Глава 8: Чай, кофе, потанцуем

Глава 8: Чай, кофе, потанцуем

После обеда мы с котом ненадолго зашли домой, чтобы оставить папки, и побрели в городскую библиотеку. Изначально брать с собой Аристотеля я не собиралась, слишком уж меня напрягало его активное участие в моей жизни, но и спорить с ним не хотелось.

Он считал, что фамильяр — это неотъемлемая часть ведьмы.

До библиотеки мы добрались не так чтобы быстро. Я прогуливалась, с любопытством посматривая по сторонам, но на самом деле в оба глаза глядела, чтобы за нами никто не следил. Нарваться на братство я, с одной стороны, желала, а с другой — как-то не очень.

Узнать бы как-нибудь, как выглядит украденный бабушкой артефакт. Только пострадать или умереть мне в этом случае совершенно не хотелось.

Библиотека в городе оказалась внушительной, но необходимых мне книг в наличии не нашлось. Пожилому мужчине, что заведовал этим храмом знаний, пришлось заказывать их из столицы с помощью специального сундука-артефакта.

Отправив запрос, он через несколько минут просто вытащил книги из сундука и отдал их мне.

Стопка оказалась внушительной. Я просила специализированную литературу о перемещении в другие миры и что-нибудь про ведьмовское братство. Если бы мне пришлось тащить все обратно в академию, я бы точно надорвалась, так что даже обрадовалась, что решила не заводить читательский билет и знакомиться с содержанием томиков прямо в библиотеке.

Усевшись за свободный стол, я разложила перед собой книги и решила начать с самого крупного пособия — по перемещениям в пространстве. Кот с любопытством заглядывал на страницы вместе со мной, сидя на стуле по правую руку от меня.

Листая страницы, что не имели привычного взгляду оглавления, я то безмерно радовалась, то смертельно разочаровывалась. Способов перемещения из одного мира в другой нашлось сразу несколько, но в трех из четырех вариантов сотворить колдовство для перехода мог исключительно маг. Лишь один вариант идеально подходил любому магическому существу на этой грешной земле. А еще он был более легким по сравнению с остальными.

В нем не требовались ни слезы младенца, ни кровь девственницы.

Подготовка к ритуалу и сам ритуал проводились поэтапно. Вначале нужно было изготовить зелье для пропитки фитиля для черных свечей, а потом уже и сами свечи. Второе зелье для самого ритуала нужно было сварить заранее, чтобы оно успело настояться. И третье — необходимо назубок выучить заклинание.

Но самое важное — проводился этот ритуал исключительно в полнолуние.

— Извините, а вы не подскажете? — окликнула я мимо проходящего парня. — Когда следующее полнолуние?

Парень, чьи волосы были заплетены в слишком знакомую косу, как-то слишком знакомо обернулся. Перед моим столом остановился мой студент. И не просто студент, а староста моей группы.

— Сегодня, — произнес он, окидывая взглядом мои записи и горку книг, что в хаотичном порядке были разбросаны по столу.

— Вы что, меня преследуете? — не сдержала я возмущения, а кот позволил себе негромко рассмеяться и добавить тихое, но торжественное: «Я же говорил!»

— А вам бы этого хотелось? — с непомерной самоуверенностью улыбнулся мужчина.

Я натурально опешила от его улыбки. Кровь в моих венах забурлила от злости.

— Вы…

— Успокойтесь, я просто шучу, — голос его стал мягким, обволакивающим, с толикой хрипотцы. — Госпожа ведьма, вы сами дали мне задание написать реферат. К сожалению, в академической библиотеке я не нашел книг на заданную вами тему, поэтому пришел сюда. Я не следил за вами.

— Это радует, — буркнула я, изо всех сил стараясь не стыдиться своей реакции на появление в библиотеке студента.

Еще подумает, что я ненормальная!

— Совсем нет, — вдруг возразил Рейвар. — Увы, здесь мне тоже не повезло найти что-то на заданную вами тему. О ведьмах в общем доступе имеется только распространенная информация, поэтому я не могу выполнить ваше задание.

— Тогда я буду вынуждена поставить вам два. — Во мне мигом включился преподаватель.

А точнее, его самая вредная часть.

— Что, простите? — переспросил студент.

— Два. Мои предметы оцениваются по пятибалльной системе, — охотно пояснила я.

— Жаль. — Ни капли отчаяния в его взгляде я не увидела. — Я планировал быть лучшим в своей группе. Возможно, вы согласитесь позаниматься со мной дополнительно? Раз уж в силу некоторых причин не смогли провести урок по этой теме.

Ох и лис! Так завуалированно намекать на то, что моя совесть тоже не совсем чиста, — это настоящий талант. Но мы тоже кое-что умеем. Например, разочаровывать.

