Глава 23 · Попаданок на костер!
Риан посмотрел на меня с некоторым сомнением:
— Ты правда считаешь, что мои отношения с Оливией и Элинор уместная тема для разговора?
Думает, я буду смущаться? Ну-ну…
— Обсуждать с женой любовниц? — подняла брови я, потом добавила через мгновение: — Немного странно, но и отношения у нас не слишком обычные. Так что выкладывай.
— Ты только перестала злится, и опять начнёшь.
— Риан! Расскажи.
Тревога не покидала меня. Что бы ни задумали близняшки, они явно близки к выполнению плана. А Велик как всегда появлялся всё реже и новостей от него не дождёшься.
— Они всегда была для меня лишь развлечением, — предупредил Риан, косясь на меня с некоторой долей опаски.
Я почувствовала жгучий укол раздражения, но подавила его и лишь невозмутимо кивнула принцу. В конце концов я слушаю это ради дела.
— То есть я знал, что рано или поздно мы с ними разойдёмся, и я найду другую… к-хм… — прокашлялся он. — Неважно…
— Другую значит, найдёшь?
— Кэтрин…
— Да пошутила я, — хмыкнула я.
Не пошутила. Интересно, он уже присматривает? Или уже нашёл другую любовницу? Близняшки почти экзотика… кто знает, чего ему ещё захочется.
— Если коротко, этот момент настал, — продолжал Риан, не подозревая, что за мысли бродят в моей голове. — Мы просто перестали видеться. Интереса не было, если ты понимаешь о чём я.
— Когда ты последний раз с ними спал? — задала вопрос в лоб я.
Риан аж оторопел:
— Кэтрин, ты же принцесса, помилуй.
— Принцесса-свинопаска, — я сделала шуточный реверанс и улыбнулась.
— Не спал уже довольно давно, — нехотя ответил Риан. — Даже припомнить не могу. Месяца три… или около того.
Ничего себе! Я почему-то такого не ожидала. Выходит, у него ничего с близняшками не было с того времени, как я попала в этот мир.
— И что они набросились на короля и утащили его в постель? — деланно равнодушно спросила я.
— Я вернулся сегодня, но узнал, что отец уехал. А Оливию нашёл в его покоях. Судя по тому, что доложила прислуга, она там живёт уже пару недель.
Демоница…
— Она этого и добивалась. Точно тебе говорю, у неё есть какой-то план, — я посмотрела в глаза Риану, надеясь, что он поверит мне.
— Если ты думаешь, что она лелеет мечту сесть на трон, то нет. Пустая трата времени. Отец никогда на это не пойдёт. Ей не стать императрицей. И вообще близняшки, как бы тебе сказать… не особо отличаются умом.
— Элинор — да. Но Оливка на редкость умна и хитра. Она демоница, Риан.
— Это оскорбление такое?
— Это факт. Она суккуб.
— О, — скептически произнёс Риан, окинув меня нечитаемым взглядом.
— Думаешь, я вру?
— Думаю, ты просто что-то не так поняла.
— Она мне угрожала! Она нечеловечески сильна, и я видела, как она соблазняла мужчин, — произнесла я, понимая, что особо доказательств у меня нет. — Но есть ещё кое-что. Я выяснила, что на самом деле Оливии никогда не существовало. В столице в лечебнице для душевнобольных лежит её тётка. Она сказала, что у неё лишь одна племянница — Элинор. И вопрос — кто такая Оливия?
— То есть, ты сделала вывод на основании слов душевнобольной? — скептицизм в голосе Риана всё увеличивался.
— Она в здравом уме! Более-менее… и к тому же ещё я сделала выводы на основе собственных наблюдений. Она даже захомутала местного громилу — Большого Джо, чтобы он продолжал донимать меня.
Интересно, а Риан помнит Большого Джо? Ведь его память изрядно пострадала, из неё нещадно было вырезано всё, что хоть как-то касалось проклятья и рождения от меня наследника, соответственно.
— Кэтрин…
Принц не успел договорить, потому что мы вдруг увидели, как с другого конца огромного придворового участка особняка взлетает огромный дракон.
— Что-то мне это не нравится. Гости прибыли в экипажах, взлетать с территории особняка — дурной тон, — произнёс Риан. — Пойдём в дом, там поговорим.
