глава двадцать шестая
Пепел, маячивший за спиной папеньки, как-то сразу понял, что подробности случившегося убийства ему нужны просто край. И если здесь их не получить… Осторожно, стараясь не привлекать внимания беседующих, он сдал назад, выскочил из особнячка через дверь для прислуги и рванул прямиком к стоянке экипажей:
— Райская улица, вилла Фирмиллита. Дам двойную цену, если уложитесь в десять минут.
Азартный кучер доехал даже быстрее, получил заслуженную двойную плату, да плюс еще чуть сверху за свою чем-то приглянувшуюся пассажиру шляпу и тронул вожжи, отъезжая. А Пепел уже входил в ворота знакомого ему садика. Очень уверенно входил, как будто так и надо. Правда, эффект оказался чуть смазан, потому что он еще и прислушивался, пытаясь сообразить, разогнали его пчелок или пока летают? Но поскольку паники в доме не засек, успокоился — разогнали, значит.
В дверях виллы полицейские все-таки попытались его остановить, но чтобы отстали, достаточно оказалось небрежно брошенного: «От Багнисурри, там уже ждут». На него глянули остро и неприязненно, зато сразу отвернулись и оставили в покое.
Пепел демонстративно пожал плечами и неспешно обошел просторный холл, пытаясь сообразить, куда лучше будет двинуть сначала. Ну а для возможных зрителей на автомате отыгрывая спектакль «первичный осмотр места происшествия». Впрочем, спектакль закончился, когда взгляд зацепился за маленький, исписанный карандашом почтовый квиток с четко выведенным сверху адресом «Таронка». Незаметно прикарманив бумажку, он слинял из прихожей, дошел до пустой сейчас, но все еще ярко освещенной кухни и тщательно изучил бланк.
Срочная курьерская почта. Адрес действительно той крепости, где сейчас Норин Сорвени. Ее имя, вполне ожидаемо, и в графе получатель. Отправитель Вусли Олифауэлл. Время… Демоны! Утром еще! Как раз в тот момент он общался с ныне покойным хозяином этого дома на тему свежеполученного компромата, а душка Олли… А душка Олли, не дожидаясь результатов беседы, уже отправлял тот компроматец Рин! Сволочь!
Но сам он в этой ситуации, выходит, полный идиот! С чего взял, что фотографий напечатали всего две? Даже не подстраховавшись на всякий непредвиденный случай? Нет, точно дурак! Не могло их быть две, ни за что не могло. Боги, почему он об этом не подумал?
Под ложечкой неприятно засосало — судя по всему, Рин эту дрянь могла уже и получить. Адовы демоны! И вообще, откуда здесь узнали, где она? Куда слать нужно?
«Ладно, огорчения и нервы пока задвинем подальше, не до того. Делать надо дело — разузнать, что возможно. В том числе и для того, чтобы сторицей вернуть Олли… Все вернуть, демоны его дери! Да еще и сверху уроду добавить!»
Сжав кулаки, Пепел шагнул обратно в холл, высмотрел там полицейского помоложе, то есть не слишком опытного, и аккуратно взял его в оборот:
— Где сейчас обвиняемая?
— Делориза Шаргелант?
Дари глянул на того с видом: «Нет, моя бабушка!»
Парень расшифровал все правильно и подобрался — дебилом выглядеть не хотелось. Особенно в глазах хлыща из контрразведки, который даже шляпу снять не потрудился, ясно выражая этим свое к ним отношение:
— В участке. Допрашивают. Вернее, в тюремной больнице…
— Почему больница?
— Да не в себе она, вроде. Не совсем в себе.
— Но допрашивают, да… Ясно. — Пепел еще повысил во взгляде градус недовольства, окончательно давая понять собеседнику, кто он есть на самом деле. — А свидетели?
— Шунерутли пока тут, наверху, тоже опрашивают. Второго уже отпустили.
— Олифауэлла?
— Да.
— Куда отпустили?
— Домой же?
— Он здесь живет!
— Э-э… — кажется, это было единственное, что тот мог сказать.
— Хорошо, я понял, — с обреченным видом кивнул Дари, хотя на самом деле не понял ни хрена. Куда эта гнида делась отсюда? И зачем? Впрочем, потом. Пока информация: чем больше — тем лучше. И он продолжил: — Тело?
— В морге уже. Вернее, увезли в морг. Везут. Наверное.
Пепел опять выразительно поморщился, окончательно вгоняя собеседника в краску:
— Полицейский морг?
— Да.
— Место происшествия где?
— Рядом. Вторая дверь слева по коридору. В кабинете его прирезали.
— Благодарю, — оставил он в покое пытуемого и тот, не скрываясь, шумно перевел дух.
Зато напрягся Дари:
«Кабинет! Значит, убили его сразу после того, как сам он слинял. Почему? И где, демоны его дери, Олифауэлл? Куда он делся? И зачем? И с какого перепуга сорвало крышу Делле?..
Стоп! Вот оно!
Сорвало крышу. Выходит, без душки Олли и его штучек с внушением тут не обошлось, башку можно прозакладывать!»