— Не соглашусь, у меня много дел, — произнесла я коротко и холодно. — А теперь простите, я занята.

Постояв рядом со столом, за которым я сидела и делала вид, что читаю, еще мгновение, мужчина неопределенно хмыкнул и ушел. Его прямую спину я провожала взглядом исподлобья, но сама же себя одернула. Быть пойманной на горячем, да еще и студентом, мне совершенно не хотелось.

Даже если этот студент на целых десять лет старше меня.

— А я был прав! Ты ему нравишься! — возопил кот на всю библиотеку, стоило Рейвару скрыться из виду.

Со всех сторон на моего фамильяра тут же зашикали, а я и вовсе зажала ему пасть ладонью.

— Держи свои умозаключения при себе, — посоветовала я, убирая руку. — Он все-таки мой студент.

— Да когда это кому-то мешало? — усмехнулся Аристотель, но, встретившись с моим предупреждающим взглядом, мигом пошел на попятную. — Ладно-ладно, молчу. Слушай, а ты целоваться-то умеешь?

Коту я не ответила. Вместо того чтобы тратить время на пустые разговоры, наскоро переписывала все необходимое для проведения ритуала. В это полнолуние я точно ничего сделать не успею, потому что к проведению обряда необходима подготовка, но до следующего у меня в запасе оставалось приблизительно четыре недели, если в этом мире действует такой же лунный календарь.

В любом случае мне и недели хватит.

Отложив талмуд в сторону, я принялась за информацию о братстве. Ничего примечательного из книг о них я не узнала, кроме того, что уже сама поняла. Ведьмовским братством называлось сборище ведьм и ведьмаков. Они являлись хранителями законов и порядка на всех землях, но при этом ни про какие артефакты речи не шло.

Совсем.

Ни в одной книге.

— Что же бабуля у них выкрала? — размышляла я вслух, складывая книги в стопку. — Хоть бы в письме написала.

Кот на мои слова ничего не ответил и первым побежал к выходу. Вернув книги библиотекарю, я тоже последовала за ним. Приближалось время ужина, и опаздывать на него нам было не с руки, если мы хотели поесть в академической столовой.

Как говорится, семеро одного не ждут.

Но моим грандиозным планам не суждено было сбыться. Отметив, что темная лестница, ведущая со второго на первый этаж, где находились только небольшой холл, подсобные помещения и гардероб, больше не освещается, я не придала этому значения.

А надо было.

Стоило мне оказаться на последних ступеньках, как меня совершенно бесцеремонно втолкнули в какое-то помещение. Оно напоминало обыкновенный класс в школе и использовалось, скорее всего, для каких-нибудь литературных вечеров.

Пролетев по инерции парочку метров, я упала, больно ударившись коленями.

— Да вы вообще офонарели? — выругалась я.

Перевернувшись, я поднялась на ноги, дабы понять, кто тут у нас такой смертник, но чуть сама им же не стала. В полумраке, что обитал в помещении, в меня полетел круглый шарик, искрящийся от молний, заключенных в него. Я лишь чудом успела отскочить в сторону и отгородиться столом, как щитом.

— Верни артефакт, ведьма! — пророкотал мужской бас.

— Да я не та ведьма! — возмущенно закричала я в ответ, выглядывая из-под стола. — Ваш артефакт моя бабушка украла! А она умерла!

— Лжешь!

Вторая сфера пролетела мимо моей головы, задевая прядь волос, что моментально осыпалась пеплом.

— Да не вру я!

— Или ты сейчас же вернешь артефакт, или… — угрожающе надвигались в мою сторону, если судить по приближающемуся голосу.

Меня распирало от отчаяния.

— Да скажите хотя бы, как он выглядит!

Звук распахнувшейся двери вынудил подосланного ко мне ведьмака на мгновение отвлечься. Высунув голову, в свете, что вновь лился с лестницы, я рассмотрела черноволосого. На плече моего студента важно восседал Аристотель.

Терять время понапрасну я не любила. И никому обязанной быть тоже не любила, даже если в этот момент спасают мою шкурку. Собственно, именно поэтому я и решила спасать ее сама.

Шустро выбравшись из-под стола, я схватила стул и что было сил ударила им представителя братства.

Мужик мне под ноги свалился как подкошенный, а стул даже не хрустнул.

Так и продолжая стоять со стулом в руках на случай, если кому-то одного раза мало, я подняла взгляд на Рейвара.

— Чего смотришь? — шмыгнула я носом. — У тебя веревка есть?

Веревку мне нашли в течение нескольких минут, но просто так отдавать не собирались. А у меня, между прочим, уже руки устали стул на изготовке держать!

— Кто это и что он от тебя хотел? — спросил студент, создавая на ладони ослепительно яркую сферу.

Ее он запустил под потолок, освещая комнату, пока я забирала из второй его руки веревку.

