Глава 11. Ошибка?

Глава 11. Ошибка?

Время останавливается. Мир сужается до одного-единственного человека, жизнь которого я нечаянно разрушила.

Между бровями Кестера появляется складка, а мелькнувшее в глазах недоверие сменяется… отчаянием?

Цель. У него была цель — укрепить связь с напарником и отправиться на разлом. С нормальным. Сильным. Напарником.

Что же теперь будет?

В ушах стучит кровь. Что говорит Кестер магистру, не разобрать. Но не услышать Айленгора невозможно. Взгляд магистра впивается в меня, а голос разрывает тишину, воцарившуюся в аудитории.

— Амелия Ларсен! — рявкает он.

И я вскакиваю на ноги. Срабатывает приютская привычка моментально реагировать на команды.

Зал ахает.

— Вниз! К артефакту! Быстро!

В голосе магистра такая силища, что Несси слетает с места, словно её порывом ветра уносит. Я выбираюсь в проход между рядами. Замираю на миг, пытаясь справиться с дрожью в коленях.

— Бегом! — гремит голос магистра.

До меня наконец-то доходит, что если луч сейчас погаснет, то будет ещё хуже. Если это «хуже» возможно.

И я сбегаю по ступеням.

Отшатываюсь от летящего в меня плетения. Но куда мне с моей неуклюжестью против сильнейшего из магов? Треск рвущейся ткани. Рукав форменной рубашки отрывается по шву, а затем разлетается на лоскутки и ниточки, открывая пылающую на моём плече руну.

— Ошибки нет, — констатирует магистр и, взяв меня за локоть, бесцеремонно подтаскивает к артефакту. — Видела, что делали парни? Повторяй.

— Не сметь! — раздаётся сверху. — Это чудовищная ошибка.

Я бросаю испуганный взгляд на кричащего. Нет, это не ректор. Лорд Варгус перегнулся через ограждение ложи, его пальцы вцепились в перила, и, кажется, что либо пальцы сейчас хрустнут, либо дерево загородки раскрошится.

Замираю под его взглядом, пылающим ненавистью.

— Не вам, лорд, вмешиваться в выбор богов, — рычит магистр и рявкает уже на меня: — Выполняй!

Я вздрагиваю.

— Делай, Мели, — тихо говорит за моей спиной Кестер.

И это решает всё. Я провожу ладонью, рассекая солнечный луч. Мою руку спиралью окутывает пламя. Сейчас, когда я стою рядом с артефактом, и это происходит со мной, я вижу то, чего не замечала сверху. Огонь, поднимающийся из углубления, сплетается сложным узором с нитью, отделившейся от солнечного луча.

То ли луч ждал меня, то ли я успела в последний момент. В следующее мгновение он исчезает. Огненно-солнечная волна ещё мерцает некоторое время, а затем стекает в углубление. Руна гаснет, оставляя чёрный витиеватый рисунок.

И тишина. Только грохот моего сердца. Ощущение, что его слышно в задних рядах. А потом зал взрывается криками — возмущёнными, удивлёнными, испуганными.

Я стою в центре огромного амфитеатра с оторванным рукавом, с татуировкой на плече, растерянная, непонимающая. Боюсь поднять глаза. Что теперь будет?

— Что теперь будет, магистр? — спрашивает Кестер.

В его голосе я чувствую боль — не такую, как обычно, когда что-то болит у пациента, а глубинную, скрытую от всех, подпитанную какими-то страданиями из прошлого. И в неё вплетаются новые ноты. Как будто старую рану раскрыли заново. И оттого, что причиной всего этого, возможно, стала допущенная мной в ту ночь ошибка, всё внутри меня сжимается.

— Разберёмся, — мрачно отвечает магистр.

Многоголосый шум перекрывает мощный голос ректора, усиленный магией.

— Всем разойтись! Магистр Айленгор, немедленно подойдите в ректорат. Последняя пара тоже. Две последние пары.

Поток адептов устремляется на выход. Ложа пустеет, у ректора и его гостей выход где-то там же, наверху. А мы пережидаем, когда в зале станет хоть немного свободнее. К нам подходят Фергус и его неожиданный напарник. У второкурсника вид немного испуганный, но глаза светятся от счастья. Ещё бы, не всем со старшего курса удаётся пройти отбор и заслужить участие в ритуале, а его вот так вдруг боги выдернули из толпы и признали достойным. И то, что лицо Фергуса лучится недовольством, не мешает парню радоваться.

— М-да, — говорит Фергус, не смущаясь присутствия напарника. — Я думал, мне не повезло. Но Ален всё-таки боевик и вроде бы лучший на своём курсе. Придётся погонять как следует. А вот твои планы, Кес, похоже демону под хвост улетели. На разлом с такой напарницей тебя никто не пустит.

— Не твоё дело, — резко отвечает Кестер.