Дари вернулся в пустую кухню, нашел уголок потемнее и присел там, низко сдвинув шляпу на нос — чтобы спокойно подумать и не светиться лишний раз. Все-таки слуги его здесь видели, а разборки сейчас абсолютно ни к чему. Настолько, что папенька его прибьет, если узнает об этой выходке. И не просто прибьет, но сделает это особо извращенным способом.
Ладно. Значит, не узнает.
Итак. Олли зачем-то натравил Делоризу на Фирмиллита. На собственного покровителя натравил, между прочим. Обещавшего ему очень и очень интересный вариант вознаграждения за верность. Так что произошло-то? Ну обнаружил он свою невесту под ним, и? Стоило оно для Вусли короны в перспективе? Вряд ли. К тому же Дари был уверен, что новостью те отношения для него не стали. Так что нет, это точно не повод, чтобы так взбеситься. И он не Шоргуа, чтобы сделать подобное внезапно и без подготовки, сила у смеска явно не та. Ту хрень он должен был внушить девушке заранее — тщательно, продуманно и неторопливо, затем подвесить на определенный спусковой крючок… Нет, решение точно не спонтанное. Тогда с чего? Что еще произошло?
И тут до Пепла дошло — он и произошел. Сам он отсюда свалил, да еще и с помпой. Плюс ему помогли с побегом — увезли, спрятали… Демоны! Этот говнюк вычислил, кто помогал и почему. И дальнейшие последствия тоже вычислил. После чего рубанул за собой сразу все концы, сообразив, что игра все равно проиграна, а корона ему теперь достанется разве что из картонки. И быстро исчез… Куда?
Пепел достал из кармана почтовый квиток, покрутил его в пальцах и понял — других вариантов нет. К Рин он рванул. Забрать девушку, прежде чем окончательно залечь на дно. Но с чего он взял, что та с ним поедет?
И вот тут Дари испугался по-настоящему, до холодного пота. Потому что сообразил — не только к Делоризе в голову лазил этот урод, чтобы заложить там мину замедленного действия. Не к ней одной. Непонятным осталось одно — на кого Рин должна будет броситься по определенной команде? Кто жертва? Сам Пепел? Ретен? Ее отец?
— Ах ты ж гнида! Но погоди… Хрена ты от меня теперь уйдешь!
Так. Прямо сейчас нужно перехватить Шунерутли и вытрясти из того подробности. И заставить молчать. Если сьер хотя бы просто перескажет тем же спецслужбам все, что здесь с утра случилось, особенно с участием Пепла, то ему, как достаточно непредвзятому свидетелю, могут и поверить. И тогда снова начнется сказочка по ловле много знающего лорда Равеслаута. Что этому самому Равеслауту не сдалось совершенно, у него сейчас совсем другие задачи. Зря, что ли, папенька столько усилий приложил, чтобы его от всех разведок отмазать?
И вариантов получается немного: или убивать, но тогда хрен он чего расскажет, или… вербовать. Вот прямо сейчас и без подготовки. Адовы демоны! Это только сказать легко…
Но он сделает! Куда деваться? Другого выхода все равно нет.
Пепел поднялся, поправил шляпу и пошел на перехват. Потому что услышал голоса на лестнице, в том числе и знакомый — как раз тот, что был ему нужен. Время думать кончилось. Пришло время прыгать. И успел выйти в холл в тот момент, когда там нарисовался Шунерутли: нервный, здорово растерянный и слегка помятый. Даже запах его неизбежного парфюма словно облинял.
— М-мальчик? — недоуменно уставился он на Дари. — Что? Зачем ты здесь?
— Вас жду, разумеется. Пойдемте, сьер. Нам необходимо побеседовать. — И шустро подхватив его под руку, потащил в садик. — Помнится, видел я там подходящую скамейку…
Сопротивляться тот даже не подумал, не иначе как от растерянности. А, может, просто не успел?
— Это что было? — уставился им вслед полицейский, выделенный чтобы проводить атташе к выходу.
— Методы нашей контрразведки, — пожал плечами его коллега, стоявший у двери. — Не узнал?
Пепел умостился на скрытой в тени двух огромных кустов скамейке, откуда прекрасно просматривались входные ворота, дождался пока Шунерутли сделает тоже самое и без лишних предисловий взял быка за рога:
— Сьер, надеюсь, вы понимаете с кем сейчас говорите?
— Тайная канцелярия? — не стал изображать тот идиота.
— Именно. И у этой канцелярии есть к вам очень интересное предложение. Особенно интересное в свете того, что ваш прошлый… э-э… патрон уже никогда и ничем не сможет вас поддержать. А вы ведь наверняка привыкли всегда чувствовать опору, знать, что за спиной есть кто-то, способный помочь…
— М-мальчик, — Шунерутли стремительно приходил в себя. — Ты меня что, вербуешь? Прямо здесь?!
— Ну да. А чего тянуть?
— Ну ты наглец!
— Знаю, — дернул он плечом. — Так как?
— А если я вон того полицейского сейчас кликну?
