Глава 19 · Предложение
Прошло полтора месяца с тех пор, как Большой Джо разгромил таверну. Открыться мы так и не решились, потому что я прекрасно помнила, что последует за этим. Бандит просто сожжёт нашего Грозного хряка.
Я распродала подарки принца, чтобы хоть как-то свести концы с концами.
На эти деньги мы купили небольшую крытую телегу, лошадку и корма для неё впрок.
Мне удалось договорится с мебельной фабрикой, и мы поставляли им еду. А ещё я нашла цех, где работали швеи. С их бригадиром мне тоже удалось договорится. Мы складывали обеды в телегу с лошадкой, а дядя развозил их каждый день, исключая воскресенье.
Благо, что Джо про наши дела не прознал, поскольку людям нравилась моя стряпня, а то, что её привозили прямо на работу было двойным благом. Никто не спешил болтать о том, что мы работаем навынос.
Но это помогало лишь кое как удерживаться на плаву. И точно бы не помогло спасти свинокрылов и маму Эдди
Но уныние меня быстро покинуло, и я придумала новый план. Только вот для его осуществления нужна была влиятельная подруга в высшем свете. Я решила снова обратиться к хитрой старой сплетнице леди Дейли. Увы, она уехала на лечебные воды поправлять здоровье, так что пришлось долго ждать. Но как только леди Дейли вернулась, я тут же послала ей весточку, что желаю заглянуть и выпить чаю.
Благо, что она не стала требовать от меня снова ходить с ней на приёмы.
— Что на вас надето, деточка моя, вы же принцесса! — заголосила она первым делом, увидев меня в простом скромном платье и переднике.
Всё было чистым, но естественно сильно отличалось от того, что я носила при даме раньше. Я выглядела даже беднее слуг в доме старушки.
— Я начала самостоятельную жизнь вне дворца, — пояснила я, присаживаясь на край стула.
— Мама дорогая! — старушка в шоке приложила руку к груди. — Это всё потому что принц вас отослал? И даже без гроша в кармане! Какой позор! Какой же он… хм… нехороший дракон!
Я тяжело вздохнула.
С Рианом мы не виделись с того самого дня, как я узнала правду. Лишь однажды пришёл его слуга и сказал, что принцу не нравится, что его жена живёт в бедном районе и работает в таверне. И поэтому Его Высочество купил мне дом в квартале для аристократов.
Слуга долго расписывал все удобства и привилегии, количество слуг. А ещё упомянул, что тревожить меня там никто не будет.
Кто бы сомневался. Риан хотел запереть свинопаску, которая теперь не нужна, подальше от чужих глаз.
Но я решила, что с меня хватит. Этот дом словно подачка побитой и выкинутой на мороз собачонке. У меня ещё была гордость. Тем более после того, как муж всё выложил под зельем правды.
Риан как раз и считал, что мне место именно в Грозном хряке, и нигде более. Сам признался. Вот пусть так и будет.
Я написала Риану короткую записку, где подробно и со смаком объяснила куда он может катиться. Не забыв упомянуть его любовниц и отношение ко мне. Я ожидала каких-то действий с его стороны. Но прошло полтора месяца и ничего.
— Вы уже знаете, что мы с принцем разошлись? — кисло спросила я.
— Деточка, королевские семьи не разводятся. Понятно, что у вас были и раньше проблемы. Всё-таки вы из… — леди Дейли замялась.
— Да, я не аристократка, — закончила я за неё.
Щёки старушки смущённо порозовели.
Ну надо же! Моё положение её смущает!
— Но девушка-то ты хорошая! — вставила леди Дейли. — Так что уверена, Риан скоро одумается. И перестанет таскаться с этими двумя клушами.
— Это вы про сестричек Фрост?
— А как же! — сварливо выпалила леди Дейли, со звоном ставя фарфоровую чашку на блюдце. — Всё знай себе слухи пускают, что ты уже во дворец не вернёшься. Что Риан тебя отослал.
Элинор пускает… Оливия птица куда более высокого полёта, вряд ли она будет по мелкому пакостить. Ей куда сподручнее меня придушить.
Словно в подтверждение моим словам леди Дейли продолжила:
— Элинор Фрост уже чуть ли не принцессой и женой Риана себя нарекла, при живой-то супруге.
