Глава 46
Вероятней всего, Генри был прав. К чему было городить огород с укреплением льда на реке, если драконица вполне способна лететь сама. Даже если один из мужчин её муж или любовник и решил облегчить ей возвращение домой — она вполне могла опуститься ему на спину уже в полёте. А вот надеяться на то, что пленная мерзавка полетит с ними добровольно, а не постарается удрать при первой же возможности, вряд ли стоило.
— Да, по всей видимости, — согласилась я. — И тогда это наверняка была Шантара. Что ж, нам без вариантов придётся плыть на драконий континент. Но один безусловный плюс в сложившейся ситуации есть — вряд ли драконы позволят гадюке причинить вред ребёнку.
— Главное, чтобы не казнили её за убийства ещё беременную, — привнёс «оптимизма» Штурмовик. — Но, надеюсь, до этого всё-таки не додумаются. Дик, — он посмотрел на орчонка, — ты что-нибудь знаешь об их законах?
— Нет, — помотал головой тот. — Слышал только, что драконы славятся своей справедливостью.
У меня нехорошо ёкнуло в груди. По справедливости за убийство больше десяти нелюдей тварь как раз должны были бы казнить. Оставалось надеяться, что драконы не считают, будто детям убийцы незачем вовсе появляться на свет.
Конечно, с одной стороны, от осинки не родятся апельсинки. Но, с другой, средний сын этой чокнутой вырос адекватным. Да и Андер, если посмотреть совсем беспристрастно, в общем-то, тоже. А если ещё и вспомнить его историю…
Нет, всё, не хочу думать о нём! Потому что Лёшку я ему никогда не прощу! Он мог всё это предотвратить! Мог, мог, мог! Наверное.
От воспоминаний в груди заболело, и в горле встал ком. Но я постаралась, чтобы Генри ничего не заметил, то есть честно впихнула в себя остатки завтрако-обеда — как будто бы с аппетитом.
А Штурмовик, покончив с трапезой, поднялся из-за стола и целеустремлённо вышел в нашу комнату — «столовую» мы организовали в комнате Дика.
Куда это он? Вернее, зачем?
Ответ я получила уже через несколько секунд — вернулся вампир с упаковкой крови в руке и протянул её Дику:
— Пей.
Мальчишка ошарашенно вытаращил глаза.
— Да говорю ж, я уже приучился обходиться вовсе без крови, — промямлил он.
— Я помню. Но ты — вампир, и совершенно не дело, чтобы шёл против собственной природы, — возразил Генри. — Для организма это нисколько не полезно.
— А что если опять вернётся жажда? — продолжал сомневаться мальчик.
— Вместе мы с ней обязательно справимся, — с тёплой улыбкой заверил его вампир. — Вообще странно, конечно, что потребность в крови у тебя так поздно проснулась, — он озабоченно сдвинул брови. — Обычно это лет в пять случается. А тебе, как я понимаю, уже восемь было?
Орчонок кивнул.
— Но, с другой стороны, так бывает на Земле, — рассуждал Штурмовик дальше. — Быть может, в вашем мире всё вообще по-другому? Своих здешних соплеменников я об этом не расспрашивал.
Дик всё ещё в нерешительности смотрел на упаковку. Хотя в глазах прямо-таки горело желание осушить её содержимое до последней капли. Но он героически держался.
— А вдруг, если я начну пить кровь, другие тоже станут признавать во мне вампира? Меня же схватят и убьют! Ведь внешне я — орк, а значит, грязный смесок.
— Не убьют, — успокоил его Генри. — Отныне мы всем будем говорить, что ты тоже из нашего мира. Предположим, на Земле есть две разновидности вампиров — такие, как я, и такие, как ты.
— Но разве вампир может выглядеть как орк? — поразился парнишка.
— А почему, собственно, нет? — подмигнул ему мужчина. — На Меладе ведь два вида оборотней. Одни выглядят как тролли, другие — как гоблины.
— Так то оборотни, — отмахнулся мальчик.
— Какая разница. Вампиры, как и оборотни, — раса не изначальная. И теми, и другими в какой-то исторический момент становится некоторая часть одной из существующих на планете рас. У вас, например, вампиры вышли из эльфов. Но могли ведь и орки до этого додуматься. Хотя, говорят, орки больше тяготеют к оборотничеству. Однако нет правил без исключений. А о том, что на Земле вовсе нет орков, никому знать необязательно. Так что ты пей, пей.
— Только, думаю, после этого Дику лучше никуда не ходить без нас, — добавила я. — А то вдруг ему одному всё-таки не поверят, что он из другого мира.
— Резонная мысль, — согласился Генри. И испытующе посмотрел на орчонка: — Так как — сможешь отказаться от одиноких прогулок?
