Глава 11

Глава 11

Снежана

– Не волнуйтесь, – сказал принц. Этот позёр улыбнулся так лучезарно, будто ждал, что я от счастья – ведь он обратил на меня внимание – попросту упаду в обморок. – Вам ничто не грозит, пока я рядом!

Лишаться чувств от масленого взгляда избалованного повесы я не собиралась, такой ерундой пусть сестрички занимаются. Вот только внимание этого близнеца почему-то доставалось лишь мне одной, из-за чего девушки готовы были сожрать меня живьём, а их матушка прибить на месте. И вдруг, будто подчиняясь её дикому желанию, надо мной раздался неприятный скрип. На голову что-то посыпалось.

Я посмотрела наверх и похолодела от ужаса, поскольку там угрожающе покачнулась огромная люстра с чуть ли не тысячей свечей.

«Ну вот, – обречённо подумала я, – сейчас снова умру!»

Громадина ухнула вниз. Я даже пискнуть не успела, лишь зажмурилась и закрылась руками, будто это могло чем-то помочь. В следующее мгновение опасливо подняла веки и увидела прямо перед собой лицо короля. Он держал меня на руках, как тогда, у башни, и смотрел так же заботливо.

Я не осталась в долгу, во все глаза принявшись рассматривать лёгкую сеть морщинок, солнечными лучиками собравшихся у глаз, прямой нос и твёрдый подбородок с очаровательной ямочкой.

– Как вы? – шевельнулись его чувственные губы, привлекая к ним внимание. – Не пострадали?

Вдруг до зуда под кожей захотелось его поцеловать. И прежде чем я осознала суть своего же желания, потянулась к нему. Наверное, всё это от шока – в шаге от нас лежали остатки стула и разбитая люстра, ярко демонстрируя, что с жизнью я прощалась не зря. Но я была едва не выдрана из рук короля! Госпожа Октар дёрнула меня в сторону и льстиво улыбнулась мужчине.

– Не представляю, как выразить мою благодарность, ваше величество! Вы снова спасли мою неуклюжую дочь!

– Почему вы назвали её неуклюжей? – сухо поинтересовался Адриан, приближаясь к нам. – Она не виновата в том, что старая люстра упала. Причина скорее в неразумных действиях Кыша.

– А я что?! – обиделся горгул. – Она и до меня качалась!

– Если уж совсем честно, – вкрадчиво проговорил Нариар, присоединяясь к нам, – то это вы посадили дочь под люстру, которая держалась на честном слове.

– Я… Ах! – Казалось, матушка лишилась дара речи, чем принц и воспользовался. Выдернул меня из рук женщины и прижал к себе, вызвав изумлённые взгляды девушек, удивлённый брата и осуждающий – отца.

– Вы так бледны, – выдохнул этот наглец мне в лицо. – Я провожу вас до спальни.

– Нет уж! – решительно высвободилась я, но мельком глянула на короля и поспешила присесть в подобии реверанса. Мало ли как монаршая особа могла воспринять мой резкий отказ. Смущённо добавила: – Спасибо за вашу заботу, ваше высочество, но я прекрасно себя чувствую благодаря его величеству… – сказала с теплом.

– Снежа, не надо врать, – вмешалась госпожа Октар и беззастенчиво оттеснила меня подальше от принца. – Ты едва на ногах стоишь от пережитого. Ступай к себе, отдохни.

– Я провожу, – скользнув ко мне ужом, не переставал упорствовать Нариар, и Нинни ухватилась за его локоть, как заправский краб.

– Но вы не можете, вы ещё не попробовали десерт Силии. Моя девочка так старалась, умоляю, не огорчайте её!

– Сядь на место! – сурово приказал король. – Всё случилось после твоих самонадеянных слов, что девушке ничего не угрожает, если ты рядом.

– Отец! – вспылил принц, но замолчал, когда его величество поднял руку, и неохотно вернулся за стол. – Это лишь совпадение.

Король же мягко обратился ко мне:

– Вам действительно лучше отдохнуть, но не хотелось бы отпускать вас одну.

– Её проводит служанка! – нашлась Нинни и сделала знак той, которая также привлекла внимание Нариара. Сухо приказала: – Оставайся с барышней, пока ей не станет лучше!

Девушка присела и с искренней заботой повела меня к выходу. Я почувствовала облегчение, покидая этот цирк шапито, но почему-то загрустила, стоило переступить порог.

– Не печальтесь, барышня, – шепнула она и, улыбнувшись, пожала мне руку. – Вы даже без волшебной арфы лучше сестёр. Уверена, принцы тоже почувствуют вашу доброту и искренность!

– Думаешь?

Перед глазами встало лицо короля, и сердце пропустило удар. Он так смотрел! Даже взгляд бывшего мужа в период влюблённости был менее тёплым. От одного лишь воспоминания о моём волшебном спасении по коже побежали мурашки. Но каким чудом мужчина оказался рядом за доли секунды? Наверное, он тоже маг. А говорили, что король и его сыновья – драконы.