Внутри засвербело раздражение. Я проглотила вставший в горле ком и произнесла:
— Я пришла к вам по другому поводу. Я не жду, что вы меня поймёте, но я сейчас хочу развивать своё дело. Занимаюсь доставкой еды. Но мне нужны клиенты, а по определённым причинам в городе я их найти не могу. Со мной не хотят сотрудничать. Я уверена, что есть аристократы, которые держат свои цеха или сельскохозяйственные угодья. В общем любой бизнес, где работают простые люди. Я готовлю обеды и занимаюсь их доставкой. Я хотела попросить вас об одолжении. Я устрою дегустацию блюд, приготовленных мною. А вы позовёте своих друзей аристократов. Уверяю вас, готовить я умею. Стыдно за меня не будет. Я сделаю им выгодное деловое предложение и думаю, часть из них будет рада его рассмотреть.
Закончив свою речь, я посмотрела на леди Дейли выжидающе. И с такой надеждой, что глаза старушки увлажнились.
— Ваше Высочество… ну разве принцессе таким нужно заниматься? Вам необходимо быть под крылом супруга.
— Не надо меня жалеть, — отрезала я. — Я взрослый человек и могу сама о себе позаботится. Я работаю. Но мне нужна помощь с клиентами. Если не хотите, так и скажите…
— Я не это имела в виду, — глаза леди Дейли забегали. — Видите ли, принц, зная, что мы с вами дружны, запретил мне помогать вам. Он был очень строг и зол.
Я почувствовала, будто из лёгких выбили весь воздух. Запретил⁈ Наглость Риана достигла предела! Мало того, что из-за него у меня проблемы. Его любовница натравила на меня Большого Джо. Так он ещё и запретил мне помогать! Зверь, а не человек.
Я встала, оправив платье. Движения у меня были нервные, я была на грани отчаяния. Последний шанс утекал, как вода сквозь пальцы.
— Ну не стоит так, Ваше Высочество. Он просто хочет вас проучить. Молод он и горяч, поймите же его, — обратилась ко мне леди Дейли ласково. — Драконы привыкли, что им подчиняются. Но по-своему вы дороги ему.
Дорога ему⁈ Ха!
— Мужу плевать на меня, — глухо ответила я. — Он сам об этом сказал. Но я понимаю вас, и не желаю вам неприятностей. Осознаю, что он может их доставить. Прошу меня извинить, пойду.
— Подождите же! — леди Дейли схватила меня за руку. — Он сказал, что если вы обратитесь ко мне с просьбой, то посылать вас к нему. Если он позволит, то тогда я смогу вам помочь. С чем бы то ни было. Организую вам дегустацию.
Он всё продумал. Ждёт, что я приползу к нему на брюхе и буду умолять спасти меня от бед этой жестокой жизни.
Я замерла, прикидывая в голове варианты. Злость на Риана мешала думать рационально, я попыталась отбросить её, хоть и это было сложно.
Аристократы мой последний шанс. Другого не будет. Если леди Дейли сможет устроить мне дегустацию, я точно заполучу клиентов. А потом заработаю денег и найду себе хорошую охрану.
Все последние недели, я понимала, что могу открыться снова. И может быть поросята прогонят Джо ещё раз. Но он найдёт управу на нашу маленькую дружную компанию. И как бы эта управа не оказалась кровавой. Поэтому мне нужны были деньги. В любом из миров, будь он волшебный или обычный, они решают многие проблемы. А пока ты беден, раздавят и не заметят. Я могу заработать, нанять охрану и тогда никто не сунется ко мне. Я спокойно открою таверну и буду делать всё, что пожелаю.
— Ладно, — я натянуто улыбнулась леди Дейли. — Я увижусь с мужем. И поговорю с ним.
Умолять не буду, пусть Риан не мечтает.
— Хорошее решение, Ваше Высочество. Будьте с ним помягче и понежнее, тогда принц оттает.
— С ним есть кому быть понежнее, — процедила я.
Леди Дейли благоразумно пропустила мимо ушей мой едкий комментарий о любовницах мужа.
— У меня с мужем связи нет, можете передать, что я хочу с ним увидеться?
— Я могу устроить вам встречу. Как раз завтра будет приём… и там будет принц с братьями.
Боги! Опять эти приёмы! Меня уже тошнило от них.
— Могу подобрать вам платье, чтобы вы предстали перед супругом в надлежащим виде, — леди Дейли ещё раз окинула скептическим взглядом мой простой наряд.
— Знаете, а мне есть что надеть, — улыбнулась приторно сладко я.
Обойдётся. Наряжаться для Риана точно не буду. Плевать мне на приличия, пойду в чём есть. Я не развлекаться иду, а просто высказать ему всё, что я думаю о происходящем. Сколько ему память не подчищай, он всё равно в любом состоянии вставляет мне палки в колёса. Пристал, как банный лист.
Уж мог бы отставить в покое свинопаску-жену, а не продолжать вредить на расстоянии.