Я так и не поняла, что вызвало у мужа эту реакцию, но решила расспросить всё уже в доме. Послушно посеменила за ним, держа в руках цветок, который он сорвал для меня.
Не успели мы подойти к дому, как раздался крик:
— Напали! На Драконье сердце напали! Они в поле!
Риан тут же задвинул меня за спину и коротко бросил:
— Иди внутрь и закройся в комнате, а я посмотрю. Вдруг нужна помощь. Вернусь быстро.
— Они про поля петты? — указала я рукой направление.
— Помогите! Помогите! — снова закричала какая-то женщина, которую мы не видели.
Я увидела, что гости начали наоборот вываливаться на улицу. Точно что-то случилось.
— Кэтрин, иди в дом, говорю. Я вернусь через пару минут, — Риан повернулся и легонько встряхнул меня за плечи.
— Да-да, поняла я, — ответила, испытывая потребность попросить принца никуда не ходить.
Мало ли что там.
— Останься, — всё-таки выпалила я умоляющим тоном.
— Не глупи, в доме будет безопаснее.
Я решила не спорить, хотя волнение нещадно сжимало грудь.
Войдя в дом, я забежала на второй этаж, спрашивая всех, кого видела, где же Мари. Если что-то происходит, она должна знать. Для неё это важно, ведь это её приём и её праздник.
Я выскочила в длинный коридор и вдруг увидела, как на другом конце материализовался Велик. Мне пришлось аж остановиться и моргнуть, чтобы точно понять — это действительно он, а не плод моего воображения.
Едва божок увидел меня, как сразу всполошился.
— Беда! Беда! — завопил он, бегом бросаясь ко мне и сбивая по пути красивую вазу с цветами.
— Осторожнее! — я всплеснула руками, не выдержав его безалаберного поведения.
— Что ты делаешь в Драконьем Сердце? — Велик вдруг остановился в паре метров от меня и принялся оглядываться. — Так, стоп… Ты же в таверне. Или я вас перепутал?
— Я здесь работаю. А «вас» это ты про кого? Кого ты перепутал?
— А, неважно! — отмахнулся он, небрежно, а потом резко сразу всполошился и замахал пухлыми ручонками: — Беда! Беда!
— Да что же случилось? Я уже поняла, что беда, но объяснись же. Ты про то, что происходит в особняке?
Велик вытаращил глаза:
— Я вообще не про похищение Мариэллы Эванс, а про другое!
— Что⁈ Мари похитили? — у меня сердце вздрогнуло и свалилось в пятки от ужаса.
Я не могла поверить своим ушам. И он так спокойно про это говорит?
— Всё будет хорошо! — отмахнулся он, а затем добавил чуть тише: — Наверное…
— Наверное? — ещё сильнее ужаснулась я. — Сделай что-то! Ты же бог. Мне нужен Риан… Велик! Мне нужно идти!
— Стой, я же говорю беда!
— Говори уже! — выпалила я в смятении. — Да поскорее.
— Оливия не просто суккуб! Она та самая богиня, которая прокляла когда-то королевский род, — на одном дыхании выпалил Велик. — И сейчас она кое-что задумала…
У меня кровь будто заледенела. Вот тут-то всё и сходилось.
— Что она задумала?
— Кэтрин! — вдруг послышался голос Риана. — Что это за карлик рядом с тобой?
Вот и попались. Я обернулась и увидела, что муж смотрит прямо на нас с Великом. Он сделал пару шагов вперёд и вдруг удивлённо произнёс, рассмотрев божка, как следует:
— Это Велитилемей Антинивиаус Брабус Пятый? Покровитель природы и защитник животных?
У Велика было пару храмов в городе, и он действительно был похож на свои статуи. Наверняка, Риан узнал его по вычурной разноцветной одёжке.
— Да, это он. Но можно просто коротко — Велик, — по привычке поправила я, а затем покосилась на застывшего на месте божка.
И как теперь всё это объяснить…
Принц медленно подошёл к нам, не сводя с Велика подозрительного взгляда:
— Кэтрин, ну-ка иди сюда. Отойди от него.
— Он вполне безобидный, — заступилась за старого знакомца я.
