Глава 7 · Глава 29

Глава 29

Провела пальцем по нежному лепестку розы. Вот не надоедает же Владыке каждый день, начиная с первого утра после бала, присылать мне корзины цветов. Ведь не может не знать, что я их отправляю к детям и комнаты малышни уже похожи на оранжерею.

Даже мой демарш с платьями не в тон с его жёнами проглотил без упрёков. Любезен со мной, внимательный, а мне взвыть хочется всё сильнее с каждым прожитым днём.

Неуловимо быстро пролетело отведённое мне время. Я честно старалась использовать его по максимуму. После первого бала очень много людей захотело поближе со мной познакомиться и крыло тридцать первой жены гостеприимно распахнуло для них двери.

Из-за того, что была занята, к сожалению, в город удалось выбраться лишь два раза. Первый раз Коган прислал записку о встрече, и мы попали на выступление ребят. Как я и ожидала, их отобрали без проблем и на главной площади выступление горожане приняли на ура.

Особый успех имел мужской коллектив и в столице только и говорили о состряпанной мной легенде происхождения танца. Некоторые моряки даже утверждали, что слышали рассказы об острове Лох-Несс и живущих там дикарях! Рассказывали байки с кровавыми подробностями каждому, кто готов был наполнить их кружки.

К сожалению, результатов голосования мы не дождались, мне нужно было возвращаться, но на следующий день Коган прислал мне записку, что парни среди победителей и будут выступать во дворце. Стеф с Эйлер не прошли, их танец посчитали новаторским и не рискнули представить ко двору. Но ребята не расстроились, их уже многие богатые горожане завалили приглашениями для выступления на частных приёмах.

А я им от своего имени устроила приглашение во дворец на финальный день праздника. Эйлер отослала платье, которое готовила для себя. Всё равно фигурами мы с ней похожи, а Владыка нарядами меня обеспечил. Коган обещал позаботиться о соответствующем костюме для Стефа. Пусть ребята повеселятся на празднике как гости и побудут с другой стороны сцены.

Второй раз мы выбрались в город с Коганом, когда он умыкнул меня вечером прямо с очередного бала, и тогда мы действительно оторвались, влившись в веселящуюся и танцующую толпу горожан. А ещё целовались как сумасшедшие под каждым венком из цветов в виде брачных браслетов, украсивших город. По поверьям, на удачу для молодых пар, чтобы духи предков благословили их любовь. Наверное, эти несколько часов стали самыми яркими воспоминаниями за всю праздничную неделю, с привкусом бесшабашности и хмельного счастья.

Яне стала спрашивать у Когана был ли он поблизости, когда Владыка лез ко мне с поцелуями.Если да, то понимала, что не имел права вмешаться, а если нет, то и незачем ему знать, что происходило между нами наедине.

- Ваше высочество, можно? – ко мне заглянула Моржетта.

- Проходи, - обрадовалась я её визиту, ведь последние дни она меня избегала.

- Я заварила нам чай.

- Отлично! Мора, у тебя всё в порядке? Ты сегодня бледна. И руки дрожат. Оставь чайник.

- Нет-нет, я сама разолью.

- Переживаешь за меня? – поняла я её нервное состояние. – Не надо.

- Я хотела бы сказать, что для меня было честью знакомство с вами. И простите меня, если можете.

Пряча покрасневшие глаза, она отпила из чашки.

- Всё в порядке, это даже было весело. Мора, можно попросить тебя? Не надо завтра оставаться со мной. Уезжай в город. Пообещай.

- Обещаю. Не останусь, - слабо улыбнулась она мне.

Я улыбнулась в ответ и только хотела пригубить из чашки, как в комнате появился Владыка, а я даже не видела как он вошёл.

- Элиссабет, не пей! Стража!

К нам ворвались люди, а у меня отвисла челюсть.

- Что здесь происходит?! – в полном шоке спросила у Владыки, когда он смазанным движением оказался рядом со мной и осторожно высвобождал чашку из моих пальцев.

Ещё больше впала в ступор, когда Моржетта ничуть не удивилась происходящему, со слабой улыбкой произнесла:

- Не стоит беспокоиться. Яд был в моей чашке.

- Какой яд? Мора, ты с ума сошла?!