* * *
Я протянула слуге приглашение на имя Кэтрин Сильверсторм. Он окинул меня и моё платье скептическим взглядом, а затем произнёс
— Ваши документы.
Раньше их у меня не просили, как и у других. По крайней мере я не замечала. Фыркнув, я полезла в карман передника и вытащила бумаги, продемонстрировав их слуге.
— Прошу простить, Ваше Высочество. Просто сегодня… к-хм… вы выглядите довольно экстравагантно, — произнёс он, возвращая мне приглашение и пропуская внутрь. — Если что-то случилось с вашим платьем, я могу попросить хозяйку, и она даст вам подходящий наряд.
— Спасибо, но не стоит, — улыбнулась я. — Я ненадолго.
В зале было много гостей, я принялась оглядываться, ища глазами Риана. Сразу поняла, что найти его будет сложно, слишком много людей.
Я увидела двух служанок, которые показались мне довольно милыми. Я подошла к ним и произнесла:
— Добрый вечер, может быть вы сможете мне помочь. Я ищу принца Адриана Сильверсторма.
Добродушные улыбки тут же сползли с лиц девушек, они покосились на меня с подозрением.
— А тебе зачем принц? Думаешь, его интересуют такие, как ты? У него вон любовницы красотки каких поискать!
Слышать про любовниц от прислуги было оскорбительно. На душе сразу стало гадко.
— Я его жена, — холодно ответила я.
— Жена, как же! Ты посмотри на неё! — одна служанка толкнула другую в бок и залилась противным смехом.
— Пойдём-ка позовём старшую, мне кажется эта служанка совсем от рук отбилась, пусть заставит её работать!
С этими словами девушки развернулись и пошли прочь, оставив меня.
Проклятье. Единственное выходное платье я продала, чтобы купить лошадку и телегу. Надо было всё-таки воспользоваться предложением леди Дейли, когда она предлагала мне купить платье, но я упёрлась. Так надоело быть кому-то обязанной! К тому же это тоже унизительно.
Ладно, пусть болтают что хотят.
Только вот то, что позовут какую-то старшую не слишком мне на руку. Начнутся выяснения отношений.
Лучше подожду леди Дейли и с её помощью найду Риана. Я пошла в глубь зала, думая выпить какой-нибудь напиток, а то в горле пересохло. Но тут увидела, как по лестнице спускаются близняшки.
Вот встреча с ними мне точно не была нужна!
Я огляделась, думая, куда бы деться, чтобы они меня не заметили. И увидела огромное растение, похожее на фикус. Только его листья были куда гуще и раскидистее. Я быстро юркнула за фикус, желая там переждать, пока близняшки уйдут подальше.
Они неспешным шагом двинулись по залу, собирая комплименты от присутствующих. Раньше я ведь не задумывалась, что проклятье сделало с королевским родом. Уже даже во дворце все читают нормой, что у принца аж две любовницы. А у короля куча бастардов.
Кстати, о бастардах… я увидела, Бертрано, который шёл прямо ко мне с красивой рыжеволосой девушкой. На ней было белое платье с голубой вышивкой — изящная работа. Но вот её причёска… По-моему у неё осиный улей на голове, где она успела так растрепать волосы?
Парочка встала прямо передо мной и принялась негромко о чём-то переговариваться. Сначала я подумала, что у Берти появилась очередная зазноба, но по поведению девушки поняла, что это не так.
В какой-то момент Бертрано ушёл, оставив спутницу со стаканом в руке. А я всё стояла за фикусом и буравила взглядом гнездо у неё на голове. Ну разве можно так ходить? Засмеют. Помочь бы ей, только вот близняшки всё ещё неподалёку.
— У вас причёска растрепалась, — прошептала я, не выходя из-за фикуса.
Теперь она может пойти в туалетную комнату и поправить.
— Что, простите? — рыжеволосая развернулась и принялась вглядываться в фикус, за которым стояла я.
— У вас сзади какое-то кубло на голове. Будто вас за волосы оттаскали, — пояснила я.
— А меня ведь и правда оттаскали, причём прилюдно, — девушка слегка улыбнулась, будто ситуация её забавляла.
Видимо, не только у меня случаются казусы.
Я быстро выглянула из-за фикуса, схватила незнакомку за руку и потянула за собой.
— Я поправлю, только не говорите никому, что я здесь, — попросила я, разворачивая леди к себе спиной.
— Вы прислуга и не хотите работать? — спросила девушка, в её голосе послышалась улыбка.
Все меня принимают за прислугу, хотя чему удивляться.
