Глава 39
Ангелина
Последний четвёртый акт.
Я без сил, словно на яву превратилась в несчастную Одетту.
В таком случае Ротбарт кто?
Несомненно, Мансур Шамилевич. Как бы смешно это не звучало, он и правда злой гений. Разрушить столько судеб только лишь из-за своих амбиций и искаженных взглядов на жизнь, честь и достоинство.
Бывают разного рода удары: удар по почкам, по нервам, по совести, но самый сильный и болезненный — удар по родственным связям.
Думаю, не только я одна расценила взгляд Максима, как готовность отречься от Мансура Шамилевича, как от отца, раз и на всегда. Жалко ли мне Мансура?
Нет.
Один человек, а сколько же в нем зла и ненависти. Вначале разрушить жизнь молоденькой девушки, а затем так цинично поступить со своим же родным сыном!
А Динара?!
Какая она сильная женщина! Даже трудно представить, каково было законной жене, когда муж принёс в дом своего ребёнка от связи на стороне.
Непроизвольно поджимаю губы, но тут же насильно заставляю улыбку вновь вернуться на лицо. Ох, не профессионально, Ангелина, идти на поводу своих чувств. Зритель ни в коем случае не должен знать, что у актрисы какие-то личные проблемы. Она обязана отыграть на все сто, если не двести процентов.
Податливо прогибаюсь в руках Стаса.
Мужчина приподнимает меня, и я ощущаю, как дрожат его руки. Он с трудом сохраняет устойчивость при исполнении поддержки. Общий центр тяжести моего партнера должен находиться точно над его ступнями.
Стас делает упор на правую руку вместо того, чтобы в равных значениях распределить нагрузку меж обеих рук. И только коснувшись пуантами пола ощущаю дрожь облегчения. А ведь на секунду мне показалось, что падения не избежать. Музыка проникает в каждую частичку тела, и я забываю о недавнем страхе, что прошел холодком вдоль позвоночника.
...берег озера. Мрачная, тревожная ночь. Одетта потрясена и испугана: теперь ее надежда на освобождение потеряна. Вбегает Зигфрид. Он не нарушил клятву. Там, в замке, в Одиллии, он видел свою Одетту – к ней было обращено его любовное признание.
Злой гений в ярости вызывает против влюбленных силы природы. Начинается буря, сверкают молнии.
Я смотрю в зал, продолжая танцевать адажио*. Взгляд направлен на первые ряды - на Максима. Рядом с ним, выпрямившись, как струна, сидит Татьяна.
Переживает за меня.
Ну, как же я раньше не замечала?!
Они так похожи. Одни глаза чего стоят! Этот потрясающий, редкий, синий оттенок я видела только у этих двоих. Внезапно нахожу, что даже форма бровей у них чем-то схожа.
Помимо воли взгляд скользит выше на пару рядов. Уголок рта непроизвольно дергается, грозя стереть с лица тщательно «нарисованную» улыбку.
Мансур Шамилевич.
Он не ушел. Это не может не удивлять. Откуда-то изнутри горячей вибрирующей волной поднимается волна негодования.
Кроме раздражения его присутствие не вызывает никаких эмоций. Меня накрывает протест. Не хочу, чтобы это злобное чудовище смотрело мое выступление. Даже дышать одним воздухом с этим человеком претит всему моему существу.
Наши взгляды напряженно скрещиваются.
Я чувствую, для чего он здесь – ему нужна Ева. Наверняка Мансур Шамилевич возомнил себя кем-то типа главы клана.
Клана Садулаевых.
Стас мягко обвивает мою талию, затянутую в корсет шикарного сценического платья, и я отрываю взгляд от бессердечного столь ненавистно мне человека.
За па дэ дэ** должна последовать воздушная поддержка, после которой по сюжету злой гений сам вступает в единоборство с принцем и погибает. Его чары рушатся. Одетта превращается в девушку и вместе с Зигфридом радостно встречает первые лучи восходящего солнца.
И тогда уже можно собирать заслуженные лавры…
Мне даже не надо смотреть на Татьяну. Ее голос звучит в моей голове хлестко и звонко:
«Плие, Лина! Ревеле. И раз... Спину держать!"
Сильные руки Стаса уверенно подхватывают под рёбра и благодаря воздушной поддержке я исполняю большой прыжок.
Партнер поднимает меня на уровень плеч, а затем на вытянутые руки над своей светловолосой головой. Самое сложное впереди — это фиксирование позы, за которой последует подбрасывание и перемена поз.
Стас подбрасывает так высоко, что у меня дыхание перехватывает. Яркие софиты безжалостно слепят глаза, от чего в уголках мгновенно собираются соленые слезы, которые начинают свое путешествие вдоль висков, прячась в пропитанных потом белокурых прядях волос.
Не смотря на все трудности — это, несомненно, один из самых счастливых моментов в моей жизни! Он уступает по остроте ощущений лишь только тому, когда я впервые в жизни взяла на руки свою сокровище - крошку Еву.
Эйфория длится ровно до того момента, пока я вдруг больше не ощущаю должной поддержки от Стаса. Сердце делает кульбит. Меня пронзает удушающая паника. Вместо мужских рук я тяжело приземляюсь на покрытый сценическим линолеумом пол.
В глазах молниеносно взрывается миллиард искр от лютой боли. С губ готов сорваться протяжный стон боли, но я прикусываю щеку изнутри так, что рот заполняет кровь, что отдает вкусом металла.
Мучительная зверская боль охватывает полностью, пронзая плюсневые кости и первый палец стопы. Я уже знаю, что это значит.
Слезы струятся по моим бледным холодным щекам, стекая вниз по дрожащему подбородку. Разрывы связок стопы и голеностопного сустава. Поднимаю лицо и смотрю на величественный потолок театра. Слезы застилают глаза. Еле шевелю покусанными в кровь от боли губами: все кончено…
* Адажио (итал. adagio — медленно, спокойно) — медленная часть танца в сопровождении музыки спокойного темпа (не обязательно адажио в музыкальном смысле)
Самостоятельный, либо являющий собой центральную часть сложной музыкально-хореографической формы (pas de deux, pas de trois, pas d'action, grand pas и т.п.) танцевальный номер, в исполнении одного, двух, либо большего числа солистов. Наиболее распространённая форма танцевального дуэта.
Воздушные П. помогают исполнять маленькие или большие прыжки, включают подъёмы на уровень плеч и груди или на вытянутые руки над головой, с фиксированием позы или с подбрасыванием и переменой поз. (итал. adagio — медленно, спокойно) — медленная часть танца в сопровождении музыки спокойного темпа (не обязательно адажио в музыкальном смысле)
** Pas de deux - (па дэ дэ) танец двух исполнителей, классический дуэт, обычно танцовщицы и танцовщика. Форма pas de deux часто встречается в классических балетах: «Дон Кихот», «Лебединое озеро», «Спящая красавица», «Щелкунчик» и др. Танец в pas de deux насыщен сложными поддержками, прыжками, вращением, в нем демонстрируется высокая исполнительская техника.