- Король Зандании через посла передал приказ отравить вас в последний день праздничной недели. Если бы она не подчинилась, то он бы казнил её сына, - пояснил мне Владыка.

- Мора, зачем?! – простонала я, бросаясь к ней, растолкав обступивших её стражников и тряся за плечи. – Почему мне не сказала? Я бы выпила этот проклятый яд!

- Что-о-о???

Кажется, в комнате в ступор впали все.

- Элиссабет, вы в своём уме?! – рявкнул Владыка.

- Вы не понимаете, я всё равно завтра умру! – отмахнулась от него, с ужасом наблюдая, как обмякает тело моей компаньонки и закрываются глаза.

- Мора!!! – слёзы хлынули из глаз.

Её подхватили стражники, а меня от неё отодрал Владыка.

- Не трогайте меня! – отбивалась я от него, а потом наоборот вцепилась. – Врача! Позовите врача!

- Элиссабет она жива! Это снотворное. Да услышь ты меня! – с силой встряхнул он, добиваясь внимания, и я сквозь слёзы посмотрела на него. – Яд заменили снотворным.

- Правда?

- Да. Что насчёт твоей смерти завтра?

- Я умру, - просто ответила ему, вытирая слёзы и стараясь прекратить накатившую истерику. - Король хотел быть уверен, что его дочь не испугается пройти испытание огнём на истинность и заставил дать магическую клятву, что как только ей исполнится восемнадцать лет, она пройдёт испытание на празднике.

- Так вот к чему было покушение и это отравление! Он не хотел быть виноватым в смерти дочери. Ты почему молчала?!

- А что это бы изменило? – пожала плечами. - В прохождении испытания на истинность вы отказали, а смерть от нарушения клятвы мне казалась предпочтительнее, чем сгореть заживо.

- Значит, ты мне вот так спокойно заявляешь, что умрёшь завтра?! – психанул дракон, растеряв своё обычное ледяное спокойствие.

- У меня было время смириться, - отмахнулась я, больше озабоченная тем, что Моржетта оказалась на руках лаэра Вэльдера, которого я сразу не заметила. – Куда вы собираетесь её нести? Она ничего не сделала, вы не имеете права её арестовывать! Так вот почему было ваше внимание к ней?

- Ваше высочество, клянусь, я её не обижу. Её нужно показать целителю, чтобы осмотрел.

- Я с вами! – больше не доверяла ему я.

- Элиссабет, с ней будет всё хорошо, а нам нужно поговорить, - удержал меня Владыка.

Стража из комнаты ушла, остались лишь он с одним мужчиной. Они попросили меня повторить всё что я помню насчёт клятвы, кто её брал.

- Ивор! Так вот зачем король отправил его морем с посольской миссией на острова.

- Даже попробуй мы его притащить сюда, не успели бы, - переговаривались они между собой. По их мрачным лицам я видела, что шансов у меня нет. Впрочем, как я и думала.

- Теперь я понимаю, почему ты написала завещание! Ты всё это время знала и готовилась к смерти, - воскликнул Владыка, словно обвиняя.

- Послушайте, да я вообще едва не умерла от голода намного раньше в вашем дворце! – огрызнулась в ответ. Мужчины синхронно отвели глаза, устыдившись.

Кстати, ирония судьбы, Моржетта спасала Элиссабет, опасаясь ещё и гнева короля, а папаню принцессы вполне бы устроило самоубийство дочери. Впрочем, компаньонку Элиссабет он бы сделал виноватой в любом случае.

- Что ж, если на этом всё, то я бы хотела пойти проверить, как себя чувствует моя компаньонка. Надеюсь, претензий к ней у вас больше нет. И да, мне бы хотелось, чтобы после моего ухода она занялась делами фонда. Это её отвлечёт. И не пускайте её в Занданию, там ей делать нечего.

И тут мне пришло в голову, что Моржетта намеренно пригласила посла с его свитой остановиться у меня. Знала, что я разозлюсь на такое самоуправство. Ведь не зря она признала свою вину и предложила уехать. Думала, если её выгоню, то у неё не будет возможности исполнить приказ короля. Но я сама ей разложила по полочкам, что король её накажет в любом случае, хотя бы за моё поведение с послами и она поняла, что на самом деле выхода у неё нет, вот и отравилась.

