Глава двадцать четвертая. План самозванца
– Что значит: карантин?! – возмущалась дородная управляющая. – У нас все здоровы!
Звали женщину Кларисса, и я уже десять минут объясняла, что нам надо. Показала записку от Эдмунда с личной подписью и приказом, наплела про какую-то несуществующую болезнь, но женщина все талдычила одно и то же.
– Тем не менее, следующие две недели из поместья нельзя будет выходить, – повторила я. – Если кто-то из слуг против, то пусть возьмет отпуск на это время, или увольняется! Все, что нам нужно, купят и привезут другие люди.
– Что-то странное делается! – ворчала управляющая. – Как же не выходить? Почитай у всех родственники в деревнях рядом.
– Письма передавать не воспрещается.
Женщина опять открыла рот, но я потеряла всякое терпение.
– Мы устали, Кларисса! Если ты не согласна с приказом хозяев, я сегодня же оформлю твое увольнение!
– Но…
– Сейчас же!
Управляющая обижено поджала губы, но быстро собрала позевывающих слуг. Я рассказала о карантине и дала выбор: либо на две недели мы все остаемся в поместье, либо желающие уходят. Слуг у Эдмунда было немного, всего десять человек, но платил он им по местным меркам неплохо, и, когда была возможность, выписывал премии за хорошую работу. Видя, что некоторые работники колеблются, я посулила дополнительную плату за эти две недели, и это положило конец их сомнениям. В результате все согласились остаться.
Вообще-то по плану дье Кналиба никакого выбора у них не было изначально, но я убедила самозванца в том, что так люди будут меньше нервничать и присматривать за ними станет легче. Надеюсь, похититель поговорит со своими подчиненными, и те будут вести себя прилично.
Как показали дальнейшие дни, дье Кналиб соблюдал заключенный договор, даже своих подельников приструнил, они вели себя, как вышколенные охранники. Я надеялась, что так и останется.
К сожалению, поиски не дали никаких результатов, хотя и мы с Шоном, и дье Кналиб с парой охранников обыскали все поместье, а в кабинете и спальне, что раньше принадлежали прадеду, простучали и проверили стены и пол.
Все документы я изучила повторно, пытаясь найти подсказки, но впустую. Дье Кналиб даже связался со столичным архивом и запросил выписки о создании рода дье Блоу. Не знаю, чем это нам поможет, но, похоже, самозванец хватался за любую возможность что-то узнать.
Так прошла неделя. Кажется, план Шона не сработал. По крайней мере, подробностей от своего жениха я так и не дождалась. Приходилось рассчитывать на себя.
С каждым днем дье Кналиб становился все злее и раздраженнее. Вечером на восьмой день нашего заточения в кабинет Эда, где я работала, зашла Кларисса.
– Явилась баронесса Хилинда дье Бьент, – доложила она.
По тому, как управляющая произнесла имя баронессы, становилось понятно, что соседка ей совершенно не нравилась.
С Клариссой мы держали нейтралитет. Женщиной она была умной, поэтому довольно быстро сообразила, что мы тут рыщем не по своей воле. Отношение ко мне у нее смягчилось, но не так чтобы слишком.
Однако, если ко мне она была настроена снисходительно и покровительственно, то Хилинду, судя по той интонации, с которой произнесла имя, ненавидела.
Спустившись в холл, мы с управляющей удивленно переглянулись. Здесь никого не было. Зато запертая дверь в столовую привлекла мое внимание. Обычно она оставалась открытой. Присмотревшись, я заметила, что на ручке наверчено простое заклинание тишины. Если кто-то попытается войти, чары слетят, а тот, кто их наложил, почувствует это.
Похоже, кто-то хочет скрыть приватный разговор. Жестом остановив Клариссу, я аккуратно развеяла заклинание и слегка приоткрыла дверь.
– Еттер, это просто невозможно! – послышался женский голос.
– Это Хилинда, – тихо пояснила Кларисса. – Любопытно, что могло понадобиться здесь этой вертихвостке?!