– Знаю, – убедительно ответила служанка и закатила глаза. – Ах, даже представить страшно, что бы было, достанься ваш дар любой другой сестре! Вы никогда не использовали арфу кому-то во вред, а это уже многое говорит о человеке, который может музыкой подавить волю любого. Да что там! Уверена, даже дракон не устоял бы перед вашими чарами. Жаль, что госпожа Октар испортила… Ох! Ну, вы знаете…

Она покосилась на меня со смесью сочувствия и вины. Хорошая девушка, хоть и боялась хозяйки дома, как чёрт ладана.

– Как тебя зовут? – с улыбкой поинтересовалась я.

Она вдруг всхлипнула и, едва касаясь, погладила меня по голове.

– Рокси я… Милая барышня, как мне вас жаль! Память потеряли. Матушка вас невзлюбила, теперь вот жизни не даёт.

– А за что она меня недолюбливает? – тихонько поинтересовалась я. – Чем я ей насолила?

– Так знамо чем. – Она огляделась и, не заметив никого в широком коридоре, прижала ладонь к губам. Шепнула: – Вы же благодаря арфе отказались исполнять её желания. Вот и злится на вас! И замуж не отпустит. Зачем ей терять курицу, несущую золотые яйца?

Поджав губы, служанка открыла передо мной дверь комнаты. Застыла, пропуская первой.

– Так я вроде как ничего не несу, – заходя внутрь, усмехнулась её сравнению.

– Она ваша матушка, – вздохнув, проговорила девушка, – но всё же будьте с ней осторожны. Помочь вам переодеться в домашнее платье?

– Нет, спасибо, – тепло улыбнулась ей и спросила: – А ты знаешь, где я могу купить новые струны для арфы?

Рокси побледнела и, поёжившись, туманно ответила:

– Вроде как их больше никто не продаёт. – При этих словах в её глазах снова отразился страх.

– Не оставишь меня одну? – вздохнула я.

Молча кивнув, служанка виновато поклонилась и выскользнула из комнаты. Через секунду я услышала, как в замке скрипнул, поворачиваясь, ключ. Отлично, меня снова заперли!

– Интересно, почему я не видела Жанку, – глядя в окно на падающий снег, прошептала я. Та служанка показалась мне очень участливой и доброй. – Она точно помогла бы мне достать струны.

Поэтому, наверное, нам и не позволяли встретиться. Что за напасть?

Порхающие в медленном вальсе снежинки завораживали. Я засмотрелась на их прекрасный танец, пока не зевнула. Присев на стул, продолжала любоваться ими и, кажется, заснула.

Проснулась резко, от чужого взгляда, и вскочила. В комнате ничего рассмотреть не смогла, потому как было темно, ведь свеча давно догорела и потухла. Вот только никуда не исчезла уверенность, что здесь кто-то есть, и от этого волоски на руках приподнялись.

– Кто здесь? – спросила деревянным голосом.

Это он? Тот колдун, что преследовал меня в моём мире и попытался убить комодом в этом? Сердце, казалось, заколотилось в горле, губы пересохли, руки затряслись. Послышались шаги. Затем из тени вышел ночной посетитель, и серебристый поток лунного света показал широкоплечего мужчину.

Узнав принца, я прижала руку к груди и без сил упала на стул.

– Нариар! Вы меня до смерти напугали!

– Я же сказал, милая Снежа, – хрипловато произнёс он, приближаясь крадущейся походкой, как большой хищник, – что вам ничто не угрожает, пока я рядом. Поэтому в ваших интересах быть со мной, что бы ни приключилось.

– Это вы так руку и сердце предлагаете? – иронично усмехнулась я и поспешила подняться, чтобы между нами поскорее оказался стул. – Жить счастливо и умереть в один день от падения очередного комода или люстры?

Он дёрнул уголком губ и чуть наклонил голову набок, испытующе глядя на меня.

– Вы мне нравитесь, Снежа.

В следующий миг сделал попытку поймать меня, но я увернулась и парировала:

– А мне почему-то кажется, что совсем нет. Вы ведёте себя как избалованный ребёнок, которому посмели дать отпор, в то время как он привык получать по первому требованию всё, что ни вздумается. Желаете наказать меня за дерзкое поведение, так? Но мне эти игры неинтересны. Зато вы очень быстро сможете найти утешение в объятиях одной из моих сестёр!

– Они все скучные, как одна, – поморщился он и сделал шаг в сторону, снова пытаясь меня поймать.

– Я тоже не весёлая. – Решительно отступила и предупредила: – А если не прекратите эти танцы, мне придётся преподать вам урок.

– Попробуйте. – Его глаза вспыхнули азартом, и принц загнал меня в угол.

То есть это он так он думал. Вот только у нас в школе была секция айкидо. Днём там занимались детишки, а по вечерам тренировались мы с другими учителями. Увы, о своих навыках, довольно скромных, я совершенно забыла, когда в лесу за мной гнался колдун, ведь от шока и страха тогда едва могла дышать. Но сейчас, в спокойном и даже несколько расслабленном состоянии, я вспомнила один лёгкий приём, который без зазрения совести продемонстрировала принцу.

