный роман. Женщина натянула на себя зеленое облегающее платье, закинула ногу на ногу. Дамочка предполагала, что к ней заглянут, и собралась произвести неизгладимое впечатление. Похоже, что томную позу Палмер приняла именно сейчас, иначе бы обратила внимание, что книжка вверх ногами.
Визитеры явиться не замедлили.
Герцог остановился в трех шагах от временно проживающей в этом доме гражданки. Страж предпочел приблизиться к женщине, которая при этом всячески его игнорировала. Еще бы! Слишком мелкий чин, ей же нужна выгодная партия, а не кто-то обыкновенный.
— А я вас ждала, ваша светлость. Даже надеялась, что явитесь именно вы, а не кто-то другой, — пропела Палмер и похлопала ресницами.
Один уголок рта Фрейи поплыл и опустился, указывая на то, что пора бы обратиться к магу-косметологу.
— Не скажу, что рад встрече, но этого не избежать, — коротко и просто пояснил Норвуд. — Так зачем вы подожгли дом соседей?
— Как подожгли? Кто? — воскликнула Фрейя и схватилась за сердце. — Это вы про мой подарочный фейерверк? Может, что-то не сработало или намокло? Я вообще ничего не поджигала, но хотела загладить вину Керри перед Моранами.
Норвуд отлично видел, что Палмер врет, однако на всякий случай взглянул на прихваченного мыслечтеца. До прибытия сюда герцог объявил парню, что не будет никаких условных знаков и страж открыто сообщит свой вывод. Нет времени бегать туда-сюда, проверяя каждое слово аферистки. Если она не захочет отвечать, то отправится в участок — там должна быть сыворотка правды.
— Она врет, — подтвердил одаренный страж.
— Я?! — воскликнула Фрейя и нервно передернула плечами. — Ваша светлость, прошу оградить меня от оскорблений этого никчемного человека. Я честная женщина, обманутая непутевым женихом, и ничего более.
— Что ты узнал? — спросил Норвуд, продолжая рассматривать хитрую особу.
— Что она приводила в спальню своего любовника соседского пса, чтобы тот сделал кучку.
— Я?! — Женщина приложила руку к груди и задышала часто-часто, словно решая, упасть ли в обморок прямо сейчас или подождать. — Зачем мне это?!
— Чтобы он ночевал у вас, вы ведь давно заметили, что Керри Палмер посматривает на соседку. Мужчина говорил, что все ради дела, — спокойно произнес мыслечтец. — Вы ему поверили, но на всякий случай решили насолить соседке Моран. Признайтесь, она ведь вам никогда не нравилась? Поджечь дом показалось отличной идеей, а жадная служанка была вами без труда подкуплена.
Парень даже не смутился и не повелся на истеричку, что только добавляло хорошего мнения о нем. Учиться стражу надо, развивать талант.
— Ерунда, это неправда. Вы все врете! — отказалась признаваться Фрейя.
— Допрашиваемая хотела нанести существенный вред Анаис Моран, чтобы той тоже было плохо.
— Ты что, в голове моей копаешься? — ахнула женщина, наконец-то сообразившая, кто пришел в дом. — Это запрещено законом!
— Ну вот что! — Рейн всего лишь повысил голос, а оба — страж и Палмер — уставились на него. — Я зол и советую не выкручиваться. Пыхну огнем, и никакая магия не избавит вас от вечной лысины. Сейчас вы, Фрейя, быстро соберете самые необходимые вещи, умещающиеся в саквояж, и отправитесь в участок.
— Я?! — ошарашенно выдохнула женщина, но тут же скривилась. — Разумеется, вы, ваша светлость, тоже пали жертвой этой магички. Наверняка приворот в булки пихала, которые вам поставляли. Ее папаша тоже был принципиальный, только о себе думал.
Дракон заметил, как нахмурился страж, и ухватился за сказанное Палмер. Иногда одно-единственное слово может вызвать поток воспоминаний, а это важно.
— Он вам не нравился?
— Мне? Мне до него не было дела, — выпалила Фрейя и с опаской взглянула на стража.
А тот нацепил непроницаемую маску, суть которой дракон разгадал — парень узнал что-то важное. Возможно, связанное с жизнью и смертью отца Анаис.
Лорд махнул рукой, и вокруг Палмер образовался звуконепроницаемый купол.
— О чем она подумала?
— Ваша светлость, эта особа имеет прямое отношение к смерти пекаря. Она и ее брат. Извините, я больше не могу читать ее мысли, надо немного отдохнуть. В голове все путается, и я боюсь выдать свои предположения за правду.
Герцог взглянул на парня внимательно.
Пожалуй, о таком самородке стоит рассказать принцу, а не только своему знакомому мыслечтецу, к которому Рейн собирался отправить стража. Наследник престола Грасс Златокрылый хоть и любитель развлечься, но и ценными кадрами не разбрасывается. И если парень потом в Норвиль не вернется, то вряд ли откажется от заманчивого предложения работать на будущего монарха.
— Ты сделал все, что в твоих силах. Молодец. Я своего обещания тоже не забыл и еще вчера отправил письмо знакомому. Уверен, ответ придет в ближайшее время.
Дракон щелкнул пальцами, и завеса между ними и Палмер растаяла.
— Я могу взять больше одного саквояжа? — дрожащим голосом поинтересовалась Фрейя.
— Нет, — отрезал дракон и без зазрения совести нацепил на дамочку магический поводок, прикрепив его к предплечью женщины.
Герцог не собирался сторожить преступницу во время сбора белья, однако сразу предупредил слуг, чтобы контролировали, не прихватит ли госпожа что-то ценное из дома. Оскорбленная таким предположением Фрейя обиделась, но дракона это совершенно не тронуло.
В том, что эта женщина замешана в убийстве отца Анаис, Рейн не стал сомневаться. Нужно срочно увидеться с Добровым и все обсудить.
Норвуд открыл портал в участок и лично сопроводил Палмер к начальнику стражей. Талантливого мыслечтеца отправил обедать, чтобы тот восполнил потраченные на преступницу силы.