Глава 70
После встречи с королём на душе остался неприятный осадок. Я была почти уверена, что он продолжит свою игру. В глазах Вильгельма плескалась какая-то хитрая насмешка, словно он уже знал, что сделает дальше, и предвкушал, какой ответный ход сделаю я. Как бы оно ни было, мне нужно попытаться выжать максимум пользы из этих игр, какими бы опасными они ни казались.
Чтобы не терять времени зря, решила навестить леди Робиспью сразу, как только мой экипаж выехал за ворота королевского дворца. Возможно, она знала подробности легенды Норфолков.
Тётушка Брюса немного испугалась, увидев меня. Наверняка она подумала, что я заявилась с какими-то разборками. А ещё ей было стыдно за неприятную историю, случившуюся в нашу последнюю встречу.
– Миленькая моя! Какой неожиданный визит! – глаза леди Робиспью забегали, а на щеках заиграл румянец. – Я чем-то могу помочь?
– Я приехала в столицу по делам и решила навестить вас. Мне нужна кое-какая информация, – я сразу приступила к делу. – Вы знаете легенду Норфолков?
– Легенду Норфолков? – удивилась леди Робиспью. – Да… я слышала её от покойного герцога Эджертона. Но это было так давно… Возможно, я уже и не помню всех деталей…
– Расскажите то, что помните, – попросила я. – Это правда, что Норфолки были королями?
– Да, самыми первыми королями, – подтвердила тётушка. – После того как династии Норфолков пришёл конец, они решили, что сокровища рода не достанутся врагу, и спрятали их. Да зачем я буду напрягать память, дорогая? В библиотеке есть копия свитка. Мой муж собирал мифы и легенды, которые касаются нашей семьи. Естественно, его заинтересовала история Норфолков, ведь мы тоже часть семьи Эджертонов. Хоть и через Эванджелину.
– Я могу посмотреть на этот свиток? – попросила я, чувствуя, как покалывают кончики пальцев от предвкушения.
– Да… Пожалуйста… – пожала плечами леди Робиспью. – Я распоряжусь, чтобы принесли свиток. Но для чего?
– Теперь я тоже принадлежу к семье Эджертонов, и мне бы хотелось знать о столь высокородных предках моего мужа, – ответила я. Объяснение было так себе, но придумывать что-то более правдоподобное я не хотела, да и не считала нужным.
Леди Робиспью понимающе кивала, но, похоже, не совсем понимала моего странного желания. А скорее всего, тётушка хотела, чтобы я побыстрее избавила её от своего общества.
Вскоре слуга принёс свиток, и хозяйка дома ласково защебетала:
– Птичка моя, ты можешь забрать его себе. Вернёшь при следующей встрече! Я вообще не понимаю, как можно читать эту ерунду! У меня от этих нудных сказок только головная боль! Так что забирай!
Это было ещё лучше. Быстро попрощавшись с леди Робиспью, я покинула её дом. Мне не терпелось закрыться в номере гостиницы и прочесть свиток, в котором, возможно, и была разгадка сокровищ Норфолков.
За окнами царила та самая зимняя тишина, которая опускалась на город вместе с падающим снегом. Пушистые хлопья, похожие на перья ангельских крыльев, медленно кружились в воздухе, укрывая землю мягким белым одеялом. Улицы опустели, лишь редкие огни фонарей тускло освещали этот заснеженный пейзаж, создавая атмосферу волшебства и умиротворения.
В номере было тепло и уютно. Огонь в камине тихо потрескивал и сыпал искрами, которые ярким снопом поднимались в дымоход. Спускаться в общий зал на ужин я не захотела и заказала в номер кофе со щепоткой корицы и большой кусок яблочного пирога. Теперь можно было погрузиться в историю древних королей.