Управляющая, можно сказать, озвучила мои мысли.
– … безумно устала! Я не нанималась работать для тебя курьером! – возмущалась баронесса. – Если тебе хотелось узнать что-то из архива, мог бы послать кого-то другого!
Так-так, значит, вот кого озадачили получением выписки о создании рода. Интересно, смогла ли она что-то выяснить?
– Другого? Кого именно? Мне нельзя слишком сильно демонстрировать интерес к дье Блоу. А вот тебе вполне. Многие называли тебя невестой Эдмунда, логично, если ты будешь интересоваться основателем рода.
– Хорошо. Признаю. Ты прав. Но к чему такая спешка? Я весь день вынуждена была трястись в экипаже! Мы почти не останавливались, невзирая на мои приказы! Что за произвол?! Я заплатила деньги, вложилась в это дело, выполняю план, а охрана, которая должна подчиняться мне, почему-то выполняет твои приказы!
– Выполняешь план?! – возмутился дье Кналиб, – Если б ты его выполняла, то сейчас была бы вдовой Эдмунда! И наследство дье Блоу, включая часть артефакта, принадлежало нам!
– Тьфу ты, поганая девка! – тихо прокомментировала Кларисса. – Я ведь как знала, что не просто так она за хозяином увивается!
Скандал меж тем набирал обороты:
– …ничего, как мужчина, не может! Я ему даже возбуждающее подливала, а он не посмотрел в мою сторону! Это изначально был невыполнимый пункт плана.
– Не городи чушь! Надо было меньше ноги раздвигать перед кузнецом да садовником. Ни один мужчина не потерпит, когда женщина к другим бегает.
– А что мне оставалось делать?! – обижено заявила Хилинда. – Он меня игнорировал!
– Выжидать и добиваться! – рявкнул дье Кналиб. – А ты мало того, что не женила на себе Эдмунда, так еще и самоуправствовать взялась! Зачем натравила Ньяр’ята на его сестру?
– Ты же сам сказал, что ее надо убить, чтобы не мешалась, заодно и подставить дье Эвилей!
Кларисса ахнула. Ну да, об этом управляющая не знала. А вот Ньяр’ята – это, похоже, имя убийцы, который столкнул с лестницы настоящую Илаиду. Явно неместный, такие имена у жителей восточных островов.
– Когда я это приказывал, то был уверен, что ты выполнишь то, что требовалось! Ты сама вспомни, что тогда говорила! – дье Кналиб передразнил высоким визгливым голосом: – Он уже у моих ног! Вот-вот сделает предложение руки и сердца!
– Но Эд действительно вел себя…
– Ладно! – отрубил дье Кналиб, – хорошо! Пусть будет так. Но, когда ты поняла, что Эдмунд не попался в твои сети, почему не отменила заказ у убийцы? Ньяр’ята едва не прибил Илаиду возле театра!
Вот оно что! Я-то понять не могла, зачем меня пытались убить второй раз. В тот момент уже было понятно, что Эд не женится на Хилинде.
– Ох, простите меня, старую дуру! – тихо, но прочувствовано прошептала управляющая. – Я не знала таких подробностей, думала, что…
– Из-за моей глупости эти негодяи к нам прицепились? – продолжила я. – Нет, Кларисса, все не так.
Хилинда тем временем перешла к нападению:
–… тоже мне герой-любовник! Не смог соблазнить девушку!
– Леди Илаида не так проста, как кажется!
Ты смотри-ка! Леди! А к Хилинде по-простому обращается.
– Она всего лишь вдова с подпорченной репутацией! – неприязненно процедила баронесса. – Ты ведь хвалился, что очаруешь ее в два счета! Что же случилось, а? Твой хваленый артефакт с приворотом не подействовал?
Так, какой еще артефакт? Мне дье Кналиб ничего не дарил, только птичку с помощью иллюзии показывал. Я еще тогда увидела его в свете горящего сердца и подумала, что он весьма красивый мужчина… Да быть не может!