— Теперь уж точно не моё, — пожимает плечами Фергус.

— Не знал, адепт Фелтон, что вы разбираетесь лучше меня в том, кого можно, а кого нельзя пускать на разлом, — раздаётся за моей спиной насмешливый голос магистра Айленгора. — В истории нашего королевства были девушки-воины.

— Так то — легенды. — Зеленоглазый пожимает плечами.

— Есть легенды, а есть и архивные документы. Держать щиты может и девушка.

— Видел я, как она держит щит, — хмыкает Фер. — Кесу придётся и с демонами драться, и её защищать.

— Разберёмся, — снова говорит магистр. — Ну что ж, а сейчас вперёд, в ректорат. И, кажется мне, что там нас ждут разборки не легче, чем с демонами.

При этих словах магистр бросает взгляд на Кестера. Тот кивает.

— Я попрошу дядю, чтобы не вмешивался, но… вы правда считаете, что у меня ещё есть шанс?

— Шанс всегда есть, когда ставишь действительно важную цель. Идёмте.

Магистр направляется к выходу, Фергус и второкурсник за ним.

— Идём, Мели, — со вздохом говорит Кестер, глядя мимо меня.

— Кес. — Я впервые называю его сокращённым именем. — Я не понимаю, как так получилось. Прости, пожалуйста.

— Ты-то тут при чём?

— Я хотела признаться, но не думала, что это важно, — начинаю я.

Я должна ему всё-таки рассказать о той огненной руне, которой наградила его в лесу.

Но магистр оборачивается у выхода и раздражённо торопит:

— Долго вас ждать?

В приёмной ректора, кроме секретаря, уставившегося на меня как на диковинку, сидит ещё и лорд Варгус.

— Я должен присутствовать при этом разговоре. — Он поднимается навстречу нам. — Я всё-таки опекун Кестера.

— Парень совершеннолетний, — холодно осаживает его Айленгор. — И внутренние дела Академии посторонних не касаются.

Лицо лорда краснеет от ярости, а магистр, продолжая смотреть дяде Кестера прямо в глаза, открывает дверь, пропуская в кабинет нашу четвёрку. Затем он заходит вслед за нами и плотно прикрывает створку за собой.

Но, прежде чем дверь захлопывается, я успеваю увидеть, как в дверь приёмной проскальзывает Кайра.

— Слушаю вашу версию, магистр, — говорит ректор.

И я задумываюсь, чью именно версию он уже успел услышать.

— У вас есть объяснение тому, что произошло? — с раздражением продолжает ректор. — Как получилось, что пара, которую мы считали самой перспективной, на которую, марг побери, были грандиозные планы, разбилась таким… таким странным образом?

Скользнув мрачным взглядом по второкурснику, ректор останавливает его на мне. Хочется съёжиться и стать незаметной.

— Могу только предположить, магистр … — отвечает Айленгор. — На Амелию Ларсен было совершено нападение в лазарете, заражённый вырвался во время смены караула. И в заступившем патруле были Алистер и Фелтон. Они смогли обездвижить заражённого, но и мисс Ларсен при этом зацепили сковывающим плетением. Вероятно, это и было плетение Кестера Алистера.

— Соприкосновение магий в стрессовой ситуации? Но вы же понимаете, что этого недостаточно? Как будто у вас адепты на тренировках работают только со своими будущими напарниками. Должно быть ещё что-то.

— Только то, что её магия больше подходит для привязки, чем магия адепта Фелтона.

Ректор хмыкает.

— Таких сюрпризов со сменой напарника не было уже около двадцати лет, если вы помните. И уж всяко девушке не место на боевом факультете.

— В истории были случаи…

— Ой, бросьте, магистр, — перебивает ректор. — Это легенды. И даже если что-то из этого правда, процент ничтожно мал.

— Мал, не значит невозможен, — произносит магистр Айленгор с такой невозмутимостью, что впору ему позавидовать.

Мне вот с трудом удаётся справляться с внутренней дрожью.

— Амелия Ларсен, говорите? — Ректор впервые прямо обращается ко мне. — Имя припоминаю. Но вижу впервые. А память на лица у меня хорошая. Откуда вы, мисс?

— Из Реана, — отвечаю я, и голос проседает от волнения. — Я всего три дня в Академии.

— Реан… — Ректор морщит лоб, а затем его глаза расширяются от удивления. — Постойте-ка! Мэр Реана действительно просил принять на обучение какую-то девушку с начальным уровнем магии в помощь единственному целителю городской больницы.

Громкость голоса ректора нарастает, по мере того как до него доходит абсурдность ситуации.

— Без экзаменов! Без подготовки в школе магии! Чисто из благотворительности! Как. Такое. Могло. Произойти? Откровенно слабая необученная целительница и лучший адепт Академии. Это что? Насмешка богов?

