10.2
Инстинкт взял верх. Я, не раздумывая, схватила валявшийся под ногами увесистый сук и со всей силы ударила ближайшего разбойника по голове. Расчет был прост: оглушить, а там — бежать. Тот взвыл, как раненый зверь, и повалился на землю, как подкошенный, роняя нож.
Двое других опешили от такой наглости. Воспользовавшись моментом, я схватила Лию за руку и потащила вглубь леса, надеясь оторваться от преследователей. Мы бежали, спотыкаясь о корни деревьев, царапая руки о кусты, но они оказались быстрее.
— Стоять! — заорал один из разбойников, настигая нас. Я обернулась и увидела, как в его глазах горит злоба и жажда мести. Второй был уже на подходе.
Я понимала, что долго нам не протянуть. Силы были на исходе, а разбойники явно не собирались сдаваться. И вдруг, словно по волшебству, откуда ни возьмись, появился он — молодой мужчина, высокий, широкоплечий, с копной темных волос, выбивающихся из-под повязки, и решительным взглядом серых глаз, словно сталь. Он налетел на разбойников, как вихрь, раскидывая их в разные стороны. Бой был коротким, но яростным. Мужчина орудовал кулаками, как мельница, и вскоре все трое разбойников лежали на земле, постанывая от боли, словно побитые псы.
Когда все закончилось, он повернулся к нам, слегка запыхавшийся, но с улыбкой на лице.
— С вами все в порядке? — спросил он, осматривая нас с беспокойством. В его голосе чувствовалась искренняя забота.
— Да, спасибо вам огромное, — выдохнула я, чувствуя, как коленки перестают дрожать. — Вы нас спасли. Я даже не знаю, что бы мы делали без вас.
— Пустяки, — отмахнулся он, словно одному справится с тремя разбойниками это сущий пустяк и он так все время поступает. — Не мог же я оставить двух девушек на растерзание этим отбросам.
Он представился — Дамир, живет в соседнем селе. Узнав, что мы направляемся в Эрлсбург, он предложил нас подвезти. Отказываться от такого предложения было бы глупо. Да и если честно, мы с Лией обе чувствовали себя в его присутствии намного безопаснее.
Пока ехали в его телеге, запряженной крепким гнедым конем, разговорились. Я рассказала о таверне, о подготовке к открытию и о том, что нам нужен вышибала.
Дамир на мгновение замолчал, а потом произнес, словно между прочим:
— Может, вам подойдет моя кандидатура?
Я удивленно подняла брови. Дамир выглядел крепким и уверенным в себе. В его движениях чувствовалась сила, а во взгляде — решительность. К тому же, он уже доказал, что не боится заступаться за слабых.
— А ты умеешь… вышибать? — уточнила я, стараясь скрыть улыбку.
— Приходилось, — усмехнулся Дамир, и в его глазах блеснул озорной огонек. — В нашей деревне без этого никак. Да и вообще, я парень не робкого десятка.
Я посмотрела на Лию. Ее глаза сияли, как звезды. Она украдкой поглядывала на Дамира, словно боялась, что он исчезнет, как сон. На щеках играл румянец. Кажется, наш спаситель произвел на нее сильное впечатление. И я не могла не заметить, как Дамир отвечал ей тем же, подолгу задерживая на ней взгляд.
— Хорошо, — сказала я, решив не тянуть кота за хвост. — Ты принят. Но учти, работа ответственная. Беспорядков в моей таверне я не потерплю. И вообще, жду от тебя полной самоотдачи.
— Можете на меня положиться, — заверил Дамир. — Я вас не подведу.
Всю оставшуюся дорогу Лия сидела, словно на иголках. Она то и дело задавала Дамиру вопросы о его жизни, о его деревне, о его увлечениях. Он отвечал охотно и с улыбкой. Его голос был мягким и приятным.
Я наблюдала за ними краем глаза, и в душе крепла надежда. Дамир казался хорошим парнем, честным и справедливым. И, судя по всему, он действительно понравился Лии.
Но, несмотря на все это, я решила держать ухо востро. Кто знает, что у него на уме? В этом мире нельзя доверять никому. А тем более, если дело касается наивной девчонки, которая и жизни то не знает толком. Я буду присматривать за Дамиром. Не позволю ему обидеть Лию. Если он хоть пальцем ее тронет, он пожалеет, что вообще родился на этот свет.