— Нет, я, конечно, и такой вариант не исключаю, но вы ведь видели, бегаю я ловко, если что.
— Да уж, ловкач, ничего не скажешь, — хмыкнул тот, но звать никого не стал.
Пепел мысленно поздравил себя и перешел к следующему пункту:
— Ну подумайте, насколько все удачно для вас складывается: не успел один ваш работодатель окочу… в смысле, оставить сей бренный мир, как сразу подоспел другой. Вы популярны, сьер, можете гордиться.
— Уже начал. И что же новый э-э… работодатель способен мне предложить?
— Защиту. Прежде всего. И безопасность. Особенно актуальную с учетом того, на чьей территории вы по большей части находитесь. И не говорите, что оно вам не интересно.
— Не буду, — покладисто согласились в ответ. — И, разумеется, кое-какие материальные выгоды?
— Разумеется. И даже не кое-какие, а весьма солидные.
— Еще что-то?
— Будущее. Очень приятное — спокойное и тихое. После того как вам надоест играть в такие игры.
Пепел знал, что вот этим бьет практически наверняка: Шунерутли уже надоело. Прямо сейчас. Он уже хочет греть свои больные суставы где-нибудь в спокойном и уютном месте. Поэтому тут же, без паузы, добавил:
— Да, гарантированная и очень хорошо обеспеченная пенсия на теплом имперском побережье… Или даже на островах. Там, где любят селиться отошедшие от дел кондотьеры. Не из простых, разумеется. Где хорошие бега по выходным, а на лето съезжаются люди с такими же колечками, как у вас, — Пепел ткнул в лордский перстень на пальце дипломата. — Тоже… ну, скажем, младшие отпрыски не самых плохих фамилий. С которыми можно интересно побеседовать. На достойные темы.
После минутной паузы сьер чуть изменившимся голосом уточнил, внезапно переходя на «вы»:
— Надеюсь, за вашими словами, лорд Равеслаут, стоят серьезные гарантии? И хоть сколько-нибудь серьезные люди?
— Самые серьезные, — терять Пеплу сейчас было нечего. А с папенькой он потом договорится. Объяснит как-нибудь. — Серьезнее просто не бывает.
Шунерутли тронул себя за нижнюю губу, и в задумчивости повторил:
— Бега, говорите?
— И прогулки у теплого моря, — подтвердил тот.
— Ладно, считайте, это предложение я принял к сведению. И подумаю.
— Думайте, — спорить Дари не стал. — Но кое-что мне нужно уже сейчас.
— Требуете авансов?
— Разумеется. Вас это удивляет?
— Не сильно. Ладно, спрашивайте. Возможно, кое-что я вам и проясню. Но по мелочи — не забывайте, я еще в раздумьях.
— Не забуду, — Пепел сейчас был на диво покладист. — Что сказал Олифауэлл перед тем, как Дэлла начала убивать любовника. Что-то странное, да?
— Догадались?
— Сразу, — кивнул тот. — Слишком на нее не похоже.
— Да, вы правы. «Седьмой круг». Он выкрикнул именно это, прежде чем она… подхватила нож для бумаг. И это действительно прозвучало более, чем странно. И сама она стала выглядеть… странно.
— Вы сказали об этом полиции?
— Нет.
— Почему?
— Странности это интересно. И иногда доходно, если распорядится ими правильно.
— Я понял, — Дари действительно понял. — И обо мне тоже не сказали?
— Нет.
— А эти сведения вы на что хотели обменять? И у кого?
— На гарантии безопасности. Может быть как раз у вас, а, может, у кого-нибудь из здешних ваших коллег. Как выйдет.
— Что ж, считайте, уже вышло, и гарантии вы получили. Именно от нас. И самые надежные, если, конечно, не решите вдруг их расширить и не обратитесь к нашим местным коллегам. Тогда, боюсь, вместо гарантий вы получите… нечто противоположное.
— Давайте не будем опускаться до угроз?
— Давайте, — Пепел все еще оставался дивно сговорчивым. — А Олифауэлл? Он ничего про меня не сказал? Как думаете?
— Думаю, что нет. Если судить по тем вопросам, что потом задавали мне.
— А если по тому, что они забрали? В качестве улик? Чертежи, например?
— Обгорелые обрывки? Нет, полицию они не заинтересовали.
— Показательно, да, — согласился Пепел. — А те, вторые схемы, как их?..
— Приборов связи?
— Ну да.
— Их забрали, но к вам они отношения не имеют.
Шунерутли вдруг нахмурился и излишне резко сказал:
— Что ж, думаю, для авансов пока хватит.
— Последний вопрос?
— Ладно. Последний.
— Где Олифауэлл? Не знаете, случайно?
— Случайно могу предположить. Он спрашивал у меня про расписание паровозов.
— На Сонресорм?
— Именно. Тоже догадались?
— Угу, — Пепел поднялся. — Ладно, сьер Шунерутли, идемте уже отсюда.
— Неуютно?
— Не то чтобы очень, но… Задерживаться не хочется. Да и ловить тут больше нечего. Некого, в смысле. Ворота вон там.