- Элиссабет… - голос Владыки дрогнул. – Вы можете провести этот день как пожелаете. Всё что хотите.

Где же ты раньше был с таким щедрым предложением! Но сегодня у меня парни выступают, и я хочу посмотреть на их фурор во дворце, Эйлер со Стефом придут на маскарад - мои единственные друзья, да и я вечером танцую. Должна же поставить красивую финальную точку моего существования здесь. Нет, больше мне рваться в город не за чем.

- Вот не надо смотреть на меня так, словно я уже мертва! Завтра похороните. А если насчёт последнего желания, то сделайте одолжение – держитесь от меня подальше!

* * *

Заключительный день праздничной недели был самым помпезным и весёлым. В течение дня жёны владыки разыгрывали исторические сцены, меняя по нескольку раз костюмы, во время которых пели, музицировали, танцевали. В перерывах между их выступлениями публику развлекали городские артисты.

Что приятно, выступление мужского коллектива с их варварским танцем ждали и обсуждали. Его оставили на вечер, что и правильно, так он будет смотреться ещё эффектнее и брутальнее.

К началу бала-маскарада веселье только набирало обороты. Наличие маски на лице раскрепощало. Флирт становился откровеннее, женские взгляды призывнее, а смех громче. Я с трудом нашла в толпе Эйлер со Стефом и то, только по приметному платью. Ребята отрывались, развлекаясь среди высшего общества и очень обрадовались мне.

- Лина, спасибо за приглашение! Как вам это удалось?

- Связи, - улыбнулась я.

- А где Коган? – спросил Стеф, ища его глазами.

Мне не хотелось врать.

- Служба.

- Оу! Ничего, мы не дадим тебе скучать. Ты случайно не знаешь, где артистов разместили? Пойдём ребят поддержим.

- Сейчас узнаю.

Поискала глазами лакеев и поспешила к ближайшему с вопросом, но тот сказал, что сегодня все хотят хоть одним глазком взглянуть на них, но это секрет.

И тут я поняла, что торможу. Ведь знала, что выступать мы будем с ними на одной площадке, даже поспособствовала этому. Рогнеда подходила ко мне уточнить, не буду ли я против, если моё выступление будет сразу после них, или лучше поставить кого-нибудь между нами. Их, как вызвавших наибольший интерес, оставили на финал вечера, а моё выступление было завершающим. Она опасалась, что не затмят ли они меня, ведь не могла оценить, что я подготовила, но я заверила, что меня всё устраивает. Даже порадовалась, что музыкантам никуда уходить не придётся.

Для меня рядом с площадкой поставили шатёр, где я смогу переодеться и куда сгрузили весь инвентарь. Шатёр охранялся стражей, ведь там воспламеняющиеся средства. Логично предположить, что и парней разместили поблизости от места выступления.

- Идёмте за мной! – сказала я им.

Мы удалялись от веселья в другую часть парка, где пока горели только фонари. Это позже гостей направят сюда для финального аккорда вечера.

- Лина, ты уверена? – осторожно уточнила Эйлер, когда мы вышли на террасу. Над ней нависал балкон, где будут присутствовать Владыка с жёнами. Вниз вели ступени, заканчивающиеся площадкой для выступления, а чуть в стороне по бокам шатры, охраняемые стражей.

- Да, но если хотите подождите здесь. Я позову.

- Нет, мы с тобой.

Что ж, часом раньше или часом позже, но они всё равно узнают, кто я такая.

Я направилась к тому шатру, что поменьше. Там стояли знакомые мне стражники, они и помогут мне всё расставить для выступления.

- Всё в порядке?

- Да, ваше высочество.

- А в том шатре те, кто танцуют танец дикарей? – кивнула я на другой шатёр побольше.

- Да. Только знаете, ваше высочество, мы сменяемся, а их из шатра так никто и не выпускал для пущей таинственности. Как пришли днём… Не по-людски это, - сказал мне по секрету пожилой стражник.

- Их хоть кормили?

- Не видели.

- А охраняют их кто?

- Это не наши, внутренняя стража женской половины дворца.