— О, держу пари, вы меня знаете, — со смешинками в голосе сказала я, высвобождая заколку из рыжих волос, приглаживая их пальцами, а затем снова стягивая. Только на этот раз аккуратно.
— Правда? — в голосе девушки послышался скептицизм.
— Меня зовут Кэтрин, но меня все зовут Кэтти-свинопаска.
Я отпустила локоны девушки, и она повернулась, глядя на меня с недоумением. Да ну… быть не может, что она меня не знает. Наверняка, она придворная дама.
И вообще, зря я призналась, кто такая…
— Ну же, — насмешливо улыбнулась я. — Можете начинать!
— Начинать что? — она слегка нахмурилась.
Ну да. Притворяется небось…
— Издеваться! Ах, Кэтти, где же твои свинки? А ты правда спишь с ними в одном загончике? Кэтти-свиной пяточок! — закатила глаза я.
Но вопреки моим подозрением, девушка лишь хмыкнула и развернулась в сторону, глядя в зал:
— Вы милая. Почему я должна над вами смеяться?
— Но все же смеются, — ответила я. — А вы пришли сюда с зазнайкой Берти, поэтому наверняка тоже захотите надо мной поиздеваться.
— Вы та самая свинопаска, на которой женился один из принцев? Брат мне рассказывал.
Неужели у этих ящеров есть сестра?
— Брат? — едва ли не с ужасом переспросила я. — Ещё лучше… сестра этих монстров во плоти. Только не выдавайте меня.
Захотела сделать доброе дело… лучше бы сидела себе за фикусом.
Но девушка вдруг обезоруживающе улыбнулась:
— Не буду. Меня зовут Мариэлла, я жена Аарона Райдера. И я не слишком-то вхожа в местное общество. Вы, должно быть тоже.
Странно… её имя показалось мне знакомым. Кажется про Мариэллу Райдер мне говорил Берти, а потом леди Дейли все уши прожужжала. Ей ведь тоже досталось от местных драконов. Моя настороженность пропала, уступив место сочувствию.
— Мариэлла? Та самая, мужу которой Берти заплатил кругленькую сумму, чтобы тот развёлся с вами и женился на его беременной любовнице? — спросила я. — Я вам очень сочувствую. Я ведь и сама жертва подковерных игр принцев.
— Вы сказали, что мой брат заплатил моему мужу, чтобы тот развёлся со мной? — глаза Мариэллы расширились, будто она была совсем не в курсе.
— Конечно! — ответила я, вспоминая разговор с Берти во дворце. — Ещё до вашей свадьбы. Поймите правильно, не жениться господин Райдер не мог…
— Да. Ведь он обещал моему отцу королю жениться.
— Именно! — кивнула я. — Но я была удивлена насколько быстро нашлась причина для развода.
Я увидела, как Мариэлла задумалась, глядя будто сквозь меня. Она не выглядела расстроенной или подавленной, хотя информация была довольно жуткая.
— Кэтти, вы уверены в том, что говорите? — через минуту спросила она. — Всё-таки дать своё имя чужому ребёнку это довольно серьёзно.
Я понимала её сомнения, но мои слова были правдивы, ведь я узнала обо всём из первых рук.
— О, я вас умоляю, — хмыкнула я. — Эти драконы живут инстинктами. Неужели вы не замечали?
— Они ведь и люди, не только звери, — возразила моя новая знакомая.
Не слишком-то она их знает, можно подумать, это она в этом мире несколько месяцев, а не я.
— То, что вы видите, это флёр аристократии, — ответила я, вспоминая свою недолгую жизнь во дворце. — Но они частенько ведут себя словно животные. Ими движут инстинкты. Стоит ящерам увидеть хорошенькую женщину, и они теряют голову. А может их мозг спускается сами поминаете куда?
Я сделала вполне определённый жест, не сдержав насмешливой ухмылки. Я ожидала, что Мариэлла сейчас начнёт говорить, что всё не так. А то и вовсе защищать драконов. Всем известно, местные женщины от этих ящеров без ума.
— Доля правды в ваших словах есть, — внезапно согласилась она.
— Инстинкт размножения у них на первом месте, — произнесла я. Перед глазами так и стоял Риан, раздевающий меня взглядом. — И жестокость. Животная яростная жестокость. Драконам некуда её выплёскивать и порой их прорывает. Я немного изучала историю. Раньше королевство часто вело войны. И как ни странно, это помогало драконам выпускать пар. Сейчас же…
— Они зажаты в тисках приличий, — закончила фразу Мариэлла с улыбкой.
Странно, я ещё не встречала в этом мире женщин, которые понимали бы меня. Обычно они не разделяли моих взглядов, и, если не осуждали, то просто пытались переубедить.