— Эти божки являются людям не к добру, — не согласился со мной Риан, потянув меня за руку и попытавшись прижать к себе самым наглым образом.
Но мне удалось ускользнуть и снова встать рядом с Великом.
— Посмотри, какой крошечный. Что он сделает? — покосилась я на божка.
— Это я-то крошечный? — возмутился Велик, обиженно поджав губы. — Вполне себе обычный рост для таких полукровок, как я. И вообще-то гномы куда меньше моего, если что!
Гномы? В этом мире водятся ещё и гномы?
— Что тебе нужно, покровитель природы? — спросил Риан, окинув Велика угрожающим взглядом.
— Думаю, мне пора… — Велик сделал шаг назад. Затем ещё один.
— А ну стоять! — рявкнул муж, делая рывок вперёд.
Но его пальцы схватили лишь воздух. Велик исчез в своей обычной манере, послав нам напоследок улыбку. Только на этот раз вокруг того места, где стоял божок, образовалась разноцветная пыль, которая заставила меня громко чихнуть несколько раз.
Риан же так разозлился, что у него заходили желваки. И что ему бедный Велик сделал?
— Ты всё испортил, — посетовала я, когда мне стало немного лучше. — Он собрался рассказать мне нечто важное про близняшек! А теперь неизвестно, когда явится, он такой занятой.
— Кэтрин, ты хоть понимаешь, кто он?
— Ты сам сказал, кто он — покровитель природы, — напомнила я. — И думаю, я знаю Велика куда лучше твоего.
— Что ему нужно от тебя? — Риан бесцеремонно взял меня за плечи. — Ты обратилась к нему из-за договора с моим отцом? Думаешь, он поможет тебе его разорвать? Что ты ему пообещала? Ты хоть знаешь, как боги опасны, особенно, когда являются к смертным?
Вопросы посыпались, как из рога изобилия. Я молчала, закусив губу.
Что же делать? Придумать какую-то ложь? Решила частично рассказать правду.
— Велик пришёл рассказать мне про Оливию. Позволь мне передать тебе всё, что я знаю. И не перебивай, — умоляюще произнесла я, заглядывая в зелень глаз принца. — Мы ведь с тобой так и не догвоорили.
Смог бы муж стать моим союзником? Если Риан решит, что Оливия угрожает безопасности короля или даже самого королевства, то вполне.
— Но потом ты ответишь на вопросы про карлика, — принц выжидающе посмотрел на меня.
Я кивнула, а затем собралась с мыслями и выдала всё, что удалось по крупицам узнать о близняшках. Пришлось обойти момент с проклятьем королевского рода, но рассказ и так получился довольно тревожным.
Я ждала ответа, как приговора.
— Знаешь, — задумчиво произнёс он. — Порой, я и правда будто терял рядом с Оливией голову. Мысли путались, и…
Риан замолчал, а я кивнула, давая понять, что знаю о чём он. Ведь я видела, как она на моих глазах очаровала юриста. Оливия могла проделывать такое с кем угодно.
— Хочешь сказать она богиня? — уточнил Риан.
— М-м… Велик ничего не успел толком рассказать, потому что кое кто его испугал… Но, как только я поняла, что Оливия суккуб, я бросилась читать всё про них, ведь она угрожала мне. И узнала, что у них действительно была какая-то богиня, но её сам Всеотец прогнал из обиталища богов.
— И ты хочешь сказать, она проникла к смертным и зачем-то прилипла к моему отцу?
— Я не знаю, Риан. Всё, что знала — доложила, больше мне неизвестно.
— Мы должны найти отца. Он сейчас где-то здесь. Я должен срочно с ним переговорить, — беспокойство в голосе принца было довольно заметным.
— Неужели веришь мне? — удивилась я.
— Верю. Но прежде чем мы найдём отца, ответь-ка на вопрос. С чего бы вдруг бог решил рассказать тебе про Оливию?
А если сказать правду? Я ничего не слышала о попаданках, хоть и пыталась аккуратно выспрашивать. Если они и бывали в этом мире, то это тщательно скрывалось.