— Смогу, — решительно заявил тот, уже впиваясь клыками в упаковку.
* * *
На следующий день Генри взялся потихоньку учить Дика магии. Конечно, пока форму как вампир мальчик ещё не набрал, поэтому занимались они, в основном теорией. Но знания малец впитывал жадно. Было видно, что ему очень интересно.
Хотя, возможно, немалое значение тут играл и сам факт общения со взрослыми — ребёнок вновь ощущал себя кому-то нужным, фактически в семье, и по-настоящему ценил такие перемены в своей жизни.
Я, кстати, тоже с любопытством слушала уроки Штурмовика. И не только потому что больше заняться мне всё равно было нечем — раньше я имела о вампирской магии весьма поверхностное представление, а здесь появилась возможность ознакомиться, так сказать, изнутри, пускай и с самыми азами пока.
За целый день отвлеклась я лишь на то, чтобы съездить в порт — удостовериться, что «межконтинентального» корабля там по-прежнему нет. Да, нам сказали, что придёт он не раньше, чем через неделю. Но проверить-то лишним не будет — мало ли что, не хватало только упустить и его!
Следующий день прошёл точно так же.
А на третий Дик запросился в порт со мной. Видимо, одурел уже безвылазно сидеть в помещении.
— Да, прогуляйтесь, — поддержал идею Генри. — А я пока смотаюсь на место пожара, выясню, что там слышно.
Мы с Диком решили пройтись пешком. Лично я была совершенно не прочь хорошенько размяться, он тоже.
Корабль в порт ожидаемо ещё не пришёл.
На обратном пути мы купили пирожки с разными начинками и поедали их на ходу. Они оказались ужасно вкусными. Главное, не слопать всё и донести до Штурмовика его законную долю.
Шли, весело болтая о том о сём.
И вдруг я налетела на какого-то прохожего — буквально ткнулась носом ему в мощную грудь.
— Извините, — пробормотала, собираясь обойти препятствие и двинуться дальше.
— Ничего, — ответили мне… на языке ворсхи.
Вздрогнув, я подняла глаза.
Шэнзай!
Вот тут мне поплохело. Конкретно поплохело. Потому что рядом с ним стоял ещё и Шэнрой.
Братец, как обычно, нагло склабился.
А Шэнзай, пока я оторопело пялилась на них, успел сцапать меня за плечи — наверное, чтобы не убежала.
Признаться, такая мысль меня посетила. Да только какие шансы удрать от многоножек?! Причём чтобы меня догнал Шэнрой, мне хотелось, ещё меньше, чем проиграть забег Шэнзаю.
Хотя смогут ли эти многоногие бронепоезда вообще особо быстро продвигаться по запруженной народом улице? Небольшая, по сравнению с ними, маневренная, юркая собака тут явно имела преимущество. Может, всё-таки попробовать смыться не прощаясь? Кулёк с пирожками, конечно, придётся бросить…
Но тут Шэнзай заговорил:
— Что это ты тут делаешь? Вампиры всё-таки выставили тебя вон?
Ну, естественно — разве что-нибудь хорошее придёт ему в голову!
— Нет, просто нам с Генри нужно плыть на другой континент, — напомнила я, заодно подчеркнув, что вовсе не одна в этом городе. Хотя, конечно, не факт, что он вообще помнит о наших поисках. — А в вампирском лесу, как ты сам понимаешь, на корабль не сесть.
— И где же твой муженёк? — с ленцой протянул Шэнрой, ухмыляясь.
Мать вашу, как же я ненавижу такую вот быдловатую манеру общения! Почти нестерпимо захотелось перекинуться и щёлкнуть зубами перед самой наглой зелёной мордой. Однако пока обострять не стоит — быть может, посреди «людной» улицы похищать меня они всё-таки не станут?
Но и отчитываться перед ними я тоже не обязана.
— Там, — неопределённо мотнула головой вперёд.
В конце концов, это чистая правда. Мы ведь направлялись в трактир, в который Генри, поехавший верхом, наверняка уже вернулся. А значит, он где-то впереди. Только пусть зеленоухие думают, что гораздо ближе, чем есть на самом деле.
— А вы какими судьбами здесь? — решила я взять инициативу разговора в свои руки, раз уж совсем его не избежать.
— Да вот приехали с нашим караваном на рынок, — ответил Шэнзай. — А сейчас просто гуляем. Когда ваш корабль отходит?
— Нескоро, — буркнула я. И только потом сообразила, что надо было сказать, будто уже опаздываю на него.
— И всё-таки — когда? — настаивал он. — Мы вас проводим.
Проводят?! Только этого не хватало!
