Глава 7

Глава 7

– Но́ртимс – небольшой ухоженный городок, – выразительно читала Юлия, развернувшись к проходу в магобусе. – Население двенадцать тысяч восемьсот человек. Расположен на западе нашего Ди́нтвиджа, у реки Нэ́йты. Есть две большие промышленные зоны, пять школ, одна из которых обучает магически одаренных детей. Мэр городка – гер Антуа́н Ми́мис.

– Что по заявкам? – перебил ее Марк Лис. – Давай ближе к делу.

Магобус подпрыгнул на ухабе, и я недовольно поморщилась, в очередной раз сдвигаясь от спящего Экхана, так и норовящего завалиться на меня.

– Не спеши! – ответила Юлия, сверкнув глазами на Марка. – Я читаю то, что велела гера Эффит.

Несколько пар глаз недовольно покосились в мою сторону. Я приветливо улыбнулась, стараясь расположить их к себе.

– Так, – продолжила Юлия, – в городке пять кладбищ. Одно из них самое старое, и именно там расположена церковь светлого Рифа. Оттуда первая заявка.

– Кладбище, – раздался недовольный голос Даниэля Астрида, – ну а как же без него.

Марк Лис тут же поддакнул:

– И, главное, даже если решим их проблему, опять будут ныть, чтобы мы убирались подальше со своими темными делишками.

– Угу, – кивнула Юлия, – но выхода нет. Нужно отработать заявку. Судя по переданным академии свидетельствам, на кладбище беспорядки ночами. Кто-то воет, шаркает, рычит. Люди поговаривают, что видели ожившего мертвеца. Местный служитель церкви светлых приезжал на место, трижды проводил ритуал избавления от скверны. Но все продолжается. Отец Па́ус сам и написал запрос в полисмагию, чтобы прислали темных проверить, не по нашей ли это части.

– Если служитель светлых трижды провел ритуал, и все без толку, значит, кто-то попросту притворяется ожившим мертвецом, – выдвинул предположение Лис.

– Или речь о настолько темном ритуале, что справиться действительно сможем только мы, – добавил Таттис Чесс.

– Читай следующую заявку, Юлия, – попросила я, наблюдая за студентами.

Мне приходилось сидеть полубоком, чтобы видеть их. Они демонстративно меня игнорировали. Как заслужить их доверие, я не имела и малейшего понятия.

– Вторая заявка от дочери Уо́кера Ти́мса, – прочла Юлия. – Она больше не знала, куда обратиться. Ее отцу семьдесят три года, из них он год как вдовец. Еще пару месяцев назад Уокер был полон сил, а теперь похож на иссохшую мумию. Дочь пришла навестить его и обнаружила на полу, без сознания. Мужчина в лечебнице. Не приходит в себя, хотя ни одной существенной болезни не находят. Прилагаются фотокарточки пострадавшего. Вот они…

Юлия передала карточки по кругу. До меня они не дошли…

– Есть идеи? – спросила я у студентов.

– Просто пришло время этого Уокера, – пожала плечами Юлия. – А дочь не хочет этого понять.

– Как можно не найти ни одной существенной болезни у семидесятилетнего человека? – пробурчал Даниэль Астрид. – Да у него должен быть букет в этом возрасте. Дочь просто выдает желаемое за действительное и хочет, чтобы некроманты подняли ее родственника, отряхнули от песка и добавили лет двадцать жизни.

– Желательно забрав из своих, – хохотнул Марк Лис.

– Надо было взять подушку и беруши, – раздался за моей спиной недовольный голос Конрада. – Спать невозможно.

– Вы, гер Экхан, едете в качестве защитника группы, – напомнила я, – и должны быть в курсе того, куда мы собираемся вляпаться.

– Я не беспокоюсь за группу, – ответил гад. – Ведь с нами вы, гера Эффит. Сколько, кстати, нам еще ехать?

– Скоро будем на месте, – просветил всех водитель. – Через пару минут въедем в город.

– Гера Эффит, здесь еще одна заявка, – с недоумением сообщила Юлия. – Она с печатями академии. Заверена гером Ардо. Мы будем ее отрабатывать?

– Дай посмотрю, – велела я, с неудовольствием приняв лист с кучей штампиков. Подпись Ардо тоже нашлась.

Подсунул нам дополнительные неприятности и даже не предупредил!