Безуспешно забирала. Мне веревку не отдавали.

— Это не твое дело, — произнесла я строго. Больше злилась из-за того, что между нами пропало такое важное “вы”, но я сама была виновата — первая начала, обескураженная произошедшем. — Не задавай мне вопросов. Или помогай, или уходи.

На меня ожидаемо посмотрели сверху вниз, но кроме разницы в росте причиной этого взгляда было еще и осуждение, что легко читалось в глазах мужчины.

Проигнорировав его молчаливый выпад, я вновь потянула за веревку, однако вместо того, чтобы мне ее отдать, Рейвар сам опустился на корточки и начал связывать ведьмака из братства. За его манипуляциями я следила с любопытством. Такие узлы я вязать точно не умела. Каждый узел вспыхивал голубым сиянием.

Связав мужчину, студент освободил место для меня. Понадобилось две последовательные пощечины, чтобы ведьмак очнулся, ошалело уставился на меня из-под капюшона плаща и задергался.

— А теперь послушайте меня, — обратилась я к мужчине, грозно уперев руки в бока. — Я не та ведьма, которая вам нужна. Я ее внучка Лилия. И я не знаю, какой артефакт украла у вас моя бабушка, но если скажете, как он выглядит, то я попробую его поискать.

— Да я испепелю тебя, ведьма! Ты выкрала артефакт! — распалялся ведьмак, зло сверкая глазами. — Ты открываешь знания ведьм чужакам, нарушая кодекс!

— Еще раз по голове дать? — предложила я любезно и повернулась к черноволосому. — Выйди, пожалуйста, на минутку.

Меня смерили насмешливым взглядом. Мол, совсем дура, что ли? Но я не считала, что совершаю глупость.

Молчаливо стоя на своем, я упрямо ждала, пока Рейвар сдастся.

И дождалась. Пусть и неохотно, пусть и закатив при этом глаза, мужчина вышел из комнаты за дверь. Я снова посмотрела на связанного.

— В последний раз повторяю: я внучка вашей ведьмы, и я ничего не воровала. Или мы сейчас нормально разговариваем, или я не буду помогать вам в поисках артефакта. А насчет нарушения кодекса…

Я оглянулась на дверь, но она по-прежнему была закрытой. Правда, голос до шепота я все же понизила:

— Я попала в этот мир несколько дней назад и вместо того, чтобы получить помощь от вашего братства, наткнулась на наглого мага, вынудившего меня обманом подписать договор на трудоустройство в его академию. Если я откажусь там преподавать, меня сначала оштрафуют, а потом казнят. И что-то мне подсказывает, что ваше братство на помощь мне в этом случае не придет. Хотите, чтобы я перестала там преподавать? Дайте мне политическое убежище в своем братстве и помогите вернуться в свой мир. Я же со своей стороны постараюсь помочь вам найти артефакт. Передайте это, пожалуйста, вашим главным. Встретимся через два дня здесь же в это же время.

С этими словами я при помощи магии сожгла веревки и освободила ведьмака. Просто развязать узлы у меня их не получалось, как бы я ни пыхтела.

Смерив меня недоверчивым взглядом, представитель братства как-то неуверенно кивнул и испарился. Просто исчез в черном пятне, от которого я едва успела отпрянуть.

— Зря ты это сделала, — брякнул кот, запрыгнув на один из столов. — Тебе не помогут и точно не простят за нарушение кодекса. Разглашение знаний грозит сожжением в любом случае. Исключений нет.

— Посмотрим, — протянула я задумчиво. — Я как минимум попыталась исправить ситуацию, в которой оказалась против своей воли. Теперь они об этом хотя бы знают.

Выйдя из комнаты в коридор, я наткнулась на Рейвара. Честно говоря, увлеченная своими мыслями, я уже забыла о нем. Мужчина в качестве преграды вынудил меня остановиться, но, обойдя его, я продолжила путь.

Он ожидаемо увязался вслед за мной и даже открыл передо мной дверь, позволяя первой выйти на улицу.

Но чего я не ожидала, так это того, что студент нагло подслушивал мой отчаянный монолог с ведьмаком.

— Мой дядя действительно заставил вас работать на него обманом?

Опешив от его наглости, я вновь позабыла о границах.

— Ты все слышал!

— Ты сказала мне выйти, но подслушивать не запрещала. — И ни грамма раскаяния в голосе! — Так это правда?

— Правда, — вынужденно признала я и постаралась взять себя в руки. Вдохнув прохладный вечерний воздух, я взглянула на темнеющее небо. — Ваш дядя угрожал мне казнью, а потом и вовсе магией вручил мне договор с моей подписью, которую я не ставила.