— Именно так! — улыбнулась я в ответ. — Мы с вами друг друга понимаем с полуслова.
— И не говорите, — пробормотала Мариэлла. — Кэтти, вы гений и мой спаситель. Мне только что пришла в голову потрясающая идея!
Я вдруг увидела своего мужа. Он шёл по залу, а за ним семенила Элинор, как преданная собачонка. Ну вот… я пришла его искать, а он как всегда проводит время в приятной компании. И чего ещё ожидать от Риана?
Я рассеяно пожала плечами, продолжая глядеть на принца, а затем ответила Мариэлле:
— Рада, что смогла помочь.
— Ну а что вы здесь делаете? — спросила вдруг она.
— Хм, — я посмотрела на девушку, а затем указала на принца. — Смотрите!
— Это ваш муж. И заодно мой брат, — поняла сразу Мариэлла. — Я пока знакома только с одним из своих братьев. И даже не спрашивайте почему.
— Зная эту семейку, я не удивлена. Они вообще никем не интересуются, кроме себя, — ответила я, глядя как Элинор не сводит с моего мужа восторженного взгляда.
— Так вы здесь из-за него?
— Отчасти, у меня свои дела… — уклончиво ответила я, и тут же поспешно добавила: — Но ему меня видеть нельзя!
Ещё чего доброго Мариэлла скажет Риану, что я здесь. А Элинор услышит и доложит демонице Оливке.
— О, подождите… так вы принцесса! Раз вы замужем за моим братом…
— О, бросьте, Мариэлла, — отмахнулась я. — Где я, а где принцессы?
— И он здесь, — пробормотала вдруг Мариэлла.
Я проследила за её взглядом и увидела того самого Мэллори, с которым меня заставила танцевать леди Дейли. После этого я уже успела выспросить у неё про этого аристократа. Жуткий тип. Жутко богатый, жутко привлекательный и жутко хваткий.
— А,это Мэллори, — ответила я.
— Вы знаете и его? — в голосе Мариэллы послышались нервные нотки.
Странно, ей-то до него какое дело?
— Ещё как знаю. Он самый настоящий хищник. Больше чем уверена, перед тем как забраться так высоко, он убрал со своего пути немало людей и драконов. Не зря его так боятся, — повторила я то, что слышала от леди Дейли, сдобрив всё собственными впечатлениями от нашего короткого знакомства.
— Вы совсем не похожи на свинопаску, — Мариэлла повернулась и пристально посмотрела на меня.
Ну да. В прошлой жизни я была шеф-поваром, а теперь кто… даже не знаю.
— Ваша правда, недавно я стала владелицей таверны. Считайте меня повысили, — хмыкнула я, а затем спросила в шутку: — Бывали когда-нибудь в «Грозном хряке»?
Такие красотки уж точно в таких районах не гуляют.
— Вот так название! — рассмеялась Мариэлла. — Такое не забудешь. Нет, не бывала.
— Знаю, нам нужен ребрендинг. Но всё ещё впереди. Думаю, «Стейк из хвоста дракона» самое-то для названия таверны. Что скажете?
Или просто «Стейк из дракона»? Посмотрим, как пойдёт…
— Звучит тоже… м-м… достаточно грозно, — улыбнулась Мариэлла.
А вдруг ей понадобятся мои услуги? Я ведь как раз ищу клиентов.
Я залезла в передник и вытащила одну из визиток, сделанных не так давно:
— Вдруг когда-то будут нужны услуги повара. Обращайтесь. Можно навынос.
Мариэлла взяла визитку, но взгляд её стал уж больно подозрительным. Ну я привыкла… новшества местные принимали настороженно. Реклама здесь развита не была.
Я улыбнулась Мариэлле и вдруг увидела, что к нам идёт Берти.
— О, нет! Сюда идёт Бертрано! Он будет искать вас, — я без церемоний вытолкнула Мариэллу из своего укрытия. — До свидания, Мариэлла. Была рада с вами пообщаться, но у меня много дел.
— Вот и ты, дорогая сестра! Прогуляемся?
Я услышала голос Бертарано. Значит, правда сестра. А она милая и, кажется, очень добрая. Совсем без заморочек в отличие от других аристократок.
Когда Мариэлла и Берти ушли, я продолжила наблюдать за Рианом. Элинор повисла у него на локте, но я увидела, как он стряхнул её руку… Надо же. Неужели маленькая ссора в раю?
Затем Риан развернулся и пошёл прочь, оставив любовницу кусать губы. Пойти за ним она не решилась.