Не слышала, чтобы кто-то делал подобные артефакты. Хотя приворотные зелья необязательно подливать, можно, например, распылить в воздухе особое вещество, используя для этого артефакт. А что если след за птичкой – это именно оно и есть? Тогда почему сам дье Кналиб не приворожился? Заранее выпил антидот?
– Это пока еще не опробованный метод, – огрызался меж тем самозванец. – К тому же, известно, что приворотное не будет действовать, если человек уже влюблен. Дье Омри этот заранее Илаиде мозги запудрил…
Кларисса покосилась на меня, и я, кажется, покраснела. Была ли я к тому времени влюблена в Шона? Не знаю. Я и сейчас-то до конца не уверена.
– Отговорки! Отговорки! – перебила Хилинда. – Сейчас-то как оправдываться будешь? Прошло уже больше недели, а результатов нет! Пора бы здешним бездарным слугам пяточки поджарить, чтобы эта тихоня и ее женишок видели, как страдают другие! Целительницы все жалостливые, глядишь, вдовушка зашевелится и быстрее отыщет артефакт. Пару пальчиков или ушей у слуг отрубить – и все! Устроить показательное наказание, всех собрать, чтобы видели. Поверь мне, дело пойдет быстрее! Артефакт за пальчики этой черни – прекрасный размен. Не так ли?
Баронесса расхохоталась.
Я считала, что дье Кналиб – мерзавец, но эта фифа еще даст ему фору. Какая же дрянь! Уши или пальцы невинным людям рубить. Ненормальная!
– Нет, рано еще, – задумчиво произнес самозванец. – Пока у нас есть время. Но через шесть дней, если часть от артефакта не будет найдена, поступим так, как ты советуешь.
М-да, через шесть дней срок нашего с дье Кналибом договора истечет. Тогда он сможет причинять вред слугам и жителям поместья. Зараза! Времени совсем нет, нам надо срочно найти часть артефакта.
– Другое дело! Радует, когда ты ко мне прислушиваешься, – довольно произнесла Хилинда.
– Конечно, мы ведь партнеры!
Что-то в голосе дье Кналиба меня напрягло. Кажется, он не очень-то доволен такой напарницей.
– Вот и дальше об этом не забудь! Половину денег в эту авантюру вложила я. Когда артефакт будет у нас, мы оба загадаем желания.
– Главное, чтобы они не противоречили друг другу.
– Не будут. Я лишь пожелаю удачи.
– Разве ты не хотела богатого мужа?
– Передумала. Не нужны мне какие-то мужчины, они ненадежны, буду самостоятельно вести дела. С удачей, что достанется от артефакта, я приумножу свое состояние! Так что никаких противоречий! Ты ведь так и хочешь получить магическую силу?
– Да. Будет магия, состояние я себе обеспечу.
Дальше Хилинда и Еттер предались мечтам о будущем, и я решила, что мы достаточно подслушали, поэтому дернула дверь на себя.
Баронесса даже не пыталась изобразить уважение, разговаривала со мной так, словно я была ее служанкой. Приказала подготовить гостевую комнату, налить горячую ванну и принести легкий ужин, состоящий из салата, вина и фруктов. Кларисса явно хотела возмутиться, но я одним взглядом ее остановила. С непроницаемым лицом сделала Хилинде замечание, но уверила, что все ее пожелания будут выполнены. Баронесса царственно кивнула и удалилась за управляющей.
– Еттер, вы же поклялись, что ваши подчиненные будут относиться с уважением ко мне, Шону, слугам в поместье… – начала я, когда мы остались одни.
– Да, но Хилинда моя партнерша, на нее клятва не распространяется, – выкрутился самозванец.
– Вот как, – протянула я. – Прошу учесть, что и я клялась не причинять вреда только вам и вашем подчиненным. Поговорите с баронессой дье Бьент. Вести себя настолько вызывающе ей сейчас совсем невыгодно.
Самозванец уверил меня в том, что постарается убедить Хилинду не настраивать против себя слуг и хозяйку поместья.