Риан, конечно, тот ещё гад… Но что-то мне подсказывало, что он один из немногих, кому я могу попробовать рассказать. В конце концов, что он мне сделает? Главное, чтобы на опыты не сдал. Тем более, я ведь зла никому не желала. Всё случилось без моего ведома, и Велик лишь поставил меня перед фактом.
— Дело в том, что я… не из этого мира, — произнесла я, переминаясь с ноги на ногу.
— Не понял. Имеешь в виду, не из аристократии? Я в курсе. Кэтрин, ты должна рассказать мне, что от тебя хочет этот бог. Не стоит слепо доверять ему, божества очень хитры.
Была не была!
— Раньше меня звали Катя, и я не Кэтти-свинопаска, — выпалила я на одном дыхании. — Настоящая Кэтти умерла, а Велик закинул меня в её тело.
Риан моргнул, затем осмотрел меня с головы до ног. Я впервые увидела у него настолько растерянное выражение лица.
Я стояла, с тревогой вглядываясь в лицо мужа. Пауза затянулась. Я вспомнила, что в доме произошло похищение, и нужно бы помочь, но мне было так важно сейчас услышать хоть что-то от Риана.
— А где тогда твоё тело? — Риан начал осматриваться, будто моё настоящее тело валялось где-то рядом и его можно было не заметить.
— Ты не понял. Я не из этого мира. В моём мире нет драконов, нет магии. Зато есть самоходные железные кареты, которые едут без коня, и мы можем летать на больших механических птицах — самолётах. И дома у нас огромные. Больше двадцати этажей. Правда, не такие красивые, как ваши.
Лицо Риана вмиг стало слишком уж суровым.
— Когда это случилось? Давно, так ведь? — уточнил он, сделав ко мне шаг и посмотрев на меня непроницаемым взглядом с высоты своего роста.
— Да, в начале лета, — пробормотала я, тревога в груди всё разрасталась и разрасталась.
Вид у принца был такой, будто он подозревает меня во всех грехах.
— И что же тебе нужно в нашем мире?
Риан так пристально смотрел мне в глаза, что захотелось попятиться.
— Послушай, мне ничего не нужно особенного. Только нужна моя таверна, открыть её, и чтобы Эдди с дядей были под боком. Готовить по утрам, закупать продукты и высчитывать, где бы взять подешевле, — начала тараторить я. — Ты меня знаешь, я — это просто я.
— Да, ты права, я тебя знаю, — лицо Риана просветлело, суровость уступила место искреннему любопытству. — Но что случилось в твоём мире?
— Меня убили. Я была знаменитым поваром, и кое кто мне позавидовал, — коротко ответила я, умолчав о некоторых деталях. — Но это уже в прошлом. Не будем об этом.
— Ты сказала Кэтти умерла.
— Оливия неудачно стёрла ей память. У бедняжки случилось то ли кровоизлияние в мозг, то ли что-то подобное…
— Но почему ты молчала? Почему не рассказала сразу?
— Резонный вопрос, но я была растеряна. Ничего не понимала. К тому же во дворце никто не отличался дружелюбием, сам вспомни. Ты хотел посадить меня на цепь! Оливия угрожала убить. Ну и всё в таком духе. К тому же, кто бы мне поверил? Меня и так считали полоумной деревенщиной.
Я и сейчас по глазам Риана видела, что он не знает, как быть. Не каждый день узнаёшь, что в теле твоей жены другая женщина.
— Выходит, это правда, что иномирянки иногда появляются в нашем мире.
— Ты что-то слышал об этом?
— Мать и старая нянька рассказывали байки. Но я никогда не придавал этому значения. Но ты так и не рассказала про карлика.
Увидев, что Риан уже не так насторожен, я и сама позволила себе с облегчением улыбнуться. Кажется, я смогла донести всё так, что меня не приняли за демоницу или лгунью.
— Мы вроде как заключили с божком сделку. Я ему помогу спасти от вымирания скинокрылов, а он мне взамен желание.
— И больше ты ему ничего не должна?
— Велик довольно безобиден, я же говорила. Он ни к чему меня не принуждал. Я бы даже сказала, что он немного чудаковатый.
Вдруг в соседней комнате, около двери которой мы стояли, что-то разбилось с оглушительным звоном. Мы с Рианом переглянусь и не сговариваясь толкнули дверь. Послышался глухой удар, будто мы по чему-то попали.
