Глава двадцать восьмая
Мэри поднялась спозаранку и ускользнула в свои покои. Раньше нее, ещё до рассвета, по балконам ушла гулять в сад Ирта.
Дели слышала сквозь сон как они исчезали, но ни вставать, ни просыпаться окончательно не пожелала. Даже глаз не открыла. Прошло то время, когда ей нужно было вставать на рассвете и брести по полутемным улочкам к пекарне, изредка встречаясь с такими же бедолагами. Только разносили они молоко, мясо и зелень. Лавочники держались за постоянных клиентов.
Поднялась она, когда светившие в окно спальни лучи ушли за подоконник. Спокойно умылась, оделась согласно своему преставлению об удобстве и статусе целительницы и, свистнув Ирту, направилась к подруге. Собаку, примчавшуюся на зов, оставила с наказом охранять комнату, иначе ее на месте не удержать. А по парку скоро начнут прогуливаться придворные дамы и легко представить, какой шум они могут поднять, если встретятся с вылезшим из кустов огромным зверем.
Мэри, к изумлению природницы, до сих пор сидела в своем пеньюаре, хотя вокруг лежало и висело с десяток нарядных платьев.
– Я не могу, – несчастно прошептала она, завидев подругу, – не могу, Дели.
– Что именно? – напряглась та.
Вроде с вечера все было хорошо и понятно.
– Не могу сказать, что согласна.
– Почему?
– Он же король!
– А вчера ты этого не знала? – не удержалась от усмешки Дели.
– Знала… но как-то не задумывалась. А сейчас начала выбирать платье и вдруг осознала, что соглашаюсь стать королевой. Понимаешь? Королевой!
– Ну и что?
– Ты не понимаешь… а я не могу объяснить… но это слишком для меня тяжелая роль. Я не справлюсь, опозорюсь сама и опозорю его.
– Я все поняла. Сейчас мы выпьем чаю и ты спокойно меня выслушаешь.
Взяла подругу за руку и повела в ее гостиную, по пути осторожно добавляя герцогине спокойствия и уверенности. Очень немножко, ровно столько, чтобы та не сорвалась в истерику.
Служанка появилась с подносом так быстро, словно караулила неподалеку и Дели на всякий случай осведомилась, не летает ли та?
– Нет, ваша милость! – присела в учтивом поклоне девушка, – это же королевское крыло! Тут свой буфет, и мы дежурим постоянно. Ее светлость Беатрис Вторая приказала чтобы всегда были горячий чай и все закуски.
Она поклонилась снова и исчезла, а Мэри страдальчески вздохнула.
– Вот видишь, как делают настоящие королевы? Просто устраивают себе буфет!
– И это правильно, – задумчиво кивнула Дели. – Тут живет магистр, король и его советник, и у них могут быть срочные дела. А если, просидев допоздна, они пожелают чаю, то горничной проще принести его из соседней комнаты, а не бегать с подносом по лестницам через весь замок. Но вряд ли такое случается часто, скорее всего девушки спокойно спят всю ночь. По очереди, где-то в задней комнатке. Я потом посмотрю. А пока пей чай и слушай. Год назад ты была простой бедной сироткой. И вдруг появился отец, короновал тебя на герцогство… ты стала от этого другой? Капризной, злой, спесивой, деспотичной? Или ветреной глупышкой?
– Конечно нет! – возмутилась Мэри. – с чего бы мне меняться?
– Вот именно. А ведь герцогиня – это та же королева, только страна поменьше. Но там на тебя навалили кучу трудностей. Ты должна была ужиться со специально травившими тебя родичами, выбрать нужного отцу жениха, стать покорной и тихой. И при этом тебе подсовывали на подпись какие-то указы, зная, как мало ты в них разбираешься. Сейчас все наоборот. Ты попадаешь в дружную семью, никто не собирается заваливать тебя делами, все и так налажено. Наше королевство богатое, мирное, народ живет в достатке и спокойствии. Конечно, не обходится без разных интриганов, ну так они везде одинаковы. Поэтому бояться тебе нечего.
– Наверное ты права… – поставив чашку, вздохнула Мэри, – но я уже решила… попрошу отсрочку на несколько дней.