Тем же вечером я пересказала подслушанный разговор Шону. В конце дня мы обычно собирались втроем с дье Кналибом и отчитывались ему о том, что делали, а также намечали план на следующий день. Однако сегодня Еттер беседовал с приехавшей Хилиндой. Кларисса отчиталась, что отнесла в комнату к баронессе две бутылки вина и два бокала.
Кстати, управляющая после этого никуда не ушла. Так и сидела вместе с нами, пытаясь вникнуть и помочь. Кларисса еще несколько раз извинялась за свое поведение. Мы не стали ее гнать.
– Я уверен, разгадка где-то рядом, – говорил Шон. – Поместье большое, Черуз не мог этого не понимать, поэтому должен был оставить какую-то подсказку.
– Место, где зародился род. Как это понять?
Я прошлась по кабинету.
– Кстати, какие условия должен выполнить человек, чтобы основать свой род?
– Должен купить или получить в собственность в качестве подарка надел земли площадью не менее… – Шон задумался, а потом выдал: – Честно сказать, не помню, но это должна быть довольно большая территория. Кроме этого, заручиться рекомендацией трех аристократов, не иметь проблем с законом и оплатить пошлину. Но первоочередное требование: наличие земли или хотя бы людей, готовых ее продать.
– А что если мой предок имел в виду все земли, которые ему удалось приобрести? Ведь именно с них вроде как зародился род.
– За неделю все ваши земли мы обыскать не сумеем.
– Может быть, посмотреть договоры на продажу? – задумчиво протянула я. – Прадед скупал земли понемногу. В теории, именно с приобретения первого участка начался путь к созданию собственного рода.
Мы быстро нашли договоры продаж, и по дате выяснили, что самым первым приобретением была территория, на которой сейчас находилось поместье.
– Значит, артефакт где-то тут…– подвел итог Шон. – А как строилось здание? Может, какая-то часть в первую очередь, а потом пристройки?
– Тут где-то был план… – пробормотала я, просматривая бумаги.
Документы, что нам удалось найти, оказались довольно старыми. Кое-где чернила вытерлись и не читались. Однако план поместья тут был.
– Получается, левое крыло строилось последним, а правое одновременно с центральной частью, – разобрав несколько страниц с чертежами, сказал граф. – Значит, часть можно исключить из поисков.
– А это что за постройка рядом? – спросила я, показывая на продолговатое здание, которое находилось на нескольких самых старых чертежах. – Какой-то сарай?
Все склонились над столом, рассматривая бумаги.
– Похоже на флигель для гостей, – подала голос Кларисса. – Он сейчас стоит закрытый. Раньше господ больше было, и летом устраивали приемы. Тут далеко до приличных гостиниц, поэтому многие оставались ночевать.
– Получается, этот флигель построили раньше, чем основное здание? – задумчиво протянула я.
– А ведь точно! – воскликнула управляющая. – Я помню, мне старая кухарка Берта рассказывала, что ее отец юнцом помогал столичным строителям. Ближайшая деревушка тогда была крохотной: всего десяток домов, архитектора и бригаду строителей старый хозяин из столицы привез. Им жить негде было, поэтому они сначала себе жилье справили, а потом, уже после постройки здания, его в гостевой флигель перестроили.
– Надо обыскать этот гостевой домик! Я уверен, мы на верном пути! – воодушевился Шон.
Кажется, он был готов бежать туда прямо сейчас.
– Вот завтра с него и начнем, а сейчас уже поздно. Пора спать, – не согласилась я.
Шон провожал меня до комнаты. Обычно рядом практически все время маячил дье Кналиб, либо кто-то из его подчиненных. Однако сегодня начальство расслаблялось, попивая вино, поэтому бандиты тоже решили не перенапрягаться и занялись своими делами, а мы с Шоном оказались предоставлены сами себе.
