Глава 27
Я замерла, сосредотачиваясь. Раздумывая.
Да, это не взрослые маги, а студенты, но… их много! И они знают хотя бы элементарные заклинания, в отличие от меня. Оставалась, конечно, надежда на то, что мне попались сплошные двоечники и прогульщики, но это вряд ли. Я же видела на полигоне, как Джан с Питом умеют сражаться.
И, естественно, первое же заклинание полетело в меня от друзей. Старшекурсники действовали механически, но выучено и слаженно. Я взвизгнула и вновь нырнула за полуразрушенную каменную статую, спасаясь от магов.
Вряд ли она мне поможет, но хоть какая-то защита.
Все что я могла — это действовать интуитивно. Клянусь, если я выберусь из этой переделки, не слезу с дорогого супруга, пока он лично не обучит меня азам магии. Причем так, чтобы я могла надрать задницы не только студентам, но и одной мерзкой мадаме, которая любит загребать жар чужими руками.
Как она вообще это делает⁈ Ну ладно подчинить одного-двух, но не два десятка! А ведь перед этим она еще парализовала восемь человек и троих драконов, которые очень даже неплохие маги.
Прям не тетка, а какой-то терминатор, ей богу.
Надеюсь, Нейт не соврал и я действительно смогу воспользоваться своим даром. Вдох-выдох… По рукам пробежала знакомая дрожь, кожа разогрелась и на кончиках ногтей зазмеились мелкие сиреневые молнии.
Получается!
А теперь попробую перехватить управление. Магия рванула прочь, заполняя пространство холла. Следом я отправила мысленный приказ и… ничего не произошло.
Черт! Я явно делаю что-то не так. Либо эта ограничивающая печать, хоть и дает мне пользоваться магией, но сильно убавляет ее количество, а следовательно, качество тоже страдает. Либо… я просто ничего не умею.
Сбоку что-то заскрежетало и я торопливо отпрыгнула, в последний момент пропуская над головой каменный снаряд. Не успела я порадоваться своей ловкости, как меня накрыло волной — закрутило и со всего маху швырнуло о стену.
Кашляя, я кое как встала на ноги. Что б вас!.. Следующую атаку я могу и не пережить. С округлившимися глазами я увидела, как в руках Джана возник огромный полуметровый огненный шар. Да он же меня поджарит как курицу-гриль!
Помощь пришла откуда очень даже ждали и надеялись. Перед моим носом вспыхнуло бирюзой, отбивая летящие в меня боевые заклинания.
Одновременно от входной двери раздалась брань. Выйти на улицу Мардж так и не успела. Буквально в паре сантиметров от ее руки в деревянную створку вдруг вонзилось острое ледяное копье.
— Нейтан! — я боковым зрением заметила знакомый силуэт на лестнице. И не один.
Следом за герцогом вниз спустились Бертран и Джеральд. Король был мрачен и сосредоточен, впрочем остальные мужчины тоже шутить не собирались.
— Мы все слышали, саэра Фелпс, — подтвердил Его Величество. — И, думаю, вас ждет долгий и занятный разговор в застенках королевской службы дознания.
Мардж развернулась всем корпусом, тяжело и рвано дыша:
— Как вы смогли… — она не договорила, умолкла и тут же прозвучал отрывистый приказ. — Бой!
Собравшиеся в холле студенты, повинуясь приказу мага-менталиста, повернулись к новоприбывшим. Они так и не пришли в себя и явно находились в подчинении директрисы Фелпс.
Мужчины тут же слаженно выстроились боевой тройкой, встали спиной друг к другу, приготовившись сражаться. В руках Нейтана зажглись оранжевые огни заклинания, а вот король и дознаватель по-старинке пользовались клинками.
— Злата! — крикнул Нейт. — Мы попробуем их задержать. Можешь попробовать снять с детей ментальное подчинение? Если мы будем сражаться с ними всерьез, можем покалечить.