– Снова сюрпризы, – пробубнила я недовольно. – Ладно, читай и эту, – поторопила студентку. – Нам стоит ознакомиться с делами до того, как встретимся с мэром. Возможно, у вас появятся дельные замечания или вопросы. Что там?

– Две сестры (семнадцати и девятнадцати лет) перестали реагировать на окружающих, – принялась читать Юлия. – Сначала признаки странной болезни проявились у младшей, Э́ммы Аст: она отказалась выходить из своей комнаты и говорить с кем бы то ни было. Сидела в темном углу, выла, отказывалась от еды, потом была переведена в лечебницу. Следом за младшей заболела старшая. Заявку в полисмагию подали из лечебницы.

– Какие есть мысли? – спросила я у студентов.

– Их отравила злая мачеха, – буркнул сзади Конрад. – И теперь перейдет на отца. Чтобы отжать наследство. Если мачеха симпатичная, беру ее на себя.

– Тебя не спрашивали! – сказала я, дернув плечом.

– Но идея хороша, – заулыбался Лис. – Я бы хотел разобраться с мачехой под руководством гера Экхана, если что.

– Гер Экхан не будет руководить, – тут же напомнила я. – Он с нами в качестве одного из студентов.

Рыжий посмурнел, отвернулся.

Я устало потерла виски и подвела итоги услышанного:

– Перед нами три случая обращений. Рассказываю, как мы будем работать. Так как декан Ардо выделил нам на разбирательство три дня, мы поделимся на группы. Сразу после заселения в гостиницу и общения с мэром Мимисом соберемся в моем номере для обсуждения всего, что знаем, и распределения заданий. Всем все ясно?

– Да, гера, – нестройно ответили студенты.

– Не забывайте, что во время выполнения этой практики гер Экхан выступает в качестве вашего отсутствующего сокурсника, Гомера Дораха, – вторично напомнила я. – При посторонних обращайтесь к нему, как к Гомеру. В случае любых проблем и вопросов сразу подходите ко мне.

За спиной послышался смех Конрада. Я его гордо проигнорировала.

Завершив инструктаж, принялась ждать, пока магобус остановится. К Экхану так и не повернулась. Он шелестел за спиной бумажками, бормотал что-то о затекшей шее и о костлявых спутницах, на которых невозможно опереться в минуту слабости.

Наконец магобус замер у трехэтажного здания. Прямо напротив вывески с названием нашей гостиницы. Я выскочила на улицу первой.

У входа ждал мэр города, гер Мимис. Он тепло приветствовал нашу темную компанию и проводил внутрь, попросив меня задержаться, пока студенты отправятся размещаться в номерах. Я назначила Таттиса Чесса старшим в группе и поручила ему получить ключи от номеров на ресепшене, а затем распределить всех по их комнатам. При этом старательно игнорировала Экхана. Тот, напротив, не сводил с меня глаз. А перед тем как уйти, подошел к нам с мэром и… забрал мой чемодан.

– Простите, что сразу не помог, гера Эффит, – сказал он с виноватым, чуть пришибленным видом. – Больше такого не повторится, честное слово. И конечно, мы проветрим номер к вашему приходу. Ни о чем не волнуйтесь. Могу я взять вашу верхнюю одежду?

– Нет, – ответила я, напряженно схватившись за полы пальто.

– Как скажете, – закивал Экхан. – Извините, что помешал.

Мэр – высокий худощавый седовласый мужчина в модном черном пальто – посмотрел на Конрада с недоумением, а затем, когда тот ушел, неожиданно сообщил:

– Вы молодец, гера Эффит, что держите молодежь в строгости. Просто глаз радуется от ваших методов. Им только дай волю, сразу начинают творить невесть что. У меня самого сын третьекурсник, и я ему спуска не даю. Он у меня вот здесь! – Мэр с силой сжал кулак. В глазах мужчины появился нехороший блеск.

«Не завидую его сыну», – подумала я.

– Рад, что в этом вопросе мы солидарны, – продолжил мэр, расценив мое молчание как согласие с его мнением по методам воспитания. – Теперь вижу, что несмотря на молодость, вы заслуживаете моего доверия. И предлагаю дружбу.

Я посмотрела на мужчину, старательно скрывая удивление.

В его облике мне чудилось что-то неуловимо знакомое. В душе разливалась тревога. Но разбираться со всем этим было некогда. А потому пришлось быстро переходить к делу:

– Скажите, мэр Мимис, есть ли новые подвижки по делам, которые передали академии из полисмагии?

