Глава 25

Глава 25

Глава 25

Берег Реана показался вдали едва заметным тёмным краешком, когда солнце уже высоко стояло над спокойно серебрящимся морем.

Илис вышла на палубу, едва небо начало светлеть. Несмотря на свежий предрассветный ветер, она до боли в глазах вглядывалась в горизонт.

Капитан Тар хорошо понимал нетерпение девушки. Хотя сам он и не смог прийти на свадьбу Таура Керта и Илис, ему, конечно же, не раз рассказали о появлении на празднике Гелы. Мужчина искренне сочувствовал гритке. Как будто было недостаточно того, что она перенесла за это время!

Капитан надеялся, что дома девушка, наконец, обретёт спокойствие и поймёт, что тёмная полоса в её жизни осталась позади.

Тар улыбнулся в бороду, увидев, что почти сразу за гриткой на палубе появился Таур Керт. Он накинул на плечи жены тёплый плащ, что-то тихо сказал, но Илис только нетерпеливо помотала головой, и мужчина отступил. Похоже, став законной женой, гритка стала намного смелее, а Таур Керт остерегался настаивать. Наблюдая за молодыми супругами со стороны, капитан не мог скрыть невольную улыбку. Всё это очень напоминало самый настоящий, а не просто инициированный королём брак. Он и сам так вёл себя, когда ссорился с супругой и пытался заслужить прощение.

Вспомнив про жену, капитан посерьезнел. Слава богам, болезнь пошла на убыль. Этой весной в Рине то тут, то там вспыхивали очаги интуга. Мужчины болели довольно легко, тяжелее приходилось женщинам. Когда заболели жена и дочь, капитан Тар пережил три тяжелейших дня, бессонно проведя их у кроватей дорогих ему женщин. К счастью, посланный за лекарем Таура Керта слуга привёл Зелина, и тот сумел травами и настойками сбить жар. Дочь первой пошла на поправку, и капитану стало легче, когда она поднялась и смогла ухаживать за матерью.

Состояние жены тоже уже не внушало опасений, однако капитан согласился на плавание в Реан только из благодарности Тауру Керту за своевременную помощь его лекаря. Душа его рвалась домой.

- Светлого утра, капитан! – приветствовал Тара поднявшийся к нему Таур Керт.

Он остановился рядом, зорко вглядываясь вдаль, но то и дело взгляд мужчины невольно обращался к тонкой фигурке, неподвижно стоящей на палубе.

- Стосковалась по дому, - негромко сказал капитан, понимающе улыбнувшись.

Таур коротко кивнул. Кажется, он не собирался ни с кем обсуждать свою жену, и это тоже понравилось Тару.

- Я не задержу тебя надолго, - сказал варвар. – Если боги дадут хорошую погоду, можешь возвращаться, как только восполнишь запасы воды и продовольствия.

Капитан кивнул.

- А ты? – спросил он. – Вернётесь ли вы домой, Таур?

- На всё воля богов, - мужчина чуть нахмурился. – За этот год многое может произойти. Зачем загадывать наперёд?

Капитан согласно кивнул. Он знал, что непременным условием короля было проживание в Реане не менее года. Не сомневался и в том, что командиру придётся нелегко. Слишком свежи были в памяти простых людей война и лишения.

Молодая жена Таура Керта тоже ещё долго не сможет забыть то, что принесла ей эта война. Недаром гритка так побледнела, взойдя на палубу корабля.

Капитан был прав. Илис, вглядывающаяся в далёкий берег, неистово торопила время.

Это плавание далось ей нелегко. Едва ступив на палубу, она почувствовала себя плохо. Но следом шли девочки, и, сжав зубы, Илис повернула к своей старой каюте.

Таур взял её за руку.

- Не сюда, милая, - негромко сказал он и провёл её совсем в другую каюту.

Светлая и просторная, она ничем не напоминала её былую тюрьму.

Илис остановилась посередине, посторонилась, когда внесли вещи.

- Тебе нравится? – спросил Таур.

Девушка молчала, потому что к глазам подступили слёзы.

- Ты можешь выбрать сама, - тихо сказал варвар. – Но эта самая большая.

- За-мол-чи, - раздельно и сдавленно произнесла она. – Мне всё равно. Я останусь здесь.

Он ещё постоял и вышел. Таур Керт понимал, что Илис нужно успокоиться. В каюту уже засунула любопытный нос Нира, и он поторопился показать Богарду, где разместить девочек.