— Не знаю, их так много… И я уже пробовала.
— Камень! Камень хватай, дурында! — зашипел Яшка, появляясь у моих ног. — Вон эта коза страшная пользуется, а ты чем хуже?
— Камень?..
Я вдруг обратила внимание на тот безвкусный амулет с огромным камнем на груди директрисы, который заметила еще в нашу первую встречу. И вдруг вспомнила, что видела что-то похожее среди развалин драконьей статуи, но почему-то решила, что это часть скульптуры — глаза, например. Хотя, если вдуматься, вроде никаких драгоценных глаз у нее как раз-таки не было.
Полыхнули защитные заклинания и я перебежками рванула обратно к каменным останкам, в которых принялась суматошно рыться.
Где же он? Где?..
Ай! Острые грани кристалла, невидимые в каменной крошке, полоснули по пальцам. Несколько капель крови выступили из разреза, окрашивая драгоценность в бордовый. Нашла!
— Камень Акаш⁈ — над моим ухом раздался голос Джеральда.
Я торопливо вскочила н аноги, сжимая в кулаке свою добычу. Акаш?.. Это же «эфир» и есть? Неужели именно этот камень когда-то был центром разрушенного пятого колодца в Зале Стихий Академии? Или это тот самый философский камень, который пытался отыскать ректор? Или же… два в одном?
— Ваше Величество… — я попыталась подобрать слова, но король властным жестом прервал меня на полуслове и обернулся к моему мужу, который схватился с Мардж Фелпс и отбивал одну за другой электромагнитные атаки и шаровые молнии, которые та щедро разбрасывала вокруг себя.
— Нейт! Сними с нее печать! Я тебя заменю.
Бертран Фарелл в это время в одиночку сражался со студентами. Точнее все на что его хватало — это становить бесконечные блоки и воспроизводить раз за разом защитные заклинания. Использовать что-то мощнее и более убойное — значило убить или покалечить адептов.
Поменялись они мгновенно. Я не успела моргнуть, как теплые руки мужа коснулись моих плеч. И в то же мгновение внутри словно обрушилась стена или, скорее плотина. Серебристый поток магии неконтролируемо рванулся во все стороны и в голове тут же зазвучали привычные «голоса» мыслей.
Ох, я и не думала, что эта печать меня так ограничивает! Что же тогда чувствуют маги, которых полностью лишили доступа к магической стихии?..
Та-ак, ладно.
Я нашла взглядом Мардж Фелпс. Сосредоточилась.
И почти тут же смогла увидеть серебристые нити ментальной магии, которые тянулись от директрисы к адептам. А еще бледно-сиреневый купол защиты, который окружал ее со всех сторон.
Так вот, что не дает драконам прорваться к ней!
Я потянулась мысленно к женщине, отрывая «струны» заклинания, которые тянулись от ее рук к студентам. Одну за другой. Одну за другой.
Еще и еще.
А вокруг меня взрывались ледяные глыбы, кружились смерчи и огненные вихри. Но Нейтану удавалось все это успешно отбить.
— Какого худда она такая сильная⁈ — возмущенно воскликнул Бертран. Судя по всему дознаватель тоже начал уставать.
И не только он.
По лбу сползла капелька пота, руки начали дрожать от непривычной концентрации и усилий. Кажется, я даже застонала.
— Ты управляешь ими? — Нейтан вновь возник рядом, обеспокоенно заглядывая в мое лицо.
— Да, — прохрипела я, боясь потерять концентрацию.
— Попробуй вывести их из зала.
Я кивнула. И тут же почувствовала, как серебристые «струны» эфирной магии задрожали. Мардж не желала сдаваться и вновь пыталась перехватить управление.
Ну уж нет, стерва ты такая!
Прикусив губу, я вцепилась в свою добычу, вливая в нее все, на что была способна. И тут же почувствовала, как раскалился в кармане камень. Едва не ойкнула, когда он прожег платье, оставляя дыру в юбке и ожог на коже бедра.