Ответов на вопросы ни у кого не находится. Я изучаю узоры на дорогом паркете под ногами, иногда исподлобья бросая взгляды на окружающих, и стараюсь хотя бы сейчас не думать о степени своей причастности. Что сейчас думает обо мне Кестер? У него было будущее, цель. А теперь между ним и его мечтами возникло препятствие. И это препятствие — я. Лица Кестера мне не видно. Он стоит за моим плечом чуть позади. Чувствую тепло его тела. И обострившимся внутренним чутьём ощущаю его отчаяние. Оно отдаётся болью у меня в душе.

Виновата я или нет в том, что произошло? Может, не стоило вмешиваться? Возможно, лорд Варгус действительно хотел укрепить связь Кестера с его напарником. Он мог что-то знать о неких внутренних проблемах и принять меры. Что бы там ни говорили об опасности установления связи под воздействием эликсира, но Фергус всяко лучше меня подошёл бы Кестеру в напарники. Может, ещё можно что-то сделать?

У ректора явно те же мысли.

— Исправить это как-то можно? — Он с надеждой смотрит на магистра Айленгора.

— Едва ли. — Магистр по-прежнему спокоен. — О таких исправлениях даже в легендах ничего не было. Но, раз уж такое произошло, я бы не спешил с выводами. Я займусь изучением магического потенциала мисс Ларсен. Тем более что один странный случай неконтролируемого выброса магии с ней уже происходил.

На столе ректора начинает мигать кристалл связи.

— Я, кажется, просил не беспокоить, Маркинс, — рявкает он. — Что такого важного стряслось?

Не знаю, как устроен магический кристалл, но то, что говорит секретарь, слышно только самому ректору, и в кабинете стоит полная тишина. Только скрипит паркет под ногами Фергуса, который устал стоять на одном месте неподвижно.

— Связано с этим делом? — Ректор бросает короткий взгляд на меня. — Пусть зайдёт.

Дверь моментально открывается, и на пороге появляется лорд Варгус. Скользнув взглядом по присутствующим, он останавливает его на мне, и в его глазах загорается злое обещание.

— То, что произошло, господин ректор, не ошибка и не трагическая случайность, — с порога начинает он. — И уж всяко никакого отношения не имеет к воле богов. Всё гораздо хуже. Мне только что сообщили одну важную деталь.

Дядя Кестера делает эффектную паузу.

— За завтраком юная леди подлила в стакан Кестера какую-то дрянь. Я требую проверки и отчисления.

— Кто? Я? Это неправда! — вырывается у меня возмущённое.

Но ректор останавливает меня жестом.

— Подробности? Доказательства? Вы ведь понимаете, лорд Варгус, что для таких обвинений должны быть серьёзные основания?

— Подробности ждут за дверью в приёмной. — На лице лорда появляется торжествующее выражение. — Выслушайте свидетеля для начала. А доказательства… Проведите магическую проверку на наличие запрещённых веществ в организме моего племянника. Я думаю, вы узнаете много удивительного.

Все взгляды обращаются ко мне. Затем ректор кивает.

— Зовите вашего свидетеля.

Дверь открывается. Теперь внимание всех присутствующих перемещается к входящей Кайре.

Но, прежде чем она открывает рот, ректор спохватывается и выпроваживает из кабинета Фергуса и его напарника. Удивляюсь только одному: «Почему он не сделал этого раньше?»

Хотя объяснимо. Он собирался разобраться, почему не сложилась привязка Кестера и Фергуса, и едва ли ожидал, что появится лорд Варгус с обвинениями.

Воспользовавшись моментом, Кестер придвигается ко мне.

— Мели. — Тихий шёпот обжигает моё ухо. — Это правда насчёт запрещённого зелья?

Чуть повернув голову, отвечаю так же тихо:

— Нет, то есть оно было, но всё не так…

Договорить не получается

— Тишина, — рявкает ректор. — Мы вас слушаем, мисс…

— … Лессер. — Кайра приседает в реверансе.

— Говорите.

— Я бы никогда не подумала, что Амелия способна на такое, — начинает Кайра, надев на себя облик кроткой овечки. — За завтраком мне показалось…

— Вам показалось мисс или вы что-то видели? — прерывает лгунью магистр Айленгор. — Это существенная разница.

— Я думала сначала, что мне показалось.

Блеющие интонации исчезают, в голосе Кайры появляется напор.

— Я видела, как мисс Ларсен подливала морс в бокал Кестера, когда он отвернулся, и при этом что-то прятала в рукаве. Я не придала этому значения, а после того что произошло во время ритуала, появились подозрения. И я решила рассказать лорду Варгусу.

— Это всё?

— А этого недостаточно? — взвивается лорд Варгус. — Как иначе можно объяснить то, что произошло? Разве это не может быть тем самым недостающим звеном?