– Ох да, дела, – протянул мужчина, покачав головой. – Там все очень сложно. Потому мы надеемся на вашу помощь.

– И каким вопросом вы рекомендуете заняться в первую очередь? – поинтересовалась я.

– Хорошо, что вы сами спросили, – улыбнулся мэр. – Дело в том, что гер Тимс – мой добрый друг. Он – директор местной школы для магов. Очень уважаемый человек. Как вы знаете, гер Тимс попал в беду и находится в лекарне. Я бы очень хотел, чтобы вы начали именно с него. Нам нужно как можно быстрее вернуть гера Тимса в строй, понимаете? Весь коллектив школы ждет его и беспокоится. А для ускорения процесса его излечения к четырем часам я вызвал в лекарню гера Си́рма – это следователь по делу. Вы сможете не только осмотреть гера Тимса на предмет необычных проклятий, но и побеседовать с полисмагом, чтобы не терять времени.

– Благодарю вас, – кивнула я. – Это и правда очень полезно и должно помочь быстрее во всем разобраться. Все же у нас три дела на три дня…

– О, остальные заявки не имеют серьезного значения, – отмахнулся мэр. – Самое важное – гер Тимс. Решите эту задачку, и тут же получите печати об успешном прохождении практики. Я позабочусь обо всем. По-дружески.

– Вот как? – Я заломила бровь.

Мэр кивнул.

– Кроме того, для вашего удобства я выделил от администрации города магобиль и водителя, – продолжил он. – Вы здесь не ориентируетесь и ничего толком не знаете. Так что пользуйтесь.

– Замечательно, – улыбнулась я. – Кажется, нам очень повезло получить задания именно в Нортимсе. С таким мэром мы не пропадем.

– Стараюсь делать все, что в моих силах, и даже немного больше, – скромно подтвердил Мимис. – Ну а теперь позвольте мне откланяться. Водитель приедет к половине четвертого и будет ждать вас в фойе. В дальнейшем он останется в полном вашем распоряжении на три дня.

– Вы слишком великодушны, – ответила я. От притворной улыбки начало сводить щеки.

– Все, что могу, – повторил мэр, прижимая руку к груди и щурясь от удовольствия. – До встречи, гера Эффит. Очень рассчитываю на хорошие новости от вас.

– Буду очень стараться не разочаровать вас, гер Мимис, – солгала я от всей души. – До встречи.

Проводив его взглядом, осознала, что даже походка мэра мне знакома. Будто я совсем недавно видела его вот так же, со спины… Но где?

– Гера Эффит! – прервал мои мысли Марк Лис, заглянув в фойе из-за двери. – Мы ждем только вас. Там обед принесли.

Слова о еде мигом вернули меня в реальность. Вскоре мы оба оказались наверху, в небольшой комнате с двумя односпальными кроватями и накрытым столом.

«Когда только успели заказать обед?» – подумала я, с любовью глядя на еду.

Все студенты, включая поддельного Дораха, также набились в комнату.

– Мэр не внушил мне доверия, – сказала я им честно. – Его самого не мешает проверить. Что он из себя представляет – большой вопрос. Но сначала давайте перекусим.

– Наконец! – громогласно обрадовался здоровяк Виктор Томс, занимающий, кажется, большую часть комнаты. – Правильный подход к делу!

Все счастливо принялись разбирать тарелки, а я вдруг поняла еще одну простую истину: ничто так не сближает коллектив, как совместные трапезы. Вот он, первый шаг на пути к сплоченности. Может, все не так уж и плохо?

* * *

«Никогда не радоваться заранее», – сделала я мысленную пометку, глядя на семерых грозно молчащих студентов и одну подделку под учащегося – Экхана, развалившегося на моей кровати поверх покрывала.

Отвернувшись, попила воды, готовясь к новому витку споров о проведении практики. Я не могла показать слабину, хотя и понимала, что все недовольны моими решениями. Пока пила, слышала, как тяжело вздохнул Марк Лис, отражая тем самым общее настроение.

«Ничего, смирятся», – подумала, отставляя стакан.

Повернувшись, молча уставилась на каждого по очереди. Как куратору практики, мне пришлось распределить всех так, чтобы понять, каковы на самом деле их силы и способности. И в пиковый момент каждую группу я собиралась сопровождать лично. Чтобы контролировать их действия и обеспечить безопасность.