Видят боги, он просто пытался оградить её от тяжёлых воспоминаний, но Илис, казалось, всеми силами противилась этому. Похоже, она правда думала, что он снова поселит её в той тёмной крохотной каморке, в которой она была заперта по дороге в Рину. Примет ли она когда-нибудь его заботу? Почему-то это оскорбляло её не меньше, чем то, когда он беззастенчиво пользовался её телом. Таур Керт хорошо помнил, как девушка требовала не называть её милой и любимой.

Он невесело усмехнулся. Наверное, ей было бы легче, если бы он продолжал относиться к ней, как к военной добыче, был грубым и циничным. Этот образ не шёл вразрез с её представлением о нём. Она вовсе не хотела видеть, что он изменился.

Но разве он мог её за это винить? Таур Керт знал, что путь будет долгим и тяжёлым. Оставалось надеяться на время. Когда-нибудь она должна поверить, что он больше никогда её не обидит. Видеть её слёзы было нестерпимо.

Сумеет ли он когда-нибудь сделать эту женщину счастливой? Смогут ли они вместе преодолеть ту пропасть, что лежала между ними?

Корабль медленно приближался к берегам Реана. Все ответы на вопросы, терзавшие варвара, лежали где-то там, впереди, за краем чужой земли.

Таур Керт встряхнулся, безжалостно изгоняя терзающие его мысли. Пора было заняться привычной работой.

Команда работала слаженно, и к берегу пристали без происшествий – вовсе не в том кипящем котле, призванном нести гибель вражеским кораблям, а в тихой гавани. До замка отсюда было далеко, и Таур Керт отправил Карко и Бемина вместе с Богардом до ближайшей деревни, чтобы раздобыть лошадей и какую-нибудь повозку – даже ту малую часть подарков, которую они захватили с собой, надо было на чём-то везти.

Пока поджидали парней, Илис, Сейла и девочки наслаждались ощущением твёрдой земли под ногами. В Реане было по-летнему тепло. Илис жадно дышала свежим воздухом. Нира пищала и прыгала по лужайке, отмахиваясь от пчелы. Диги разулась и с наслаждением вошла в неглубокий ручей.

Сейла с улыбкой наблюдала за ними. Не нужно было спрашивать, довольны ли девочки, что вернулись домой. Счастье было написано на детских лицах. Даже Илис казалась умиротворённой. Закрыв глаза, она подставила лицо ласковому солнцу.

Женщина подошла к сыну, который, хоть и держался неподалеку, не сводил глаз с жены. Таур Керт улыбнулся.

- Она у тебя красавица, - сказала Сейла, любуясь. – Я молю богов, чтобы они побыстрее дали вам деток.

Сын не ответил. Он словно разом отгородился от неё, даже черты лица заострились. Сейла выругала себя, но всё же сказала тихо:

- Не отчаивайся, сынок. Просто дай ей время, и она оттает.

- Идём со мной, мама. Не дело ждать на ногах, - ровно сказал Таур, словно и не слышал её слов. – Здесь ты можешь присесть.

Он отвёл её к старому дереву, одна из могучих ветвей которого опустилась почти до самой земли. Постелил плащ и заботливо усадил мать на природную скамью.

Оставшись одна, женщина печально вздохнула. Она думала, что её присутствие поддержит сына, но, как видно, он должен сам пройти свой путь. Сейла как никто понимала, как трудно будет Тауру заслужить доверие Илис. Что ж, она будет рядом с ними обоими, и постарается помочь, когда они будут готовы принять её помощь.

А пока что у неё есть те, кто никогда её не отвергнет. Сейла вновь перевела взгляд на девочек, которые увлечённо плели венок из первых ярко-голубых цветов, усыпавших лужайку.

- Иди сюда, Нира, - позвала Сейла. – Я помогу тебе.

Девочка подбежала, радостная, и ринка взяла на себя руководство в столь ответственном деле. Нира старательно пыхтела, сплетая непослушные стебли. У неё не всё получалось, потому что маленькие пальчики были ещё неумелыми, но схватывала она на лету. Диги поглядывала ревниво, но всё же справилась со своим венком быстрее. Зато совместное творчество Сейлы и младшей сестрёнки восхитило даже Илис.

Девочки уже начали томиться, когда чуткая Нира издалека расслышала стук копыт.

- Ура! Это Богард едет с Карко и Бемином! – воскликнула она.

Диги чуть порозовела, в нетерпении взглянула на дорогу и тут же отвернулась.

- Оставайтесь здесь, - строго приказал Таур Керт. – Я встречу.