- Ладно, разберёмся.

Пошла туда, спросив:

- Кто главный?

- Я, - выступил один из мужчин.

- Я принцесса Элиссабет Анирэ Танир, мне нужно пройти к танцорам.

- Нам запрещено кого-либо пускать к ним, ваше высочество.

- Кем запрещено?

- Старшей женой Владыки, госпожой Рогнедой.

- Обратитесь к ней за разрешением для меня. Их музыканты будут сопровождать и моё выступление. Мне нужно поговорить с ними.

- Мы не можем отлучаться.

- Почему? Вы же не преступников охраняете.

- Нет такого приказа.

Нормально? Мне что, самой носиться по дворцу в поисках Рогнеды, а потом ещё доказывать, что она мне разрешила?

- Я вам приказываю.

- Мы подчиняемся госпоже Рогнеде, ваше высочество.

- Не поняла, мне Владыку позвать, чтобы отдал вам приказ?

- Как пожелаете.

Я отступила, глядя на его бесстрастное лицо. Что же делать? Помнится, кто-то говорил, что услышит меня в любой части дворца? Вот сейчас и проверим!

- Владыка! – крикнула я. У стражников округлились глаза. И тогда я закричала ещё громче и увереннее взывая: - Владыка!!!

- М-мы сходим за госпожой Рогнедой, - сдался их главный и кивком головы отпустил одного из своих людей.

Тот обошёл меня по дуге, словно буйно помешанную и поспешил наверх. Я же осталась с гордо поднятым подбородком ждать. Не знаю, Владыку или Рогнеду, отступать точно не собиралась.

Но не успел посланный стражник подняться по ступеням, как на верхней террасе возникла массивная фигура Владыки. Если честно, я была потрясена не меньше, чем все окружающие.

- Элиссабет?!

Он буквально слетел ко мне вниз, я мне стало немного неуютно от того, как он смотрел на меня. Во взгляде читалось неверие, удивление, радость. Он ел меня глазами, словно смотрел и не мог насмотреться. Тут же вспомнилось, что сама же просила его не приближаться ко мне, а теперь зову.

- Здесь возникла проблема. В шатре артисты, их не выпускают, не кормят. И не дают посмотреть в порядке ли они, - поспешила объяснить ситуацию.

С трудом оторвав от меня взгляд, Владыка посмотрел на стражу, а потом минуя всех сам откинул полог шатра. Я быстренько шагнула за ним и ахнула, прикрыв ладонью нос от неприятных запахов. В туалет их точно не водили, и кто-то не дотерпел. Поникшие парни сидели прямо на земле готовые к выступлению, но при появлении Владыки вскочили на ноги и поклонились.

- Слушайте, если они танцуют танец дикарей, то это не значит, что и обращаться с ними нужно как с дикарями! – возмущённо воскликнула я.

- Элиссабет, выйди на воздух.

Наградив его разъярённым взглядом, я вышла и замерла у полога. Было слышно, как Владыка спросил:

- Как давно вы ждёте?

- С полудня.

- Вас кормили?

- Нет.

- Выпускали по естественным надобностям?

- Нам приказали готовиться к выступлению и сидеть здесь, выходить запретили.

Сволочи!!!

Владыка вышел, приказав:

- Распорядителя ко мне! И Рогнеду. Шатёр переставить, здесь всё убрать. Принести еду и напитки.

- Что встали? Выполнять! – рыкнул на стражников и всё пришло в движение.

- Вижу, что забывать о людях, заставлять голодать и терпеть лишения во дворце становится традицией, - добавила ещё шпильку от себя.

Да я видела, что Владыка был в ярости, но и я была зла не меньше.

- Элиссабет, мне жаль. За это ответят. Это ваши друзья? – заметил он стоящую в стороне парочку.

- Да. Знакомьтесь, это Стеф и Эйлер. Они сказали мне, что их друзья сегодня выступают. Мы пошли их поискать, чтобы поддержать перед выступлением и нашли в столь плачевном положении, - попыталась я объяснить наше знакомство.

- Владыка, – Стеф опустился на одно колено, склонив голову и Эйлер тоже присела.

- Стеф и Эйлер… - словно задумавшись, повторил дракон. – Это же вы поразили на главной площади всех своим необычным танцем?

