Глава 40

Глава 40

— Мне не нравятся такие условия, — прямо глядя в глаза Силасу, говорю я.

— Иначе ты ведь не согласишься, — Он мягко берёт меня под руку и ведёт вперёд. — Я был бы рад проявить больше учтивости, если бы у нас было время. Но его нет. Брат собирается сделать то же самое, что в трущобах, но со знатью.

— Согнать на митинг? — не понимаю я.

Но сразу же после понимаю. Он хочет напоить всех своим зельем, чтобы сделать зависимыми, а потом… Использовать дворян можно эффективнее, чем жителей трущоб. Можно и государственный переворот устроить, или же просто обеспечить поддержку второго принца, и никто не поддержит первого.

Не говоря уже о том, что он и дальше будет держать на жёстком контроле всех, находящихся у власти.

— Вижу по выражению лица, что ты всё понимаешь, — хмыкает Силас. — Но мы сегодня же разрушим его мечты о власти.

— Хорошо… Нет, подожди! Зачем тебе я? Я могу сесть в подвале и сделать много противоядия, мне не нужно для этого выходить к остальным. Я ведь не буду лично им вино разносить.

— О бездна, Летти, откуда у тебя в голове такие мысли? Какой подвал? — Силас, кажется, переживает. — Неужели твои родители так поступали? Или Роллет запугал?

— Нет, я просто хочу скрыться отсюда подальше, даже в подвал, — ворчу я. — Я не собиралась возвращаться и что-то доказывать тем людям, что в зале. Там нет никого близкого.

Никто из “подруг” Виолетты даже не написал, не спросил, как дела. Хотя для меня так даже лучше.

— А как же я? — спрашивает Силас.

По хулиганской улыбке невозможно понять, насколько он шутит, а насколько серьёзен. Я не отвечаю на вопрос.

— Какой план? Я хожу и трогаю бутылки? — уточняю я.

— Нет, я презентую особое вино. Ты заранее превратишь его в зелье. Но в зале не отходи далеко от меня, потому что найдутся люди, на напитки которых надо будет повлиять отдельно.

— Я не справлюсь, — сразу предупреждаю я.

— Не волнуйся, Летти, я тебе помогу, — Силас наклоняется к самому уху, вызывая этим мурашки. — Положись на меня, и я направлю.

В его голосе появляется лёгкая хрипотца, так что я начинаю думать, что он сейчас говорит совсем не о зелье. Мы как раз подходим к широким двойным дверям зала.

Слуга у входа склоняется в поклоне.

— Ваше Высочество, как объявить вашу спутницу? — спрашивает он.

— Так и объявить, как мою спутницу, — хмыкает Силас.

Действительно. Не хочу называться фамилией бывшего мужа, а если использовать фамилию родителей Виолетты, это будет вызов, за которым последует приглашение на плаху. Семья предателей.

— Его Высочество первый принц Силас со своей спутницей, — громко объявляет слуга.

Выпрямляю спину и не дышу. Вхожу в зал под руку с Силасом и с поднятой головой и прямой осанкой. Это единственное, что я сейчас могу сделать, — сохранить видимость уверенности.

На нас сразу устремляется множество взглядов, но вопреки моим опасениям, мне не страшно. Мне пофиг, выражаясь привычным языком из моего мира. Плевать на знать этого мира, потому что не стремлюсь принадлежать к ней. Значит, всё происходящее рассматривать как интересный опыт.

Поэтому я приветливо улыбаюсь, глядя, как на лицах присутствующих застывает удивление и шок. Большинство узнали меня, но не все. По залу тихонько идут шепотки.

— Ваше Высочество, давно вас не было на таких вечерах, — к нам подходит мужчина в генеральской парадной форме. — Рад видеть.

— Ваше Высочество, как вы? — Приветствует Силаса какая-то дама в возрасте.

— Брат.

После этих слов желающие поговорить с кронпринцем замолкают и уступают место. К нам подходит второй принц. Итан Грахан. Он выглядит почти безупречно, светлые волосы распущены и аккуратно уложены, насколько я могу судить по памяти Виолетты, магией. Вид портит промелькнувшее на лице кислое выражение.

Вот теперь мне снова не плевать. Этот человек — мой враг. Потому что я уже приняла сторону Силаса.

— Ты опоздал, — продолжает второй принц, демонстративно не замечая меня.