— Да-да, проводим, — подхватил братец, ухмыляясь, словно почуявшая добычу гиена.
Неужели зеленоухие подозревают, что про Генри я наврала, а в действительности одна здесь?! Тогда ведь как пить дать не отвяжутся.
— Поводить не получится. — На это Шэнрой опять самодовольно осклабился. — Потому что корабль ещё даже в порт не пришёл, — поспешно пояснила я. И без паузы добавила: — Ладно, нам пора. Дик, пойдём, — протянула руку, чтобы повести мальчика за собой.
Но рука хватанула пустоту.
Я повернула голову — орчонка рядом не было. И не только рядом — вообще нигде!
— Дик! — в панике завертелась по сторонам. — Дик! Где Дик?! — вопросила у вновь попавшегося на глаза Шэнзая.
— Какой ещё Дик? — опешил тот.
— Ну мальчик десяти лет, что был со мной. Орк.
Однако оба ворсхи лишь пожали плечами. Впрочем, мне было уже не до них, когда у меня ребёнок пропал.
Сунув Шэнзаю кулёк с пирожками, я перекинулась и помчалась по следу орчонка.
— Посторонись! Расступись! — послышались крики Шэнзая сзади.
А через пару секунд меня уже нагнала гигантская многоножка. Очевидно, это был Шэнрой, потому брат сидел у него нас спине и продолжал орать во всю глотку, чтобы их пропустили.
Тролли разбегались в стороны и испуганно жались к стенам домов, не желая оказаться на пути у «бронепоезда».
Шэнрой, кстати, бежал рядом со мной явно не напрягаясь. Да уж, удрала одна такая от многоногого чудовища!
Но тут я сама чуть не угодила под копыта лошади неизвестно откуда взявшейся. Та заржала, вставая на дыбы. А через секунду меня уже подхватили на руки.
И руки были такими родными.
— Ты в порядке? — с беспокойством спросил Штурмовик, прижимая меня к груди.
Чтобы ответить, пришлось перекинуться. Заодно встала на ноги.
— Да, в порядке. Только Дика потеряла, — повинилась я.
— Не потеряла, — неожиданно возразил вампир и куда-то мотнул головой.
Я посмотрела — наш орчонок сидел на спине той самой лошади, что чуть не затоптала меня. Выходит, он почуял, что встреченные нами ворсхи могут представлять опасность, и побежал позвать на помощь Генри. Надо же, какая он у нас умничка!
— Ну здравствуй, Генри, — заговорил в этот момент Шэнзай, протягивая Штурмовику руку.
Его братец почему-то так и не перекидывался. Но возможно ему просто нравилось пугать своим видом окружающих, которые косились на «бронепоезд» с явным опасением.
Генри с Шэнзаем обменялись рукопожатием.
— Как дела-то? — спросил ворсхи.
— Нормально. На драконий континент вот плыть собираемся, — ответил Штурмовик.
Дальше всё произошло в одном мгновение.
Сзади меня вдруг попытались обхватить красные клешни.
— Шэнрой, не смей! — заорал Шэнзай, одновременно оттаскивая меня в сторону.
Но «бронепоезд» уже получил мощнейший удар — эта хитиновая туша аж на несколько метров отлетела и рухнула на мостовую без чувств.
— Кретин! — прорычал Шэнзай, подбежав к брату.
Впрочем, удостоверившись, что тот жив, оставил его лежать на мостовой и вернулся к нам.
— Ну ты и силён!.. — произнёс он, глядя на Генри с явным уважением, если не восхищением. — Не знал бы, что это ты — подумал бы, что этому идиоту дракон врезал!
По губам Штурмовика скользнула загадочная улыбка.
А ведь удар и правда был едва ли не драконьей силы! Очевидно, вырубить дархи совсем не просто.
Как же ему это удалось?
И тут я вспомнила, что Кирилл рассказывал, как отбивался от нападения Вазлисара при помощи ключей от Воолло. А ведь ключики-то сейчас у Генри…
Тем временем дархи зашевелился и попытался встать на ноги.
— Ещё раз потянешь клешни к моей жене — прибью на хрен! — зло предупредил его Штурмовик.
Дархи издал какое-то негромкое, но явно недовольное верещание.
— Помолчи уже! — рявкнул на него Шэнзай.
«Бронепоезд» попытался развернуться, но на узкой улочке у него ничего не вышло. Тогда он перекинулся и, пошатываясь, побрёл прочь.
— Иди-иди — мозги проветри, — бросил ему вслед брат.
Было бы что проветривать! — буркнула я про себя.
Шэнзай повернулся к нам:
— Вы вроде чёрного дракона искали? Так вот видел я его пару дней назад.
Пару?! Это, получается, уже после пожара?