— Ай! Чтоб тебя! — послышался до отвращения знакомый голос.
— Граф Крейн? — я посмотрела на мужчину, который потирал ушибленный лоб. — Вы что подслушивали?
Почему он не на первом этаже⁈ Какого демона он забыл в пустующей комнате для гостей? И что он вообще делает на маскараде? Его точно не звали.
— Значит, попаданка! — сверкая глазами тыкнул в меня пальцем граф Крейн. — В принцессу вселилась попаданка! Вот так все будут удивлены. Особенно жрецы Всеотца. На костёр её отправят! Точно говорю.
Какой ещё костёр? Я чего-то не знаю? Подняв голову, я беспомощно посмотрела на Риана.
— Кэтти, иди за мной и закрой плотно дверь, — приказал мне Риан, входя в комнату. — Сейчас же.
Я сделала, как он велел и прислонилась спиной к двери. Граф Крейн стоял посреди комнаты глядя на нас с принцем с мрачным торжеством. Прямо гений злодейства. Его образу мешало лишь красное пятно на лбу, появившееся от удара дверью. Сразу сводило на нет все потуги.
— Крейн, как ты посмел подслушивать мой разговор с женой? — Риан встал напротив графа, возвышаясь над ним.
Тот был куда меньше ростом.
Крейн сглотнул, но вида не подал, что испугался.
— Она не ваша жена, Ваше Высочество. Сами слышали! Она попаданка! Чужачка и зло. Она причинит вам вред.
— Вам послышалось, — вклинилась я, выглядывая из-за плеча Риана.
— Кэтти, — осадил меня муж. — Помолчи хоть сейчас, ладно?
— Ладно… — пробурчала я.
— Крейн, сейчас ты забудешь всё, что слышал. И всё, что тебе послышалось тоже. Потому что, если ты скажешь хоть одной живой душе, я отсеку тебе голову, насажу её на пику, а тело брошу на съедение псам.
Довольно жестоко. Крейн, конечно, тот ещё озабоченный кретин. Но может, если с ним поговорить и всё объяснить…
— Она опутала вас сетями! Околдовала иномирной магией! — Крейн попятился, поглядывая на меня с ужасом.
— Она не умеет колдовать, абсолютно обычная девушка, так ведь, Кэтти?
— Э-э… да, — солгала я.
Ну моя кулинарная магия точно не в счёт. Я ей могу разве что тесто нежнее сделать или специи в идеальных пропорциях смешать.
— Ложь! — завопил граф.
— Заткнись, — отрезал Риан. — Ты меня слышал.
И тут лицо Риана внезапно изменилось, искажаясь от ярости. Он подался вперёд и схватил Крейна за грудки, приподнимая над полом:
— Думаешь, я не знаю, что ты делал, пока меня не было?
Проклятье! Я ведь только недавно жаловалась мужу на Крейна и рассказывала, как он донимал меня. Первый шок, что наш разговор услышали, прошёл, и Риан всё вспомнил.
— Э-м, Риан, сейчас не лучший момент… — я бросилась вперёд, хватая мужа за руку. — Давай забудем прошлое. Иначе, нам это аукнется…
Но кто бы меня слушал.
— Отвечай! Зачем ты присылал ей всякие непотребства? Ах ты падаль!
Крейн совсем сжался и болтался в руках принца, как жалкая сломанная кукла.
— Я просто… просто… — промямлил он, но вдруг воспрял духом и вцепился в руку Риана, пытаясь оттолкнуть его и освободиться.
Принц в долгу не остался и толкнул гада к стене.
— Остановись, — я удержала Риана.
— Я так уважал вас, принц Адриан, всегда хотел быть похожим на вас… — скуксился граф, отряхиваясь, как побитый пёс. — Покупал костюмы, как у вас, в детстве просил отца нанять мне тех же учителей. Я даже женщин выбирал тех же самых…
Крейн тяжело дышал, срываясь почти в истерику. Я никогда не видела мужчин с такими странностями. Он и правда одержим принцем и хочет быть похожим на него. Леди Дейли была права.
— Псих. Если ещё раз тебя увижу — пеняй на себя, — коротко бросил Риан, поворачиваясь ко мне. — Мы уходим, Кэтти.