— Я навещал отца, — спокойно и с достоинством отвечает Силас. — Ему стало немного лучше.

— Рад слышать. Мне тоже стоит найти минутку, отложить все дела и зайти к отцу.

— Так и сделай, он будет рад. Я-то с делами уже закончил.

Кажется, они оба пытаются задеть друг друга, на что-то намекая. Я чувствую себя декорацией, даже не знаю, обязательно ли Силасу продолжать держать меня под руку.

— Раз ты уже со всем разобрался, — цедит, пересиливая себя, Итан. — Не согласишься ли дать совет брату? Мне нужно кое-что обсудить с тобой и с генералом.

— Ты всегда можешь обращаться за помощью, я же твой старший брат, — улыбается Силас.

— Леди Виолетта Ролет? — обращает на меня внимание второй принц, а я мысленно чертыхаюсь. — Вам, наверное, будет скучно слушать о наших делах.

Это намёк на то, чтобы я ушла и не слушала их секретные политические обсуждения? Силас хмурится, кажется, не желая меня отпускать, но я была бы рада уйти подальше от второго принца.

— Вы правы, я пока отойду, поздороваюсь со старыми знакомыми, — соглашаюсь я.

— Ваш бывший супруг в том конце зала, — Итан усмехается, словно победил.

— Спасибо за подсказку, Ваше Высочество, я пойду в другой конец зала, чтобы его не видеть, — улыбаюсь я, насколько могу обворожительно. — Надеюсь, вы не станете слишком долго решать свои мужские вопросы? Мы здесь собрались отдохнуть.

— Я просто не смогу оставить тебя надолго одну, Летти, — с этими словами Силас берёт мою руку и касается её губами, глядя в глаза.

Нет, он собрался вот так себя вести? Кто впустил Джеффри на королевский бал?

Неимоверным усилием воли я подавляю желание стукнуть кронпринца и выдавливаю улыбку:

— Буду ждать вас.

Вот теперь брат Силаса не считает меня пустым местом. В его глазах я доросла до мухи, которую он хочет раздавить — вот такой взгляд он бросает на меня, прежде чем берёт себя в руки.

Они уходят к диванчикам в углу зала, а я выдыхаю. Нахожу взглядом Ардэя, вижу рядом его любовницу и тихонько иду в противоположную сторону.

— Леди Виолетта, давно не виделись, — на полпути меня перехватывает невысокая девушка с живой мимикой.

Она стоит в центре стайки таких же молодых леди и кажется мне смутно знакомой. Подумав, я вспоминаю имя, Карин. И если верить памяти Виолетты, это очень общительная девушка. Все леди рядом с ней разглядывают меня с любопытством, в глазах горит жажда сплетен. Что ж, это я могу им дать…

— Как вы поживаете? Я так переживала за вас, — продолжает она.

Конечно, верю… Точнее, делаю вид, что поверила. У меня нет цели устраивать ссоры, мне надо просто тихо дождаться Силаса.

— Сейчас всё хорошо. Я даже думаю, что всё к лучшему. Ведь Ардэй оказался настоящим, — я делаю паузу, наклоняюсь и говорю шёпотом. — Извращенцем.

— Кем? — хлопает глазами девушка.

— Помимо того, что он тиран и садист, я узнала незадолго до свадьбы о его предпочтениях. Это ужасно.

И я начинаю сочинять на ходу какую-то нелепую историю из тех, что можно вычитать в интернете. От того, какой ужасный Ардэй плавно перехожу к Силасу. За этим ведь меня позвали? Но конкретики я рассказать не могу, просто говорю, что мы сблизились с принцем, когда он выполнял поручение короля в трущобах.

— Вот ты где, дорогая, — раздаётся за моей спиной голос.

И это не Силас. А тот, кого я пыталась избежать, Ардэй Роллет. Он произносит фразу мягко и немного нараспев, но эффект получается такой, что даже я не ожидала. Знатные леди в ужасе округляют глаза, кто-то под предлогом сразу ретируется, а Карин хватает меня под локоть и воинственно смотрит на Ардэя.

— Господин Роллет, что вы хотите от Виолетты? — Карин вскидывает подбородок и направляет на Ардэя сложенный веер, словно указку. — Вы, изв… изувер, не приближайтесь к приличным леди!