Ректор поворачивается ко мне.

— Что вы скажете на это обвинение, мисс Ларсен?

Первое побуждение рассказать всем о разговоре в библиотеке. Но ведь скажут, что я всё придумала. Свидетелей нет.

Конечно, если бы Кайре удалось выполнить задуманное, я бы всё равно попыталась. Но зелья нет… и почему бы не воспользоваться ситуацией? Слишком уж лорд Варгус с самого начала настроен против меня. Не похоже это на обычное чванливое пренебрежение аристократа. Взгляд его во время той встречи в парке был таким, словно он что-то знает обо мне. Чем больше будет получаться не по его, тем больше шансов у меня хоть что-нибудь понять.

Что именно? Сама не знаю. Но в приюте было сложно выживать тем, у кого не было чутья.

— Я не подливала никакого зелья, — просто отвечаю я, пожимая плечами. — Зачем это мне? Я приехала, чтобы учиться целительству, а не охотиться на демонов.

— При чём здесь демоны, милочка? — Губы лорда Варгуса растягиваются в неприятной улыбке. — Примерно так же действует приворотное зелье. Принцип у них сходный. Для такой, как ты, приютской нищенки, Кестер лакомый кусок.

— Что? — вырывается у меня.

Но лорда уже спешит поддержать Кайра.

— О да! — Она картинно округляет глаза. — Мне даже в голову не приходило. Но я же видела. С первого дня Амелия не отходит от Кестера. Она даже за наш стол перебралась на место Эрлана, хотя её никто не звал.

— Её звал я, — раздражённо говорит Кестер.

Вот сейчас он, скорее всего, сожалеет о том, что пытался меня опекать.

— Я всегда предостерегал тебя от опрометчивых знакомств, — с пафосом заявляет лорд Варгус.

— Мои знакомства касаются только меня, дядя, — цедит сквозь зубы Кестер.

— Достаточно, — резко обрывает их разговор ректор. — Магистр Айленгор, проводите своего ученика в лазарет. Я скажу секретарю, чтобы для проверки на запрещённые вещества пригласили магистра Мардего.

На лице Кайры откровенное злорадство. А у меня неожиданно появляется сомнение. А если я что-то пропустила? Что если Кайра подлила зелье не в тот момент, а раньше или позже?

— Господин ректор, — решаюсь спросить я, — в Академии есть артефакт проверки на ложь?

— Есть, но после подобного обвинения магическая проверка будет проведена в любом случае. Да и само событие из ряда вон.

— Я уверена в том, что не подливала ничего адепту Алистеру, — уже смелее продолжаю я. — А мисс Лессер и лорд Варгус уверены в том, что запрещённые вещества в его организме обнаружат.

— К чему вы клоните? — хмурится ректор.

— К тому, — насмешливо фыркает лорд, — что мисс Ларсен сейчас попытается доказать, что подлила зелье не она, а мисс Лессер. Ничего у вас не выйдет, милочка. Вот уж у кого мотива не было, так это у мисс Лессер. Ей не надо привораживать Кеса. Они и без того с детства помолвлены.

— Что? — с лёгким удивлением спрашивает Кестер.

Похоже, для кого-то наличие невесты стало сюрпризом.

Впрочем, это их дела, а мне бы сообразить, как сделать так, чтобы после проверки двое моих обвинителей не отговорились словами, что им показалось.

— Хорошо, мисс Ларсен, — кивает ректор. — В случае необходимости после проверки у вас будет шанс доказать свою невиновность на артефакте истины.

— Благодарю, — выдыхаю я, оглядываясь на Кайру.

В отличие от лорда Варгуса, уверенного в себе, она начинает нервничать.

— Так. — Ректор сверяется с часами и обращается к Айленгору: — Отправляйтесь в лазарет. Через полчаса там же быть всем остальным. Мисс Ларсен, в приёмной возьмёте у моего секретаря новую куртку униформы с двумя целыми рукавами. Приведите себя в порядок.

Первыми покидают кабинет стоявшие у двери лорд Варгус и Кайра. Ректор ещё о чём-то договаривается с магистром Айленгором. А я поворачиваюсь к Кестеру и, глядя ему прямо в лицо, говорю твёрдо:

— Это неправда — то, что они говорят. Но сегодня во время завтрака тебе действительно пытались что-то подлить. Я расскажу всё, что знаю.

Мгновение мы смотрим друг другу в глаза, а затем, словно найдя в моём взгляде какое-то подтверждение, Кестер кивает.

— Хорошо, позже поговорим.

Но я чувствую, что напряжение его отпускает. Кестер выходит вслед за Айленгором, а я ещё пару мгновений стою, пытаясь унять дрожь. Поверил ли он мне?

Надеюсь, я не ошиблась, и зелье было именно в том стакане, который я вылила.