- Д-да, лаэр.

- Я понимаю, что вы сегодня отдыхаете. Но сможете порадовать нас своим выступлением по моей личной просьбе?

- С радостью, Владыка! – с восторгом и благоговением заверили они.

Ну хоть кого-то он сделал сегодня счастливым! Для артиста нет ничего важнее, чем признание его таланта, а то, что сам Владыка слышал о них, вообще вознесло их на небеса.

А дальше пришёл распорядитель, за ним появилась Рогнеда и начался разбор полётов. Песочил распорядителя. Своей старшей жене сказал лишь:

- Ты разочаровала меня.

И больше не смотрел даже в её сторону. Рогнеда изменилась в лице и покачнулась, словно от сокрушительного удара. Реагировала так, словно он одной фразой вышвырнул её из своей жизни. У меня даже на миг шевельнулась жалость в душе к ней. Но ровно до того момента как я поинтересовалась у распорядителя, где те музыканты, которых я пригласила для своего выступления.

Тот бросил быстрый взгляд на Рогнеду, и лишь после ответил, что они сейчас развлекают гостей музыкой.

- Целый день? – взвилась я, понимая, парни в шатре с полудня просидели, а музыканты с ними пришли. – Это же в каком они состоянии будут к вечернему представлению?!

- Найти. Дать отдохнуть. Накормить, - бросил приказы Владыка, всё поняв.

А потом смерил ледяным взглядом распорядителя, задав лишь один вопрос:

- Зачем?

У того забегали глаза, было видно, что напуган, но от того, что он выдал, я сама едва не упала.

- Её высочество должна была выступать после них. Чтобы они не затмили её выступление, я позаботился о том, чтобы они были несколько не в форме.

«Так это я ещё и виновата?!» - изумилась я.

- А для более эффектного выступления принцессы ты решил вывести из формы и её музыкантов?

Распорядитель не нашёлся с ответом, бросал беспомощные взгляды на Рогнеду, но та стояла отстранённая, словно стена.

Ежу было понятно, что с музыкантами устроила диверсию Рогнеда. Зачем пакостила только? Чтобы я опозорилась и провалила свой номер, не затмив других жён? Заметили, что Владыка опять стал проявлять ко мне внимание и заело, решили немного охладить его пыл, чтобы я упала в его глазах? Вопросы, на которые уже не важны ответы.

Пока Владыка разбирался, слуги на месте не стояли. Шатёр переставили, вещи танцоров перенесли. Прежнее место помыли мыльной водой. Лакеи принесли столы и стулья, и богатые угощения. Танцоры стояли ошарашенные, не зная, что им делать.

- Элиссабет, мы можем поговорить? – подошёл ко мне Владыка, отослав с глаз долой распорядителя.

- Что вы хотели? – нехотя подняла на него взгляд.

- Не здесь.

Я до зубовного скрежета не желала оставаться с ним наедине. И говорить ещё о чём либо тоже не желала.

- Я бы хотела до выступления остаться здесь. С ними.

Краем глаза заметила как дёрнулась всё ещё стоящая как соляной столб Рогнеда, словно это я не ему, а ей отказала.

- Элиссабет…

Отвела взгляд, не желая отвечать на его просьбу, тихо попросив:

- Пожалуйста.

Владыка ушёл. Обогнув стоящую Рогнеду словно предмет мебели.

Мне с его уходом даже дышать легче стало. Выдохнув, взяла себя в руки, прогоняя гнетущее настроение, и пошла к парням.

- Так, и чего застыли? Кого ждём? Никто есть не хочет?

Их не нужно было просить дважды.

Ко мне приблизилась Эйлер, осторожно спросив:

- Лина, а ты кто?

- Тридцать первая жена Владыки.

- А… Коган?

- Всё сложно, - ответила избито. - Пойдём тоже что-нибудь пожуём и напомним этим троглодитам, что лучше перекусить, а не объедаться, а то будут поражать публику вздувшимися животами, а не танцем.

В какой момент ушла Рогнеда я не видела.