Зато я тут же выскочила из-за фикуса и поспешила за мужем.
Риан шёл довольно быстро и, кажется, спешил на выход. Мне это было только на руку, нам нужно поговорить наедине.
Как только муж вышел через одну из боковых дверей, я тут же скользнулся за ним.
— Риан! — позвала его я, останавливаясь.
Слегка запыхалась, пока бежала, принц шёл слишком быстро.
Он обернулся, в его взгляде застыло удивление.
— Кэтрин?
Я увидела, что принц сделал пару очень быстрых шагов мне на встречу, а затем остановился. Свет от уличного фонаря падал на его лицо, золотил белые волосы. Внутри что-то кольнуло, странное чувство, будто я скучала. Нет… бред! Без этого ящероподобного моя жизнь куда спокойнее.
— Хотела с тобой поговорить, — мой звучал глухо и немного раздражённо.
— Надоела жизнь в таверне? Доставка обедов перестала приносить деньги?
— Не надоела, — отбила я. — И всё у меня налаживается.
Так! Стоп. Откуда он знает про доставку?
— А кто тебе сказал про доставку? — с подозрением спросила я.
— Пройдёмся? — Риан слегка улыбнулся, а затем шагнул вперёд, беря мою руку
Кажется, недавно за его локоть Цеплялась Элинор. Я подавила порыв гнева и аккуратно высвободилась, игнорируя наглый взгляд, который грозил прожечь во мне дыру.
Мы пошли вперёд по дорожке, а затем свернули в маленький садик с фонтаном и парой деревянных скамеек. Место было уединённое и довольно спокойное.
— Конечно, я узнавал чем ты занимаешься, — сказал Риан, когда мы остановились у фонтана.
— Следил за мной? — возмущённо спросила я.
— Узнавал, как у тебя дела. Имею на это право.
— У тебя нет никаких прав, — коротко отрезала я.
— Мы женаты, Кэтрин. Так что имею. Как понимаешь, нашу женитьбу не исправить. Мы связаны.
— Да, я в последнюю нашу встречу уяснила, что одним своим присутствием мешаю твоей распрекрасной жизни.
Риан ничего не ответил. Лишь его тяжёлый взгляд скользнул по моему лицу и задержался на губах.
Точно… я сглотнула, вспоминая наши торопливые поцелуи. Наверняка он их забыл. А ведь у Риана сто процентов уже пропал дракон. А он даже не знает в чём дело. Это мой козырь.
— Я долго думал, Кэтрин, — Риан говорил медленно и размеренно, не сводя с меня глаз. — Ты, наверное, тоже.
О чём это он? Что он там себе надумал?
— Я думала о том, как свести концы с концами. Но никак не о тебе, — фыркнула я.
— Послушай. Королевские особы не разводятся.
Как бы ни так. Нужно потерпеть, и я смогу разорвать этот брак без последствий, как мы и договорились с королём.
— Ну связаны и связаны. Сам сказал, тебе нужна утончённая жена, а я свинопаска необразованная. Вот и давай каждый будет жить так, как ему хочется. И главное — подальше друг от друга.
— Я решил, что нам нужно построить нормальные семейные отношения, раз уж мы теперь всегда будем вместе. Ты переедешь во дворец, либо в мой загородный дом, если тебе там будет комфортно. Я принял тот факт, что жить в городе в купленном мною доме ты отказалась, цени это. Я найму тебе учителей по этикету, танцам. Найду модистку, которая будет тебя одевать. Ты красива, Кэтрин, и довольно умна. Ты быстро всему научишься.
Я слушала его, едва не разинув рот от драконьей наглости. Он решил! Я должна ценить! Вот это громкие слова.
Я повернулась к Риану и смерила его полным возмущения взглядом:
— То есть вместо того, чтобы прийти и сказать мне о своих мыслях, ты ждал, пока я отчаюсь, побегу к леди Дейли, а уже она отправит меня к тебе? Думал, я приду и стану ползать у тебя в ногах. А ты мне кинешь эти подачки, которым я должна быть безумно рада?
— Нет, ты не такая… — задумчиво ответил он.
— А какая? Ты меня не знаешь! Мы друг друга не знаем!
— Об этом я и думал. Нужно узнать.
Странно, но до того, как он всё забыл, предлагал тоже самое. Узнать друг друга получше. Кажется, мы начинаем ходить по второму кругу.
— Думаешь, я хочу узнавать тебя? Мне хватает, что у тебя две любовницы, которые не стесняются при живой жене объявлять себя чуть ли не принцессами. Так люди говорят! Это не я придумала. Ты меня позоришь.
