Глава 28: Любимое блюдо

Глава 28: Любимое блюдо

Марианна Маслова.

То, что испытание пошло не по плану, я поняла сразу. Но даже не представляла, насколько. Целая толпа жрецов «прилетела» на площадь еще до того, как меня перенесло обратно. Вместе со мной переместился и мальчик. Вся эта толпа обсуждала, осматривала нас, пыталась с нами что-то сделать с помощью магии. Я уже искренне стала бояться, что нас сейчас препарируют.

Как оказалось, тут был даже Старший жрец Храма Огня. От остальных служителей его отличали только золотые вставки на одежде и огромное, полагаю, рубиновое украшение на шее. Старший жрец лично снова провел меня через портал на равнину к вивернам, с которыми явно что-то сделали с помощью магии. Дикие драконы вели себя на этот не просто спокойно, они будто вообще нас не замечали. Не отреагировали виверны даже на то, что я их трогала, гладила, обнимала и даже целовала. А жрец заставил проделать меня это с каждым из оставшихся четверых несчастных. Никакого эффекта мои действия не возымели, и в очередной раз меня вернули на площадь.

Толпа только увеличилась. Часть вновь прибывших идентифицировать было просто — именно в таких серых одеяниях я уже видела лекарей. Остальные же были одеты в самые разнообразные костюмы. Некоторые — в явно очень дорогие, дополненные украшениями с драгоценными камнями.

Я, конечно, уверена, что помогла мальчику, если это действительно каким-то образом из-за меня он снова стал человеком. В любом случае, ничего плохого я не совершила. Но здешних законов я не знаю. Осознаю, что сейчас могу оказаться в тюрьме или вообще на том свете, и меня накрывает паника. Похоже, внешне это хорошо заметно, поскольку слышу совсем рядом с собой тихий знакомый голос.

— Успокойся. Ничего страшного не произошло.

Винесент. Кто бы мне сказал, что я буду просто счастлива просто тому факту, что он рядом со мной! Почему-то мне кажется, препарировать меня принц все таки не позволит.

— Если ты не возражаешь, — мягко говорит он, — Жрецы хотели бы кое-что проверить.

— Что?

— Они предполагают, что ты можешь оказаться истинной для этого виверна.

Немного об этом я читала… Драконы чувствуют свою единственную истинную всегда. Мальчик что мог поэтому превратиться обратно?

— И как это проверить?

— Ничего сложного. Понадобится просто капля твоей крови. И его, само собой.

Киваю. Винсент сам прокалывает мне палец, собирает кровь в чашу, в которой на дне лежит какой-то прозрачный камень продолговатой формы. Тоже самое он проделывает с моим потенциальным истинным. В этот момент на нас смотрят все. Ощущаю себя как какая-то неведомая зверушка в цирке, на которую уставилась куча зрителей. Пару минут Его Высочество вертит чашу с нашей кровью руках. Ничего не происходит.

— Как видите, нет, — на этот раз нарочито громко произносит Винсент. — На этом закончим обсуждение и вернемся к отбору. Испытание, смею напомнить, до сих пор не окончено.

Как будто с неохотой, глазевшие на меня и мальчика удаляются. Кто-то уходит в сторону дворца, кто-то порталами в неизвестном направлении. Прежде чем Старший жрец уводит уже бывшего виверна, ребенок обнимает меня. В этот момент я понимаю, что если все действительно так… Если это и правда я помогла ему снова стать собой… Тогда я больше никогда не буду жаловаться и жалеть о том, что оказалась в этом мире.

Когда на площади остаются только те действующие лица, которые изначально присутствовали на проведении испытания, портал на равнину вновь открывают. Последняя участница, Амалия, спокойно проходит внутрь и без всяких эксцессов проводит там необходимые 10 минут.

* * *

Винсент Макберн.

Подвести результаты и поздравить невест Анхель должен был вечером. Ничего, отложит до утра. Отправляю ему духа с посланием, сообщаю что занят. Ужин решаю накрыть на двоих на балконе. Неприятное ощущение дежавю не покидает ни на секунду. Один раз я уже точно также ждал ее. Вот сейчас тоже просижу здесь, как идиот, а Марианна снова не придет… Нет, я понимаю, что сегодня такое не произойдет, она и сама хочет поговорить о том, что произошло на испытании. А все равно успокаиваюсь только в тот момент, когда слышу стук в дверь.