– А вот такого я от тебя не ожидала, – искренне огорчилась Дели. – Ты никогда не была жестокой. Это же подло… сначала пообещать мужчине дать утром ответ, а потом начинать брать отсрочки. Любимому, между прочим, мужчине, с которым собираешься связать жизнь. Он и сегодняшнюю-то ночь не знаю, как скоротал… сейчас небось секунды считает… и вдруг – обухом по голове. За что, Мэри? И ради чего? Ты же ни в чем не сомневалась? Или думаешь, что за декаду его разлюбишь?
– Я просто не могу… – по щекам герцогини покатились слезинки, – ну как это… сказать, да я согласна… да я сгорю на месте…
– Фух… – перевела дух Дели, – так прикажи мне обрадовать Тервальда. И давай быстренько одевайся.
– А так можно? – усомнилась Мэри.
– Ты же герцогиня! Все тебе можно. Впрочем, он не зеленый юнец, поймет, как ты волнуешься и будет только рад.
– Ладно… – согласилась Мэри, – поверю. Что бы я без тебя делала?
Стук в дверь раздался, когда уже одетая и причесанная герцогиня с сомнением рассматривала свою корону. С одной стороны – надеть ее сейчас слишком официально, но с другой – решается не только ее судьба, но и всего герцогства.
– Оставь, – шепнула Дели и поспешила к двери, догадываясь, у кого не хватило терпения. – Тервальд? Доброе утро.
– Доброе утро, Аделия. А леди Мэридит…
– Уже идет. – Дели метнулась в спальню, подхватила подругу под руку и решительно вывела в гостиную. – Мэри очень волнуется… но она согласна на помолвку.
– Дели… – ахнула та, но король уже был рядом.
Держал ее за руку, согревая похолодевшие пальцы, заглядывал в глаза сумасшедшим от счастья взором и ничего больше не видел и не слышал.
Дели тотчас отпустила локоток подруги и торопливо выскользнула из ее покоев. В такие моменты людям не до друзей и родичей.
Оказавшись в проходном зале девушка почти столкнулась с Шэдгером, явно ожидавшим результатов переговоров.
– Согласилась? – сразу догадался он по довольной улыбке природницы. – как я рад! И завидую. Пойдем, обрадуем родителей, сегодня все завтракают здесь, на центральном балконе.
Подхватил Дели под руку и повел к распахнутым дверям на балкон, за которыми виднелся накрытый стол.
– Стой! – упираясь изо всех сил, зашипела природница, – что значит, обрадуем? Не смей даже слова сказать! Сегодня это их обязанность. Нельзя отбирать у друга право обрадовать родителей таким счастливым известием.
– Да? – Замер советник, поразмыслил и виновато вздохнул, – похоже, ты права. Я об этом не подумал… Действительно. такие новости каждый должен сообщать сам. А король – тем более. Ну давай тогда немного погуляем тут, полюбуемся на цветочки.
Это он конечно шутил, пытаясь скрыть свое огорчение. Цветочки, росшие у окон в мраморных вазонах, цвели весьма скромно. Толи садовник их редко поливал, толи никто из природников давно сюда не заглядывал.
Дели обошла вокруг ближайшего куста, потрогала почву и призвала из фонтанчика струйку воды. А потом добавила своей силы, пробуждая спящие почки, выталкивая кисти тугих бутонов. И когда они поднялись над густеющей на глазах листвой, тихо и заговорщицки шепнула:
– Срежь несколько веток. Сегодня им положено дарить цветы.
Шэдгер вмиг оценил ее предложение, пусть ненадолго, но делавшее их сообщниками, и принялся за работу. Достав кинжал начал аккуратно срезать самые пышные кисти с длинными стеблями. Он почти закончил, решая, добавить еще веточку или не стоит, как неподалеку раздался истошный женский крик.
Неизвестная женщина орала так, словно ее убивают, ужас и отчаяние плескались в каждом звуке, и советник ринулся в ту сторону. Дели мчалась следом, не отставая, и постепенно начинала понимать, откуда несется крик. Орали в ее покоях и это все сильнее портило природнице настроение.