* * *

Несмотря на все неурядицы, парни выступили шикарно. Они успели прийти в себя и выглядели сурово, и невозмутимо. Надо было слышать как их объявили! Я едва не захихикала в голос, когда на полном серьёзе распорядитель заявил:

- И вот они, выжившие после кораблекрушения и принёсшие нам из затерянного в морских пучинах таинственного острова Лох-Несс невиданный ранее никем победный танец, который танцуют только самые свирепые воины-дикари.

И под бой барабанов в ритмах незабвенной песни группы «Queen», появляются мальчики. Обнажённые по пояс, с блестящими от масла телами, играя мускулами и печатая шаг.

Звучит незабвенное: «We will, we will rock you!»

Перевод Гоблина за кадром или в данном случае комментарий распорядителя:

- На языке туземцев эти слова означают: «Мы победили, мы победили, враг разбит!»

Всё, меня можно было выносить! Легенда, придуманная с потолка в виде шутки, на моих глазах обретала реальность и преподносилась как достоверный факт. Ох, я ещё никогда так не веселилась.

И парни начинают танцевать с акробатическими элементами, двигаясь как единое целое. Ночь, в свете горящих факелов их танец выглядел по-варварски прекрасным и зрелищным, словно мы и сами перенеслись на таинственный остров!

Судя по ошеломлённым лицам окружающих, такой постановки они ещё не видели, а глядя на женщин, облизывающих взглядами мускулистые тела танцоров, мужской танец здесь таки будет иметь успех.

А потом объявили Стеф с Эйлер. Мы немного переиграли и в конце парни разошлись кругом и встали на одно колено, освобождая место для них.

И слова распорядителя:

- Но даже грубые дикари преклоняются перед торжеством великой любви супружеской пары!

Музыка меняется и появляются они.

Как же прекрасно ребята танцевали! На фоне недавнего брутального выступления парней их танец был верхом изящества, нежности, гимном трепетной любви.

- И в завершение вечера впервые своим выступлением нас порадует тридцать первая жена Владыки, принцесса Элиссабит Анирэ Танир! Признаюсь, даже я не знаю, что нас ждёт.

Парни продолжают стоять преклонённо, Стеф с Эйлер отходят к краю площадки и замирают в объятиях, и выходят стражники, вынося жаровни в виде металлических чаш на ножках, расставляя их среди парней кругом и раскладывая рядом с ними инвентарь.

Бьют барабаны и под звуки флейты выхожу уже я с факелом в руках, вся в чёрном, лишь на талии широкий металлический пояс. Верхняя юбка у меня колоколом с разрезами для удобства движения, а под ней широкие штаны, заправленные в мягкие кожаные сапоги.

Я выхожу на середину, кланяясь стоящим на верхнем балконе Владыке с жёнами, проявляя уважение, а потом подхожу и поджигаю факелом чашу. Беру первые пои, поджигаю их и начинаю свой танец с огнём. Бабочка, Цветки, Гиперлуп, Восьмёрка, Космо… Специально надела тёмную одежду, я растворяюсь, рисуя огнём. Словно перенеслась на много лет назад в свою бесшабашную юность.

Мне всегда нравился этот опасный танец на грани, требующий хорошей координации движений, чувства равновесия, концентрации. Музыка помогает держать ритм. В такие моменты забываешь о зрителях, не пытаешься понравиться им. Есть лишь ты, огонь и танец с ним.

Прерываюсь, лишь чтобы сменить инвентарь и поджечь новую чашу. В конце я танцую окружённая огненным кольцом всех горящих чаш в облаке искр, медленно опадающих на землю.

Огонь гаснет, я замираю с последней нотой мелодии и на меня опускается тишина. Не знаю как зрители, а я довольна. Моя финальная точка в этом мире получилась яркой и красочной.

Вскидываю голову и встречаю устремлённый на меня взгляд Владыки в котором, кажется, до сих пор отражаются всполохи огня.

- Достойное завершение вечера, - хрипло произносит он. Смолкает, и уже сильным голосом торжественно заявляет: - Принцесса Элиссабет, ваш танец был завораживающим и достоин награды. Я принимаю вашу просьбу и разрешаю завтра прохождение испытания на истинность драконьим огнём.

Тишина сменяется взорвавшимся гулом голосов, а у меня в голове словно включился белый шум.

Чего?!!!