— Добрый вечер, Ваше Высочество.

— Будет таким, если ты вспомнишь, как обещала меня называть.

Молча кивает. Не спорит. Не похоже на нее… Значит, до сих пор не отошла. А я не возражаю, помолчать в приятной компании я люблю. В тишине подхожу к девушке, беру ее за руку и веду к выходу на балкон.

Вообще здесь всегда располагались самые обычные стол и стулья. Ну, да, рубиновые вставки с натяжкой позволяли их назвать обычными, но это детали. Но на крыше я понял, что Марианна пришла в восторг от разбитого на ней сада. Вида, конечно, она старалась не подавать, но такое нельзя не заметить. Затем, во время нашей прогулки, я только убедился в ее любви к растениям. Поэтому, к приходу моей невесты балкон я решил преобразить, заставив его просто утонуть в цветах. Результат понравился самому. Оглядел обновленный балкон и понял, что старые стол и стулья тут лишние. Ненужные предметы мебели незамедлительно испарились и их место заняли мягкие подушки и сервировочный столик. В качестве освещения мне показались уместными самые обычные восковые свечи, которые я просто подвесил в воздухе.

И вот сейчас я даже невольно затаил дыхание, наблюдая за реакцией девушки на мои старания.

— Тебе тоже нравится живой камень? — с улыбкой спросила она. — Или литопс здесь появился к моему приходу?

Да, именно этот вид растений здесь и правда преобладал. Раз уж он так ее удивил…

— Нравится. А какие цветы нравятся больше тебе?

Пожимает плечами.

— Никогда об этом не задумывалась. Они все прекрасны по своему.

— Подозреваю, про плотоядные цветы ты не слышала?

— Почему же? Они тоже прекрасны. Своим умением постоять за себя.

Помогаю Марианне устроиться на подушках, занимаю место рядом. Разливаю вино по бокалам, и провожу рукой над тарелками, подогревая наш ужин.

— На этот раз я решил сам составить меню.

— Русская кухня не понравилась?

— От чего же. Но она у меня теперь ассоциируется исключительно с завтраком. Если хочешь, можешь задержаться на ночь. Обещаю, утром подать лично приготовленный мною борщ.

— Предложение, несомненно, заманчивое, но что-то меня заставляет сомневаться в твоих кулинарных способностях.

— Так ведь я и обещаю лично приготовленный, а не вкусный.

Марианна делает несколько глотков и приступает к еде. Поступаю точно также. Ну, что сказать… Был бы один, выплюнул, а так — приходится глотать и делать вид, что мне нравится.

— Что скажешь? — спрашиваю Марианну, когда она откладывает вилку и вновь тянется к бокалу.

— Честно?

Киваю.

— А как это называется?

— Крабкейк с черным трюфелем.

— Тогда скажу, что крабкейк смотрится эффектно. Дома бы с удовольствием сфотографировала его и выложила в соцсети. А потом скормила бездомным собакам во дворе.

Качаю головой.

— Мне казалось, ты добрее. Не очень-то это гуманно по отношению к несчастным животным.

Понимаю, что крабкейки мне все таки очень нравится, потому как Марианна очень заразительно смеется. Не присоединиться просто нельзя.

— Твоя очередь предлагать блюдо. И так, на что заменим несостоявшийся собачий корм?

— А как это работает? Ну, вот прошлый раз я назвала борщ. Ты просто создал его из воздуха? Нужно знать только название блюда или иметь представление о его внешнем виде, ингредиентах?

— Нет, это так не работает. Тот борщ был приготовлен в одном из ресторанчиков провинции Шиир. Мне как раз за несколько дней до этого довелось там побывать. Как оказалось, владелец ресторана часто бывает в твоем мире и является поклонником русской кухни.

— Так ты что просто перенес от туда блюда, предназначенные для других людей?

— Перенес. Но готовили их именно для нас.

— Ты же не мог знать, что я закажу!