— Не отдам! — просипела я.
Но плохо было не только мне. Мардж тоже вскрикнула. И я скорее почувствовала, чем увидела, как камень в ее руках вдруг пошел трещинами, а после… разлетелся мелкой стеклянной пылью.
Фелпс отбросило к стене и женщина медленно сползла вниз, замирая словно изломанная кукла.
Все вокруг словно замерло на мгновение а после… как в замедленной киносъемке я видела, как падают один за другим студенты, оседая на пол. А вокруг нарастает гул, поднимается ветер — странный вихрь закручивается в спираль. Волосы электризуются, поднимаясь вверх, словно прямо сейчас сюда ударит молния. Хотя и без того кожу кололо от сотен мелких разрядов электричества.
Но главным было не это, а то, что Нейтан, Джеральд и Бертран вдруг тоже замерли, а после… их черты вдруг стали расплываться, погружаясь в серебристо-сиреневое марево.
В воздухе замелькали лапы, крылья, гребенчатые хвосты. Раздался громогласный рык и… трое драконов один за другим вылетели из холла Академии, разбивая в щебень стену.
— Нейт⁈ — заорала я, выбегая следом на улицу в бесполезной попытке дозваться мужа. — Нейтан⁈ Бертран⁈ Ох…
Драконы поднимались все выше и выше забирая по спирали.
Неожиданно с северной башни Академии взлетела еще одна фигурка — мелкий дракончик с яркой отливающей красно-бордовым чешуей.
— Да что тут происходит⁈
— Равновесие стихий нарушено из-за разрушения камня Акаш! — сипло промяукал Яша у моих ног. — Драконы не могут справиться с магией эфира — она гасит остальные стихии. Если их магические каналы перегорят, то они не смогут превратиться обратно.
— Не смогут⁈ — я представила как остаток жизни буду проводить в компании острозубой ящерицы, вместо симпатичного мужик и испуганно заорала. — Что делать-то⁈
— Собирай магию! Скорее! — прошипел Яшка. — Говорили тебе, дурынде, еще раньше восстановить колодец.
Сейчас домовой дух меньше всего походил на домашнего кота. Его черты расплывались, попеременно превращаясь то в птицу, то в кота, то в собаку.
Ах ты, засранец рыжий! Но с этим я разберусь позже.
Я вдохнула-выдохнула, вытащила из кармана уцелевший камень Акаш и вновь нырнула в собственную магию, собирая из пространства все, до чего могла дотянуться.
Да что там! Я буквально захлебывалась в магии. Это было похоже на попытку вычерпать океан дырявым ведром.
— Лей, не жалей! — рявкнул кто-то над ухом.
Я ахнула, когда поток стал таким мощным, что я потеряла контроль. Почти тут же на мое плечо опустилась старческая рука.
— Держи, деточка, скорее!
Не знаю, в какое мгновение старый Шарль Вингольд тоже оказался здесь, протягивая мне какой-то пузырек. Все что я могла, это механически кивнуть и залпом выпить то, что он мне протягивал.
Хуже ведь уже не будет?
Ох!..
Никогда не думала, что можно превратиться в один поток магии. Когда я вновь открыла глаза, вокруг все утихло. В небесах парили драконы, а в моих руках остался камень, который из тусклого куска стекла превратился в артефакт, горящий нестерпимым серебристо-лиловым светом.
— Ну вот, — довольно произнес дух, довольно облизывая усы. — А говоришь: не могу-не могу.
— Ну ты и жук, Яша!
— Почему это жук? — возмутилось существо. — Я люблю превращаться в пушистых, а не в хитиновых.
— Потому что ты та еще хитрая жучара, — пояснила я, и откинула голову, глядя вверх, на кружащихся в небе драконов.
А после устало оперлась о стену и съехала по шершавой кладке вниз, вытягивая ноги и безразлично глядя на снующих туда сюда людей.