Нет, конечно же, из поместья никому выйти не дадут, караулы никуда не делись, да и мы давали клятву о том, что не убежим, но ослабление слежки порадовало. Сейчас можно было, наконец, поговорить откровенно. Но у Шона, похоже, были другие мысли о том, как можно провести время.
Обычно он целовал мне руки возле двери спальни, желал спокойной ночи и уходил, но сегодня изменил этой традиции и тоже зашел в спальню. Я даже не успела удивиться или растеряться, когда Шон прижал меня к себе и прикоснулся губами к губам. Поцелуй, который начинался, как нежный, быстро перерос в страстный. Я скользнула ладонями под рубашку жениха и гладила его грудь и живот, а руки Шона опустились ниже талии и сжали мои ягодицы. Я застонала, слегка отстранившись от его губ.
– Ила, – выдохнул Шон. – Ты меня с ума сводишь.
Судя по взгляду, он уже дозрел и готов прямо здесь и сейчас продолжить. Да и я, надо признаться, давно этого хочу. Но в нынешних условиях не получится оставить все в секрете. Об этом узнают не только слуги, но и подручные дье Кналиба, и он сам.
Как они себя после этого поведут, даже подумать боюсь, ведь, переспав с женихом, я лишь подтвержу, что недостаточно щепетильна. И раз с Шоном согласилась, хотя он пока не стал моим мужем, значит, возможно, готова и с другими. Взгляды некоторых наемников самозванца уже сейчас меня нервируют. Не нужно давать им повод.
Да и ванны или душа, чтобы потом привести себя в порядок, тут поблизости нет. Для моего нынешнего тела это будет первая сексуальная близость, и если боль я могу убрать, то со следами крови так не получится.
Поэтому пришлось опять сражаться со своими гормонами. Никогда бы не поверила, если б кто-то мне сказал, что в таких нервных условиях я буду думать не о том, как найти часть артефакта, а о том, как, наконец, переспать с Шоном.
– Ты меня сам соблазняешь, – расстроено буркнула я, отстраняясь от жениха.
– Вообще-то я хотел поговорить о дье Кналибе, но отвлекся, – понизил голос Шон. – Полагаю, раз сюда прибыла Хилинда, они планируют собирать артефакт прямо в твоем поместье, как только мы найдем последнюю часть.
– Ты уверен, что мой прадед спрятал ее в домике для гостей?
– Да. Я чувствую мы на верном пути. Если наша охрана правильно интерпретировала мои сообщения и знаки, то Винсент поможет. По крайней мере, надеюсь на это.
– Но как ты умудрился ему что-то передать? Мы ведь принесли клятву и не можем даже намекнуть…
– Я с помощью магии предупредил наших телохранителей до того, как поклялся. Ты тогда яростно торговалась с дье Кналибом, отвлекая его внимание, и мне удалось сплести одно довольно сложное заклинание.
Ну, хитер! Мне еще показалось странным, что Шон практически полностью устранился из переговоров, когда мы обсуждали клятву. Оказывается, он незаметно плел заклинание! Это очень сложно сделать, не используя вспомогательные формулы и жесты. Но Шон сильный и умелый маг-воздушник, а звуки передаются по воздуху!
– Таким образом телохранители получили краткие инструкции и должны были сообщить моим доверенным людям, в том числе и Винсу. Но прошло уже столько времени, а никаких новостей нет.
– Ты боишься, что дье Кналиб как-то навредил Винсенту?
– Я не знаю, что и думать, похоже, придется рассчитывать на себя. У меня есть кое-какие догадки насчет артефакта. Если мы найдем последнюю часть завтра, и, если самозванец попробует сразу собрать и активировать артефакт, будь готова.
– К чему?
– Ко всему, Ила, – мрачно сказал Шон. – Я знаю, что у целителей есть особые защитные и атакующие заклинания. Подумай, что бы ты могла использовать.
После такого напутствия я половину ночи провалялась в кровати, вспоминая чары, которые могли помочь вырубить противника. Учитывая мой невеликий магический резерв, набралось таких не слишком много. Заснула я, когда небо на востоке посветлело.