— Не мог. С помощью магии любое блюдо можно приготовить за считанные секунды. Так что выберешь на этот раз?

На минуту она задумалась.

— Пусть это будет твое любимое блюдо.

А теперь задумался я.

— Тогда, прости, мне придется отлучиться. Обещаю, это ненадолго.

Из другого мира можно что-то перенести только самому, так что помощью портала, открытого прямо на балконе, отправляюсь в мое любимое кафе на Ивлисе. Да, здешний ассортимент больше подходит для утренней трапезы, но раз уж у нас на завтрак был борщ… Обещание сдерживаю и очень быстро возвращаюсь обратно с большой коробкой эклеров и двумя стаканами латте. Усаживаюсь на свое место, подаю Марианне ее кофе, открываю и ставлю посередине упаковку со сладостями.

— У вас в мире это — довольно распространенные пирожные. Но уверяю, вот именно эти достойны внимания девушки, предпочитающей все необычное. Предлагаю начать с морковного. Я сегодня его взял первый раз, но уверен, будет не хуже любого другого. Кстати, продавец обещает, что этот вкус напомнит…

На мое удивление Марианна заканчивает фразу за меня.

— …О том, что пора лепить снеговика?

Она или обладает поразительной догадливостью, или…

— Была раньше в «Культе эклера»?

— Скажем так, довольно часто.

— Что ж, удивить незнакомым блюдом у меня не вышло. Но, согласись, должно быть вкуснее крабкейка?

— Предлагаю проверить!

Проверяли мы очень тщательно и с большим удовольствием. Каждый вид эклера брали руками и кусали по очереди, закончив только тогда, когда вся коробка опустела.

— Ты часто бываешь в других мирах, — не вопрос, констатация уже ставшего ей известным факта. — Почему?

— Люблю узнавать что-то новое.

— А в Пандории ты успел побывать везде? Насколько я поняла, ваш мир огромен…

— Везде побывать невозможно… Но каждые 15–20 лет я посещаю каждую провинцию, входящую в состав Империи.

— Зачем?

Признаваться в том, что я занимаюсь поисками истинной мне дико не хочется. Уверен, это испортит весь вечер… Но и врать я тоже не хочу.

— Ищу кое-что очень важное для меня…

— Что? И почему каждые 15–20 лет? Почему сразу не обыскать все провинции? Просто по одной отметать те, что прошли проверку.

— Речь идет о человеке…

— Ты кого-то потерял?

— Скорее, не нашел. Я даже не знаю, родился ли этот человек.

Во время испытания, вспомнив о пророчестве, на долю секунды я даже подумал, что Марианна может быть моей истинной. Глупо, знаю. Если бы это было так, я бы сразу почувствовал.

— И твоя любовь к другим мирам связана с тем, что поиски ты проводишь и там?

Умная… Еле заметно киваю и пытаюсь сделать вид, что просто жутко хочу пить. Медленно цежу вино, лихорадочно соображая, как перевести разговор на другую тему. Я просто понятия не имею, что ответить, если она сейчас спросит, кого именно я ищу.

— Ищешь свою истинную?

Я подавился вином. Судорожно откашлявшись, уставился на девушку.

— А зачем тогда тебе отбор?

Слишком умная… Хотя, чего это я? Сам дал доступ в библиотеку. Кажется я слишком долго молчу и просто пялюсь на нее.

— Ты же в ближайшее время не собираешься стать Императором. Для чего жениться? Ну, просто, если ты хочешь найти ту самую… Значит, тебе не все равно, кто будет рядом?

И что я на это скажу? Что отец приказал? Да и не могу же я рассказать, что Императору осталось всего несколько недель, а может и дней?

— Извини, не мое дело.

Марианна оставляет свой бокал, берет салфетку, вытирает ею губы и встает.

— Спасибо большое за вечер. Ужин был чудесный.

А я молчу. Да блядь, я просто все это время сижу в ступоре и не могу выдавить из себя ни звука. Прихожу в себя только когда вижу, что девушки уже нет на балконе. За секунду оказываюсь в комнате и успеваю перехватить ее перед самой дверью.

— А как ты относишься к полетам?