Риан помедлил пару мгновений, а затем ответил:
— Никто не будет смотреть на тебя свысока. Я позабочусь. Ты станешь полноправной принцессой и моей женой. Даже отец смирится, Кэтрин. Я позабочусь обо всём.
Ага… слова про любовниц проигнорировал.
— И что это вдруг на тебя нашло? Проблески совести? — закатила глаза я, не веря ни единому слову. — Последний раз, ты гнал меня прочь, как собаку. Ещё и обвинил в том, что я хочу тебя соблазнить!
— Садись, — Риан указал мне на скамейку.
Я хотела было заартачиться, но решила выполнить драконью просьбу. Уж больно серьёзный у Риана был вид. Посмотрела на него выжидающе. Уж не поехала ли у муженька крыша от гремучей смеси проклятья и зелья Велика?
Риан смерил меня одобрительным взглядом, а затем произнёс:
— Тебе безусловно повезло, что ты попалась мне под руку после того спора. Ведь ты стала моей женой.
— Повезло, так повезло… — пробурчала я.
— Не каждой простолюдинке выпадает такой шанс, Кэтрин. Ты ведь понимаешь?
В его картине мира так и было. В моей же мне даром не нужны все эти привилегии и лицемерные людишки при дворе. Я во дворце счастливой не буду. Мне бы выбраться из безнадёги с таверной, тогда мы бы с Эдди и дядей зажили так, что все бы позавидовали.
— Давай ближе к делу, а, — одёрнула я мужа.
У меня уже нервы натянулись до предела. Хотелось вскочить и высказать наглому дракону всё, что я думаю. Но тогда он точно отказал бы в помощи. А это мой последний шанс.
— Происходящее дурно влияет на репутацию королевской семьи.
— Может об этом раньше надо было думать? — поддела я принца.
Я знала, что он не виноват. И на самом деле не было глупого спора. Но не могла же я упустить такой сладкий момент маленькой мести.
Муж сел рядом со мной, его взгляд остановился на моём лице. Судя по его задумчивому виду, моя подколка не достигла цели.
— Подумай о своём будущем, Кэтрин. Ты наверняка хотела бы детей. Все женщины хотят.
И снова наш разговор свернул на опасную дорожку.
— К чему ты это? — с подозрением спросила я.
— Моя обязанность, как и обязанность моих братьев, обеспечить королевство наследниками. Это залог стабильности. Нам с тобой нужны дети. Есть шанс, что один из них взойдёт на престол. Нам нужно два, а лучше три наследника. И ты должна какое-то время побыть при дворе. Думаю, пяти лет хватит. Как только родишь детей, можешь уехать в загородное поместье, если на то будет твоя воля. Купишь себе особняк или резиденцию. Но не таверну, Кэтрин. Принцесса не может жить в таверне. Пора оставить старые привычки.
От досады я даже стукнула кулаком по колену. Ну как же так⁈ Меня словно преследует злой рок. Как бы я не бежала, судьба настигает меня. Раньше Риана не волновали приличия, а теперь, когда главная цель забыта, он посмотрел на ситуацию с другой стороны. И теперь ему подавай целую ораву детей!
— У тебя куча братьев, пусть он делают наследников, особенно твой старший брат, — напомнила я. — Кому нужны дети от свинопаски?
— Наши с тобой дети будут рождены в законном браке. Да, неравном. Но ты теперь принцесса, а не свинопаска и простолюдинка… Вот как будет, Кэтрин. Сейчас ты начнёшь посещать учителей по танцам, этикету, математике, письму… Думаю, ты готова, раз отчаялась и пришла ко мне. Ты станешь настоящей принцессой, а затем я начну выводить тебя в свет.
Этого он ждал? Пока я пойму, что под его драконьим крылышком мне будет куда лучше? По его плану я прибегу к нему в отчаянии и буду готова на всё?
— Ты живёшь в каком-то своём мире, Риан. Очень богатом и чуждом мне мире. А я всё время занята. У меня на руках бездомный ребёнок, за которого я теперь в ответе, и дядя, за которым глаз да глаз. Таверна, которая рассыпается. Проблемы с клиентами, и ещё… — я развела руками. — Я слишком занята. У меня к тебе лишь одна просьба — не мешай мне, пожалуйста.
— Я решу эти проблемы одним лишь взмахом руки. Ты просто должна перестать гнуть свою линию и сделать, как я говорю, упёртая ты женщина! Или ты хочешь, чтобы тебя заставили силой?
Нет уж. Я ещё помнила угрозы запереть меня в каком-то захолустном замке.
— Я заключила с твоим отцом договор, — выпалила я, бросив на Риана беглый взгляд.