Синее небо, тишина казались чем-то нереальным после всего, что сейчас творилось в Академии.
Впрочем, продержалась она недолго. Вскоре весь двор и залы заполнили службисты, любопытные студенты, которых не было в холле и которые пропустили все веселье. Ну и просто горожане, которые примчались узнать, что за апокалипсис сегодня произошел в родной альма-матер.
Спустя пять минут во двор спустились драконы, один за другим превращаясь в людей. Бертран — взъерошенный, с рассчеченной скулой от губы до виска.
Джеральд с рыжей малышкой Хани на руках. Зеленые глаза мелкой драконицы были расширены от испуга. Представляю, каково ей было вдруг превратиться в дракошу и взлететь в небо, а после так же неожиданно вернуться обратно в человеческую форму.
Последним на земле оказался Нейтан. Не успел черный дракон коснуться земли, как тут же бросился ко мне.
— Злата!..
Он порывисто обнял меня, притягивая к груди, а я почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы.
— Тише-тише. Ты — молодец, девочка. У тебя все получилось, мое сокровище.
Я всхлипнула, замерла на несколько мгновений, и выглянула из-за его плеча, глядя как Хани и Джеральд стоят рядом, молча разглядывая друг друга.
— Ты… ты — мой папа? — тихо спросила Хани, нахмурив белые, почти прозрачные брови.
— Да, девочка… Прости, что меня не было рядом все это время. ЧТо ты была одна… Но я буду рад, если ты позволишь позаботиться о тебе.
Хани задумалась, а после серьезно и по-взрослому покачала головой:
— Нет. Я не одна, у меня есть Злата. А еще дедуля Шарля и Бетти. И дядя Барг. Но ты можешь стать моим другом. Хочешь я познакомлю тебя с его саламандрой?
— Хочу, — улыбнулся Джеральд, сжимая в руке хрупкую детскую ладошку.
Я вновь откинула голову и пробормотала:
— Ну и денек выдался.
— У меня есть теория о том, что плохой день всегда можно исправить хорошо проведенной ночью, — усмехнулся супруг, нежно целуя меня в висок.
— М-м-м, пожалуй, стоит это проверить, — согласилась я, тая от его прикосновений.
Надо ли говорить, что до спальни мы добрались лишь поздним вечером. Уставшие настолько, что сил хватило лишь на то, чтобы упасть на кровать в обнимку.
Но несмотря на это, впервые за несколько месяцев, да что там! впервые за все время моего пребывания в этом мире, я чувствовала себя в полной безопасности, счастливой и умиротворенной.
— Нейт? — позвала я, удобно расположившись на груди мужа.
— М-м-м?..
— Как вы сумели сбросить оцепенение в кабинете?
— А за это спасибо тебе, золотко.
— Мне? — удивилась я.
— Ртуть, — коротко пояснил Нейтан. — Как раз хватило на троих драконов. Когда ты проводила свой «эксперимент», я почувствовал… странное состояние, словно внутри просыпается некая другая сущность. Это было неожиданно. Да что там! На несколько минут, пока пары ртути действовали я понял, что практически неуязвим к любому иду магии. И решил это использовать.
— О-о-о! — понятливо закивала я. — И я хотела спросить, а почему вы с королем называли друг друга «братец». И почему вы вообще поссорились?
— О, это интересный вопрос, любопытная моя, — супруг все же встал, наливая два бокала, протянул один из них мне и пододвинул блюдо с фруктами. — Попробуй, тебе понравится.
— Спасибо. И все же, вы и в самом деле братья?
— Нет. Но после того как прапрадед Джеральда запретил магию эфира из-за того, что маг-менталист заставил его жену убить собственного сына, дела с детьми у драконов не заладились. Даже родить одного-единственного ребенка с драконьей кровью — это была огромная проблема. А уж способности к обороту и вовсе таяли как снег в марте.
— Неужели никто не связывал это с запретом магии эфира?