— Нет! — Крейн вскинул голову и сделал шаг вперёд. — Я этого так не оставлю! Вы предали меня, Ваше Высочество! А ведь я хотел уберечь вас от этой опасной иномирной ведьмы! Раньше вы были добрее, здоровались со мной, спрашивали как дела. А теперь воротите нос и оскорбляете.
Ну вот. Всего минута прошла, а уже стала не просто попаданкой, а опасной иномирной ведьмой.
— Я тебя почти не помню, — процедил Риан. — И я со всеми во дворце здороваюсь и спрашиваю, как у придворных дела. Это банальная вежливость.
— Но вы же… вы… хвалили мой вкус! В прошлом году вы сказали, что у меня чудесные запонки! А до этого в детстве мы вместе катались на лошадях, — Крейн затопал ногами, как капризный ребёнок. — Хотите сказать, что вы просто были вежливы, Ваше Высочество?
— Кажется, нам и правда лучше уйти… — я потянула Риана к двери. — Поговорим с ним, когда он придёт в себя.
— Я этого так не оставлю! — Крейн подался вперёд и стал перед Рианом, расправляя плечи. — Я боготворил вас! Считал достойнейшим! Желал, чтобы вы стали королём, принц Адриан, а не ваш старший брат!
— Отойди, иначе…
— Я вызываю вас на поединок! — вскрикнул граф. — Вы уничтожили меня. И за это я уничтожу вас!
— Что за бред? Я размажу тебя, как вошь.
— Отказываетесь? Испугались, мой принц? Привыкли, что перед вами все лебезят? Я больше не такой. Я покажу вам ваше место, принц Адриан.
Я увидела, как хищно раздуваются ноздри Риана. Нет, ну он не поведётся на такую банальную провокацию…
— Я? Испугался такого червя, как ты? — Риан снова схватил Крейна за плечо.
— Как ты мог повестись? — возмутилась я. — Он же тебя провоцирует!
Риан выпустил плечо графа, хотя было видно, что он всё ещё в бешенстве.
— Ты не стоишь моего внимания, — бросил он. — Тут жена права.
— Если откажетесь, я расскажу всем, что она иномирная ведьма. И её сожгут на костре жрецы Всеотца, — Крейн покосился на меня, сверкая полубезумным взглядом.
— А если я пришибу тебя прямо здесь? — рыкнул Риан.
— Тогда вы до конца жизни будете помнить, что убили бесчестно дракона, который предложил вам поединок.
— Будет тебе поединок, жалкий червь. Готовь меч.
— Нет, мы будем биться в первородной форме, как истинные драконы!
— Что за древние представления о поединках? Сказал, готовь оружие.
— Хотите, чтобы всё было по вашим правилам, принц Адриан? Боитесь, что я вас унижу и растопчу перед всеми? Вы были моим кумиром, моим светом…
— Заткнись уже, будем биться в первородной форме, мне плевать как именно расправиться с тобой.
— Нет! Риан! — я начала его трясти за руку, пытаясь привести в чувство. — Подумай головой, что ты делаешь!
Он же не может обращаться! Вот дурак!
Но двое мужчин яростно смотрели друг на друга, нисколько не обращая внимания на меня.
Спустя несколько секунд они расцепили взгляды, и граф Крейн вышел из комнаты, окинув нас презрительным взглядом.
— Риан, как ты мог? Чем ты думал? Научись уже себя контролировать, Крейн же специально тебя спровоцировал. У тебя нет дракона, он знает об этом — слухи ходят. И правда тебя опозорит, — зашипела я, гневно толкая принца в бок.
Риан повернулся ко мне:
— Я защищал жизнь своей жены и собственную честь.
Надо же… жизнь жены. Значит, несмотря на признание, Риан все равно считает меня своей женой и даже готов из-за меня рискнуть жизнью?
— Надо было голову ему открутить, и дело с концом, — с досадой пробормотала я. — Или посадить в тюрьму.
— Я не могу поступить бесчестно с тем, кто вызвал меня на поединок. Потому что иначе не буду уважать себя. Крейн тот ещё гад, но он в этом он прав.
— Дурья ты башка, — прошептала я ласково. — И что теперь делать…