О чем и сообщила пару минут назад.

На их аргументы о том, что они выпускались не из детского сада и им требуется больше свободы для проявления себя, лишь пожала плечами. Они – моя ответственность. Если хоть кто-нибудь пострадает, Налсур открутит мне голову и перестанет доверять. Тогда придет конец всему. Этого я позволить не могла.

– А может, все-таки подумать, как можно было бы?.. – начала самая дипломатичная, Юлиана.

– Нет, – перебила я. – Сделаем все так, как распланировано. Повторяю последний раз. Ты и Умс отправитесь узнавать все о сестрах Аст. Сначала пройдете по соседям – составите характеристику семьи. Потом в их дом – поговорите с родными и, по возможности, со второй пострадавшей. Близко к ней не подходите, голыми руками ничего не трогать, никаких предметов из дома не выносить, пищу не принимать. Это ясно?

– Угу, – кивнула Юлия, бросив взгляд на Умса.

Тот сидел молча. На его лице отражалась вся боль этого несправедливого мира.

– В лечебнице я допрошу персонал и первую пострадавшую сама. Потом сопоставим все сведения, – продолжила инструктаж я. – И поймем, есть ли темная составляющая в случившемся с сестрами.

– Гера Эффит, мы будем участвовать в допросе? – хмуро уточнил Форт, которого я определила во вторую практическую группу.

– Нет, Александр, – ответила я деловым тоном, – вы вместе с Марком Лисом лишь поприсутствуете, когда я буду осматривать Уокера Тимса. Возможно, на нем есть темное заклинание. Скорее всего, не слишком сложное, но лучше перестраховаться. Он мог перейти дорогу кому-то из магов. Например, таким же ученикам, как вы. Кто-то не рассчитал силу своей злости, и теперь будет платить годами свободы. Понаблюдаете, как я раскручу это дело.

– Спасибо за великую возможность, – холодно поблагодарил Александр Форт.

– Не знаем, как вас благодарить, – поддакнул ему Лис, – но обязательно придумаем позже.

Я проигнорировала его слова и напомнила третьей группе:

– А вы, Чесс, Астрид и Томс, отправляетесь в полисмагию и читаете свидетельства очевидцев по поводу нечисти на кладбище. Самое важное выписываете. И возвращаетесь сюда. Вечером все мне доложите.

– Как насчет посещения самого кладбища? – спросил Даниэль Астрид.

– Без меня – нет, – ответила я.

Он усмехнулся, и на его правой щеке появилась озорная ямочка.

– Выходит, сами сделаете все практические задания? – спросил Даниэль со злостью. – Может, и отчеты сами составите? Я очень неграмотный, могу сделать много опечаток во время бумажной волокиты.

– Вы сами будете выполнять задания, но под мои контролем, – непреклонно заявила я. – Кроме того, напоминаю: вне стен академии держимся вместе. Поодиночке ходить запрещается. Любые дополнительные телодвижения должны согласовываться со мной. Ясно?

– А гер Экхан? – Юлия кивнула на мою кровать.

– Он может выбрать любую группу. – Я равнодушно пожала плечами. – И присоединиться к вам, изображая Гомера.

– Так точно, гера, – отозвался Экхан. Он лежал, заложив руки под голову и изображая утомленного путника. – Я выберу кого-нибудь и изображу как следует.

– Вот, собственно, и все, – заключила я, посмотрев на часы. – Сейчас приедет водитель и отвезет нас со второй группой в лекарню. Там я осмотрю Тимса и узнаю о девице Аст. Остальным – придерживаться плана. Уяснили?

– Да! – последовал подозрительно быстрый ответ от остальных.

– Я не шучу, – сказала самым серьезным тоном, на какой способна.

Студенты ответили тяжелыми пристальными взглядами.

– Все, поехали! – велела я, устав от игры в гляделки.

– Я с вами. – Раздался скрип кровати, и Экхан добавил: – Я выбираю вас, гера Эффит. То есть группу номер два.

– Великолепно, – пробормотала я, покидая нашу с Юлией комнату.

Выходя, бросила настороженный взгляд на слишком покладистых студентов. Я не представляла, как еще донести им суть моего плана. Хотела одного: чтобы все сложилось как нельзя лучше, и первая практика прошла без проблем.