Раньше я не могла рассказать мужу, потому что он попытался бы мне помешать. Ведь Риан хотел снять проклятье. Но теперь-то он должен обрадоваться.
Но лицо принца посуровело, он подался ближе.
— Что ты сейчас сказала? — убийственно холодно процедил он.
— Сказала, что заключила с королём договор, — я не отвела взгляда, хотя от ледяных драконьих глаз хотелось поёжиться. — Ровно через год после нашей свадьбы я смогу повернуть всё вспять с помощью богини. Главное…
— Не влюбится друг в друга, — продолжил за меня принц. — Ты с ума сошла?
— А что не так? — вскинулась я. — Как лучше же хочу!
— Это смертельно опасно, Кэтрин! Смертельно! Ты можешь умереть.
— Если влюблюсь в тебя, то дело худо. Потеряю годы жизни. Но я-то не влюблюсь. И ты тоже, кстати. Мы оба понимаем это.
— Откуда ты знаешь, что не влюбишься в меня?
— Пф! — фыркнула я, отворачиваясь и скрывая смешок.
Самоуверенный гад.
— Ты заключила магический договор?
Я напрягла память, пытаясь вспомнить:
— Э-э-э…
— Тёрла копыто единорога? — в голосе Риана сквозило нетерпение.
— Тёрла, — вспомнила я. — Всеотец скрепил нашу сделку. Я должна попасть на гору Иорлиан, и на камне судьбы попросить богиню откатить время назад и не допустить нашего союза. А потом очнусь в настоящем. И всё будет хорошо.
— Ты с ума сошла! Каждый житель королевства знает насколько опасны подобные сделки!
Признаться, из-за его слов в груди засвербело неприятное предчувствие. Но я быстро отогнала его прочь. Во-первых, у меня тогда не было выбора. А во-вторых, я всё ещё хотела избавится от принца.
— Проклятье, — Риан встал, сжимая кулаки. — Я должен встретиться с отцом. Вы должны разорвать этот договор.
— Магические договора нельзя разорвать, — напомнила я. — Тем более его скрепил Всеотец.
Риан бросил на меня разъярённый взгляд:
— Проблем мне мало… то мой дракон пропадает… ещё теперь ты с этим договором.
— Правда? Пропадает? — невинно захлопала глазами я, внутренне посмеиваясь. — Какой ужас! Наверное, ты простудился.
Как же чудесно, что он не помнит почему пропадает дракон.
Но Риан едва обратил внимание на мои слова о его звере. Кажется, договор волновал его куда сильнее.
— Предлагаю тебе просто подождать. Придёт время, и я исполню договор, и мы разойдёмся, как в море корабли, — я развела руки в стороны, мечтательно улыбаясь.
— Ты можешь умереть!
— Да что ты заладил? — нахмурилась я. — Даже если и так. Тебе какая разница, а?
Риан внезапно посмотрел на меня странно долгим взглядом. В темноте его глаза были особенно яркого зелёного оттенка. Он смотрел так пронизывающе, что я невольно сглотнула. Мне стало внезапно некомфортно и воздух будто резко закончился.
— Чего молчишь? — буркнула я, отворачиваясь.
— Пойдём, отвезу тебя в свой загородный особняк, — внезапно сказал он. — Переночуешь там, а завтра утром я переговорю с отцом. Нужно что-то сделать.
Ни в какой загородный дом я ни собиралась.
— Ты не ответил на вопрос, — с вызовом сказала я, улыбаясь кончиками губ. — Ну помрёт тупая свинопаска, не обучившись манерам. Тебе-то что? Сможешь жить себе спокойно. Не придётся делать вид, что я принцесса, учить меня этикету и думать о наследниках от простолюдинки. Женишься на ком пожелаешь.
— Ты не поедешь со мной в загородный особняк, так ведь?
Снова не ответил на вопрос.
Я прищурилась, а улыбка против воли стала ещё шире:
— Не поеду.
Я ожидала очередных покушений на мою свободу, но просчиталась.
— Как только переговорю с отцом, дам тебе знать.
— Ладно, — пожала плечами я.
Всё-таки Риан странный. Может ему надо к мозгоправу? Интересно, они в этом мире вообще бывают?
— Я найму экипаж, который отвезёт тебя к твоей захудалой таверне. Пойдём.
Мы вышли с нашего укромного местечка и направились к выходу. А я смотрела на задумчивое лицо Риана, и всё не могла понять. Ну почему он просто не позволит мне решить нашу проблему? Ему ведь даже делать ничего не придётся! Я буду рисковать всем, а не он.