«Короли Норфолк были справедливыми правителями. Народ любил их. Именно справедливость, помноженная на мудрость, делала королей не просто властителями, восседающими на троне, а настоящими отцами своего народа. Даже простые люди, не имеющие титулов и богатств, могли быть уверенными в королевском правосудии. Могущественные вельможи, наоборот, трепетали перед гневом правителей, зная, что если они нарушат закон, их не спасёт даже высокое положение. Но пришло страшное время, когда заговорщики решили захватить власть, призвав на помощь армию соседнего королевства. Прежде чем начать битву, Норфолки спрятали свои сокровища глубоко в пещере, под скалами, омываемыми быстрыми водами холодной реки. Место было выбрано неслучайно. Лишь посвящённые знали, где находится тайный проход. Он был скрыт за водопадом, низвергающимся с утеса хрустальными струями. Вход туда открывался только в полнолуние, когда лунный свет касался каменного волка. Алмазы и золото, рубины и серебро, изумруды и слоновая кость – всё было в этой тайной пещере. Но самым главным сокровищем был большой сундук. Его крышка, запертая мудрёным замком, хранила страшный секрет. Внутри сундука короли спрятали артефакт, который помогал познать суть вещей. Властители прятали его неспроста. Ибо знание сути вещей – бремя, которое не всякому под силу нести. Это было зеркало. Но не простое, а созданное из обсидиана, отполированного до идеальной гладкости.
Настоящую силу зеркала познавали лишь те, кто осмеливался смотреть в него достаточно долго. Сначала люди видели лишь своё отражение. Но потом зеркало открывало суть вещей, их подлинную природу, обнажая всё, что оставалось скрытым от обычного взгляда. Эти знания делали человека одновременно всесильным и абсолютно беспомощным перед лицом истины.
Легенда гласит, что последний оставшийся в живых король Норфолк, перед тем как покинуть родные земли, запечатал вход в пещеру древним заклинанием, чтобы защитить сокровища от нечестивых рук. И на каждого, кто осмелится пробраться внутрь, обрушится страшное проклятье. Прошли годы, и память о славных правителях стала лишь эхом в истории. Враги захватили власть, но так и не нашли сокровищ королей. Что лишь подтверждало силу заклинания Норфолков, оберегавшего драгоценности.».
Значит, так и есть! Это не алмазные прииски, а отголоски легенды о сокровищах Норфолков! Если корона Адама действительно из пещеры, то он нашёл клад королей. Но тогда и я могу найти тайник! С Доном Ивэном мы обязательно разыщем сокровища! В проклятия и магические артефакты я не верила, а вот силу денег знала. Сокровища никогда не бываю лишними.
До самого утра я не могла уснуть. Легенда о древних королях будоражила воображение. Все это где-то совсем рядом. Нужно лишь приложить усилия, чтобы добраться до клада. И чем быстрее, тем лучше. Совсем скоро из Паланции вернётся генерал, и тогда мне вряд ли удастся отправиться на поиски. Брюс никогда не позволит мне шастать по лесу в поисках мифических сокровищ.
Вернувшись в таверну, я сразу же отправилась в хижину охотника. Из трубы вился сероватый дымок, и это означало, что хозяин дома. Дон Ивэн обрадовался моему приходу. Он усадил меня у очага и налил чашку ароматного травяного чая.
– Как съездила? Всё благополучно?
– Да. Холли остаётся с нами, – я протянула ему свиток. – Посмотрите, что я раздобыла.
Охотник развернул его и принялся внимательно читать, поглаживая заросший щетиной подбородок.
– Я знаю, где находится водопад. За ним действительно есть грот. Значит, вход в пещеру там?
– Мы можем пойти туда? – нетерпеливо поинтересовалась я.
– Можем, но не забывай, что на этих землях всё ещё находятся разбойники. Сначала я сам разведаю обстановку и только потом решу, стоит ли нам соваться туда, – задумчиво ответил Дон Ивэн. – Иногда лучше оставить сокровища там, где они лежат. Ради себя же.