— Нет. Магия этой стихии же осталась в мире, просто были разрушены колодцы и отдан запрет на ее изучение. Поэтому все стали грешить на «проклятие» и еще с большим усердием отлавливать «мозгоедов».
— Гениально! — язвительно фыркнула я. — Разве не совершают преступления другие маги? Водники или воздушники, например?
— Совершают, естественно, — согласился Нейтан. — Но в глазах общества это не выглядит так страшно, как если мать под чарами подчинения убивает собственного сына.
— Да-а-а, есть такое… Так что там с тобой и Джеральдом? — напомнила я свой вопрос.
— Да что там рассказывать, обычная дружба двух мальчишек. Мы были единственными детьми в семье. А я, как наследник герцога Ридара, с детства посещал с отцом приемы в королевском дворце. Подружились мы когда обоим еще трех лет не было. И дружили вплоть до того времени, пока однажды…
— Дай угадаю, из-за женщины?
— Нет, — буркнул супруг. — Как раз из-за магии. Я был одним из тех, кто хотел вернуть магию эфира. А вот Джеральд оказался «принципиальным служителем устоев». Добила нашу дружбу история с Бертраном и его рыжей лисичкой-контрабандисткой.
— Как думаешь, теперь он разрешит магию эфира?
— Знаешь, почему-то я в этом уверен. Но пока что будем наблюдать, как идет восстановление колодца.
Прошел почти месяц, пока маги кирпичик за кирпичиком восстанавливали магическое основание колонны.
За это время Джеральд старался чаще показываться в Академии и хотя Хани относилась к своему отцу все еще настороженно, но уже явно ждала его визитов и скучала.
В назначенный день мы прошли по знакомому коридору до Зала Стихий. Переступили порог, вновь оказываясь среди величественных колонн. Четыре колонны привычно горели магическим светом и лишь одна — ждала нас.
Медленно и осторожно я опустила камень Акаш на подготовленное основание и колонна вспыхнула, вбирая в себя магию камня.
Равновесие было восстановлено, а колодец засиял всей мощью магии эфира, распространяя вокруг себя серебристо-лиловое сияние.
— Нейт? Злата? — голос короля отвлек нас.
— Ваше Величество, — мы склонили головы при приближении короля.
— Хотел еще раз поблагодарить вас за все, что вы сделали для королевства и для моей дочери. И еще… Нейтан, что скажешь о том, чтобы занять должность Верховного мага королевства?
Я мысленно усмехнулась. Даже так? Кажется, кто-то решил помириться не только с дочерью?.
— Благодарю за предложение, Ваше Величество, — склонил голову герцог Ридар. — Но для того, чтобы принять решение, я бы вначале хотел узнать мнение моей супруги.
Что⁈ Да он с ума сошел, разбрасываться такими предложениями! А вдруг Джеральд сейчас передумает⁈
Но вслух я такого конечно же не сказала. Хлопнула ресницами и улыбнулась:
— Ну-у, если в столице еще найдется место для небольшой и уютной алхимической лаборатории…
— Уверен, что найдется, — серьезно кивнул король. — Тем более, что вам, саэра Злата, придется восстановить еще как минимум двадцать три камня Акаш и столько же колодцев эфирной магии. К тому же, Хани нужен рядом тот, кого она любит и доверяет. Жаль, что… — на секунду Джеральд запнулся, было видно, что ему тяжело даются эти слова, — что я не сумел уберечь ее мать.
— Уверена, вы еще встретите ту, что станет для девочки настоящей мамой.
— Благодарю. Злата, Нейтан, до встречи в столице
Король ушел, а мы вновь обнялись, глядя в синее весеннее небо и вдыхая аромат цветущих садов.
— Как думаешь, что нас ждет дальше?
— А дальше будет как в сказке, — улыбнулся Нейтан, притягивая меня к себе и оставляя на моих губах долгий и нежный поцелуй. — Жили они долго и счастливо!