Через несколько минут он вернулся вместе с парнями, верхом на одной из лошадей. Тут же закипела работа. Мужчины быстро и умело грузили телегу, складывая на неё свадебные подарки молодых. Кроме лошадей и этой простой телеги была ещё небольшая двухместная повозка, в которую, даже не договариваясь, усадили девочек.

Сейла, которая не очень-то жаловала лошадей и не любила ездить верхом, пристроилась на телеге. Илис хотела было сесть с другой стороны, но Таур Керт подъехал к ней и протянул руку.

Девушка сердито посмотрела на него.

- Неужто боишься? – чуть улыбнулся мужчина.

Миг – и Илис взвилась в седло.

Сейла невольно улыбнулась. Гритка выпрямилась в седле, держась, как королева. Вот только она не учла, что всю дорогу придётся ощущать мужа так близко к себе. Судя по досаде, промелькнувшей на лице Илис, девушка уже пожалела, что согласилась ехать с Тауром Кертом в одном седле, но отказаться не позволяла гордость.

- Вы можете поехать со мной, Сейла, - пригласил Богард.

- Может быть, лучше я возьму в седло Диги, тогда Сейла сможет поехать на повозке? – предложил Бемин.

Илис вскинулась, но Таур Керт уже взрыкнул на парня, и Бемин расстроенно пожал плечами.

- Ну, хотя бы попробовал, - ухмыляясь, тихо подбодрил Карко.

- Так что, Сейла? – спросил Богард. Серые внимательные глаза серьёзно смотрели на неё.

- Благодарю, но нет, - отказалась женщина. – Меня как-то в детстве укусила лошадь.

Карко и Бемин фыркнули, и Сейла улыбнулась в ответ:

- С тех пор я не любитель на них кататься. Да мне и на телеге удобно, заодно присмотрю, чтобы ничего не свалилось по дороге.

Богард кивнул и взглянул на Таура Керта.

- Я поеду впереди. Присмотрите за леди.

Варвар сердито кивнул.

Невольная близость жены была для него серьёзным испытанием. Её пушистые волосы щекотали его щёку и сводили с ума своим ароматом. Тепло прижимающегося к нему тела и безуспешные попытки Илис отстраниться рождали в душе варвара гремучую смесь раздражения и невыносимо острого желания.

Как он соскучился по ней! До боли, до яростного желания крушить всё вокруг! Но он хорошо помнил, к чему приводит его ярость. Он дал слово, что не возьмёт свою жену без её на то согласия, и должен сдержать это слово, пусть даже он сдохнет от неудовлетворенности и тоски.

За дорогу они измучили друг друга так, что Таур Керт готов был сойти с коня и пойти пешком. Но вот вдали мелькнули башни замка.

Илис прерывисто вздохнула, словно вдруг задохнулась от вида знакомых стен. Таур Керт обнял её крепче, но она будто и не почувствовала этого, как не замечала и слёз, катящихся по лицу. Илис едва ощутимо дрожала, не сводя напряжённого взгляда с приближающегося замка, и, кажется, даже не моргала, как будто боялась, что замок исчезнет.

- Вот ты и дома, милая, - тихо сказал Таур Керт, воровски касаясь маленького уха жены губами. – Не плачь, родная. Ты дома.

- Таур! – окликнул его догнавший их Богард. – И ты, Илис. Нам нужно поговорить.

Варвар с досадой отстранился от жены. Он не хотел, чтобы грит видел слёзы Илис. Девушка, слава богам, наконец пришла в себя и сердито вытерла слёзы тыльной стороной ладони.

- О чём? – коротко спросила она.

- Лучше, если мы с девочками поедем первыми, - хмурясь, проговорил Богард. – Я должен подготовить людей, - прямо предупредил он. – И предупредить, что вы теперь женаты.

Таур быстро взглянул на Илис и ожёг взглядом Богарда. Он не сомневался, что слова опекуна больно ранили жену. Но Илис на удивление спокойно кивнула.

- Тогда, может быть, ты оставишь девочек с нами? – спросила она.

- Нет, леди, - возразил Богард. – Люди должны убедиться, что младшие наследницы целы и невредимы. Не волнуйся, я сразу отправлю девочек по комнатам, а после поговорю со слугами.

- Хорошо. Иди, - кивнула Илис. – Мы подождём тебя здесь.

Таур Керт, нахмурившись, следил, как повозка с сёстрами Илис догнала их и покатила прочь по дороге к замку. Девочки оглядывались на сестру и выглядели растерянными и несчастными. Скорее бы они скрылись из вида! Таур чувствовал, как тяжело Илис всё это видеть.