Пролетая над стулом, Нариар впервые глянул на меня серьёзно. Я бы даже сказала, со страшной основательностью. С такой же, как приложился об пол… Я же не стала испытывать судьбу и кинулась к выходу, где за дверью стояла та самая девушка, которая привела меня сюда и даже пожалела. Сейчас она выглядела крайне смущённой, пряча за спиной ключ от моей комнаты.

Я шагнула к Рокси и выхватила его, поспешив запереть Нариара. Проигнорировав требовательный стук, проворчала:

– Пусть посидит и подумает над своим поведением. – Повернулась к девушке и в непонимании спросила: – Зачем ты так со мной?

Она покраснела и низко опустила голову. Поняв, что ничего толкового от неё не добьюсь, со вздохом спросила:

– Где Жанка?

– Госпожа Октар отправила её в деревню, – шёпотом поделилась служанка, вздрагивая от каждого нового стука и требования Нариара немедленно открыть дверь.

Я взяла девушку за руку и заглянула в глаза:

– Ничего не бойся. Это я его заперла. Тебе ничего не будет. – Почувствовав, как скрутило живот, попросила: – Проводи меня на кухню, я очень хочу есть.

Когда мы спустились, я уловила ароматы свежей выпечки и уже сама пошла на этот великолепный запах. На торжественном ужине мне не удалось съесть ни крошки, поэтому сейчас была крайне голодной и, казалось, могла съесть целого кабана, которого убил на охоте отец семейства Октар. Я вошла в светлое тёплое помещение и увидела двух пухленьких девушек, которые пили чай с булочками и смеялись, обсуждая что-то весёлое.

– Снежа, – подскочила одна, в которой я узнала Бренну, что умело рассказывала сказки. – Тебе лучше?

– Хочешь поесть? – тепло предложила Силия.

Я не стала отказываться. По всей видимости, не все в этой семейке шипели и плевались ядом!

Мы болтали обо всём на свете. Было так приятно обсуждать, сколько снега выпало, как красиво светила луна и отчего по ночам еда становится в разы вкуснее. Но потом мой взгляд упал на разделочный стол.

– Это что?

– Жилы, – отмахнулась Силия. – Я мясо разделывала… Ты знаешь, что кабаны жу-у-утко жилистые? Так намучилась! Устала, вот и не успела выбросить.

– А можно мне взять?

Почему бы из них не попробовать сделать струны для арфы? Вдруг получится и с помощью магии Снежи удастся вернуться в свой мир? Я обязана хотя бы попытаться!

Девушка удивлённо кивнула, и я осторожно сложила всё в бумажный свёрток, а потом обернулась:

– Я кое-что забыла после падения с лестницы. Не подскажешь, через какую дверь мне проще добраться до садовой башни?

– Ни через какую, – саркастично фыркнула Силия. – Матушка велит запирать на ночь все двери!

– Но ты всегда можешь выйти через окно, – со смехом предложила сказочница.

– Точно, – воодушевилась я и заметила облезлую меховую накидку. – Можно её взять?

– В этом слуги ходят в подвал, – поморщилась Силия.

Я пожала плечами, поскольку это было мне не особо принципиально, молча оделась и отправилась к окну. Глянула вниз.

– Тут совсем невысоко! – Обернулась к девушкам: – Спасибо, было очень приятно с вами поболтать.

Перекинув ноги, прыгнула в сугроб, но упала в объятия короля.

– Откуда вы тут взялись?!

– Я не изменяю своим традициям, милая барышня, – произнёс он серьёзно, но глаза мужчины весело заблестели, и у меня в животе запорхали бабочки. – Особенно чту те, что мне нравятся. Но вам не кажется, что чего-то не хватает?

– Чего? – заворожённо пробормотала я, глядя на его чувственные губы.

– Комода, – шепнул он и улыбнулся так, что сердце в который раз пропустило удар. Будто я единственная в мире… Боже, надо на законодательном уровне запретить так улыбаться!

– Снежа! – высунулась из окна Силия. – Ты жилы забыла… Ой!

Она осеклась при виде короля и, прижав ко рту обе ладони, исчезла. Дракон опустил меня на землю. Будто не замечая прохудившейся накидки, которую, по словам сестры Снежи, носили слуги, довёл меня под руку до двери, где уже ждали госпожа Октар и крайне злой Нариар.

– Ты откуда взялся такой взъерошенный? – добродушно спросил король.

– Из женской спальни.

Улыбка его величества погасла, будто кто-то выключил солнце. Зато принц мстительно глянул на меня и уточнил с ехидцей:

– Её спальни!

Мужчина через силу пожелал всем спокойной ночи. Указав сыну взглядом идти вперёд, последовал за ним, при этом больше не взглянув на меня. Зато сюда уже подоспели сёстры. Прибежали слуги. Госпожа Октар сделала шаг и с размаху влепила мне пощёчину.