Вот чего эта дама забыла в чужих комнатах, раз полезла туда. едва хозяйка успела отвернуться?
Из соседних дверей выскочили король и Мэри, от балкона бежали магистр и маркиз.
Но Шэдгер уже ворвался в гостиную Дели, воинственно выставив кинжал. Целительница вбежала следом и мгновенно оценив обнаруженную картину, хмуро скомандовала:
– Молодец, Ирта. Поймала вора. Иди ко мне.
Собака, до этого мгновения свирепо скалившая зубы на прижавшуюся к стене девушку, мигом оказалась возле Дели. Незнакомка, одетая в платье, какие носили старшие слуги, горько всхлипнула и двинулась к двери.
– Стоять! – холодно приказал советник, вмиг превратившийся из обычного знатного обитателя дворца в командира тайной стражи, подозрительно и въедливо смотрел на воровку, – Зачем вы сюда входили? Что собирались украсть?
Но в ответ на все его вопросы девица лишь всхлипывала все жалобнее и горше.
– Отправь ее в камеру, – не выдержав, велел наблюдавший за этим король, но за девицу неожиданно заступилась прибежавшая принцесса.
– Это моя служанка! Не нужно ее в камеру!
– Элиона! – строго глянул на нее отец, – ты защищаешь преступницу! Никому не позволено шарить в чужих покоях! Даже прикрепленные служанки спрашивают хозяев комнат, когда можно прийти убирать! А они все неоднократно проверены, тогда как эту я вижу в первый раз!
– Она не вор! – вспыхнула Элиона. – она мастер по собакам! Когда мы сегодня гуляли с щенками, Ирты нигде не было! Бедная собака до сих пор не гуляла! Фанни пошла вывести ее в сад… но собака взбесилась!
Дели огорченно вздохнула, маленькая интриганка Фанни явно решила ей отомстить. Природнице очень не хотелось устраивать сейчас разбирательства, портить подруге такой день, но как быстро и тихо избавиться от служанки, она не знала. Мелькали мысли усыпить или немного расстроить желудок, но это казалось нечестным.
– Ирта сегодня гуляла, – спокойно объявила вдруг Мэри, – ушла еще затемно. Я сама выпускала.
– Куда? – явно не поверила принцесса.
– Элиона! – предупреждающе окликнули девушку родители, но Мэри ответила.
– На балкон. Она прекрасно умеет ходить по лестницам и открывать дверцы.
– Но мы не видели ее в саду, – уже сдаваясь, пробормотала принцесса.
– Вы гуляли по дорожкам, – тихо вздохнула Дели, – а ее дорожки не интересуют. Она гуляет в дальних углах, вдоль берега, охотится и ловит рыбу. Если не попадет никто покрупнее – то мышкует, ловит ящериц и лягушек.
– Неужели во дворце не нашлось бы для нее куска мяса? – фыркнула Элиона.
– Думаю, ей намного интереснее ловить дичь самой, – усмехнулся король, – но больше говорить про эту Фанни не желаю. И видеть ее не желаю.
Он бросил Линду короткий взгляд и тот ответил таким же коротким кивком.
Судьба упрямой интриганки была решена, хотя сама она еще ничего не поняла.
– Сегодня у меня самый счастливый день, – объявил Тервальд, когда семья собралась за столом, – леди Мэридит согласилась стать моей невестой. Официальный прием по этому поводу я думаю устроить через два дня, в канун праздника Солнцедара. А сейчас мы отпразднуем своей семьей.
– Поздравляем! – преподнес Шэдгер букет, который не выпустил даже перед лицом неизвестной опасности.
– Какая прелесть… – сунула нос в душистые кисти невеста, – Дели, это мои любимые… у нас такие были в старом доме. Только цвели не так пышно…
Она вдруг коротко всхлипнула, явно вспомнив о матери, и вмиг оказалась под защитой крепких, надежных рук жениха.
– Все будет хорошо, счастье мое, – шептал Тервальд горячо и все присутствующие знали, это не просто слова. Он действительно сделает все, чтобы его любимая больше никогда не плакала.