Но жена снова удивила его.

- Я хочу сойти, - ровно сказала девушка, и, когда мужчина помог ей спуститься, уверенно зашагала куда-то в сторону, не обращая внимания на колючие кусты, то и дело норовящие поймать её за платье.

Таур без труда мог бы догнать жену, но не пошёл следом. Он понял, что ей просто необходимо было остаться наедине с самой собой хотя бы на эти несколько минут, чтобы привести в порядок чувства, которые всколыхнуло в ней белое с красной отметиной знамя, развевающееся над башней замка.

Он остановился на тропинке, отрицательно покачав головой, когда Сейла попыталась пойти следом за девушкой.

- Нельзя оставлять её одну сейчас, - тихо сказала Сейла, но Таур Керт вновь упрямо покачал головой.

Он знал, что жене просто необходимо побыть одной, чтобы собраться с силами перед тем, как они войдут вместе под своды замка. Пожалуй, эта часть путешествия была самой тяжёлой. Слуги наверняка давно убрали жертвенный круг и отмыли замок от всех следов непрошенных гостей, но варвар знал, что Илис не сможет не вспоминать, что произошло в замке, увидев знакомый зал или ту спальню, в которой она провела первую ночь после ритуала.

Прошло около получаса, прежде чем Таур Керт увидел, как из-за стены замка показались несколько всадников.

- Илис! – негромко позвал мужчина. – Пора!

Спутя несколько секунд девушка вышла на тропинку.

Таур Керт быстро взглянул на неё. Глаза Илис были заплаканы, а грудь ещё часто вздымалась от сдерживаемых рыданий, но девушка уже приводила себя в порядок. Она поправила привычным жестом волосы, вытерла глаза. Варвар снял с пояса фляжку и протянул жене.

Она коротко кивнула и быстро умылась холодной водой, а после выпила остатки воды.

Таур Керт принял фляжку и предложил Илис руку, но девушка покачала головой.

- Я поеду на собственной лошади, - сказала она, вглядываясь в приближающихся всадников. Рядом с ними и правда скакала изящная молодая лошадь: караковая, с подпалинами.

- Гэби! – крикнула Илис и вдруг побежала вперёд, а после остановилась, закусив губу.

Варвар отвёл глаза. Она всегда так делала, когда ей было больно. Когда он уже закончится, этот день?! Встреча с прошлым оказалась для Илис нелёгким испытанием, и здесь он ничем не мог ей помочь.

Он тревожился, что, разволновавшись, Илис упадёт с лошади, но его жена взлетела в седло без всякой помощи, оглянулась – вовсе не на мужа, а на Сейлу, тревожно наблюдающую за девушкой с телеги, и кивнула Богарду.

- Едем!

Парень, сопровождавший грита, не сводил с Илис ошеломлённого взгляда, и она вдруг улыбнулась ему.

- Это действительно я, Эрли. Я вернулась.

- Слава богам, госпожа, - хрипло произнёс парень и откашлялся.

- Кто у вас родился? – ласково спросила Илис.

- Сын, моя госпожа, - расплылся в улыбке слуга.

Они поехали вперёд, негромко беседуя, а следом двинулась вся процессия.

Таур ехал чуть позади жены, отставая на несколько шагов. Богард тоже чуть приотстал.

- В замке всё нормально? – спросил он.

- Всё в порядке, - кивнул Богард. – Комнаты для вас и Сейлы уже готовят. Нас встретят слуги. Так положено. Можешь ничего не говорить им. Всё, что надо, я уже сказал.

- Понял, - кратко ответил варвар.

Замок вырос пред ними серой громадой. Проезжая в ворота, Таур Керт бросил изучающий взгляд на близкие стены. Охрану надо бы усилить. Вон там поставить часового, а на тех стенах разместить лучников.

Он старательно думал о чём угодно, кроме того, что ждало его за этими холодными серыми стенами. Не только Илис бежала от воспоминаний. Он и сам не мог забыть, как впервые появился в этом месте.

Богард быстро взглянул на него и опередил-таки, протянув Илис руку, чтобы помочь спешиться.

Девушка легко соскочила на землю и только тогда оглянулась на Таура Керта.

- Мы должны войти вместе, - негромко сказала она.

Варвар кивнул и встал рядом, поддерживая Илис под локоть.

Они на мгновение замерли, как перед падением в пропасть, а после дружно шагнули через порог.