— Да, это его излюбленный фокус, — огорошил меня Рейвар, подстраиваясь под наш с Аристотелем темп. — Но если вам станет легче, я могу объяснить его мотивы. Он объездил всю империю в поисках ведьмы или ведьмака на роль преподавателя, но никто не согласился добровольно, а отбиваться наша братия всегда умела. Вы стали его последней надеждой, и, судя по всему, ему очень повезло, что вы неопытны.

— Кто вам сказал, что я неопытна?

— Вы забыли, я ведь все слышал, — улыбнулся черноволосый. До ворот академии оставалось всего ничего. — Так вот, вы не только его последняя надежда, но и надежда всей группы. Если вы уйдете, никто не научит их пользоваться магией, никто не расскажет про законы и в конце концов их силы запечатают. Вы верно сказали: раскрывшиеся способности для них — это шанс на новую жизнь.

— Но я все равно уйду. Я не хочу жить в этом чужом для меня мире, это не моя жизнь. Да я даже магией своей управлять не умею!

Кажется, я была на грани истерики. А еще испытывала невероятное облегчение оттого, что наконец-то могла с кем-то поговорить о своих проблемах. Я даже не замечала, насколько сильно меня все это душило.

— Научитесь вместе с нами, — предложил Рейвар, будто это так легко и просто. — В конце концов, от теории до практики не так далеко, а теория, насколько я понимаю, вам доступна. Я видел, у вас есть ведьмовские книги.

— Все-то вы видите, — пробухтела я.

Внутри себя понимала, что он прав. Собственно, в этом и был мой план — учиться самой и обучать студентов. Но временно, пока я не найду, как вернуться в свой мир.

— Я очень внимательный, — похвалил себя черноволосый. Я аж восхитилась его самоуверенностью.

— И все-таки хотел бы, чтобы вы согласились позаниматься со мной. Мне не хочется получить двойку за реферат.

— Забудьте про реферат, — махнула я рукой, проходя на территорию академии через ворота. — Я перенесла пропущенную лекцию на завтра.

— Это радует.

— Ох, а который час?

Только вернувшись обратно в академию и увидев привратника, я вспомнила о том, что обещала сегодня встретиться с ректором. Назначенное время давно прошло, но я все еще могла успеть.

— Мне срочно нужно в таверну, которую разгромили студенты.

— Отлично, я как раз собирался поужинать. — Меня учтиво пропустили обратно к воротам.

— Да вы наглец, студент.

Махнув на мужчину рукой — пусть делает, что хочет, — я на всех парах побежала в таверну. Рейвар не отставал ни на шаг, но, в отличие от меня, шел неторопливо. Вот что значит иметь такие длинные ноги.

Спешно ворвавшись в заведение, я осмотрела полный зал, но среди гостей ректора взглядом не нашла. Зато отметила, что таверна разрушенной совсем не выглядит. Но что самое удивительное — три моих студентах в серых фартуках поверх одежды ходили между столами, принимая заказы и разнося тарелки с блюдами.

Подобравшись к массивной барной стойке из темного дерева, я приветливо улыбнулась грузному седому мужчине. Он протирал белой тряпкой высокие стеклянные кружки с изогнутыми ручками.

— Добрый вечер, меня зовут Лилия. Лилия Булуар. Я являюсь куратором тех студентов. Не подскажете, ректор еще здесь?

— Он ушел с полчаса назад, госпожа ведьма. Мы договорились о том, что эти оболтусы отработают убытки, понесенные академией, в моей таверне. Деньги за их работу я буду перечислять в академию, пока долг не покроется.

— Согласна, это самый оптимальный вариант в сложившихся обстоятельствах.

Я была довольна тем, как Артимус решил этот вопрос. Пусть студенты на своей шкуре поймут, к каким последствиям могут привести их необдуманные поступки. Уверена, работать забесплатно никому из них не понравится.

— Вам нужен столик? — вежливо поинтересовался у меня бармен, а по совместительству и владелец заведения, как я уже успела выяснить.

— Да нет… — начала было я, но меня перебили:

— Да, нам нужен столик. — произнес Рейвар, остановившись за моей спиной в опасной близости от меня. — Мы хотим поужинать.

Окинув черноволосого оценивающим взглядом, я размышляла о том, что скрывается за его обескураживающим “мы хотим”. Ответом на этот вопрос стала поданная мне рука. Чтобы не устраивать концерт на виду у всех, ибо к нашим переглядываниям уже даже мои студенты присматривались, я проигнорировала чужую раскрытую ладонь и прошла мимо.

Свободный столик нашелся в глубине зала. Заняв один из стульев, второй я отодвинула для кота. Будущий ведьмак приземлился по правую руку от меня.

— Что будете заказывать? — процедил сквозь зубы Олдо, подошедший к нам.

Выглядел блондин не слишком довольным такой жизнью, но, как говорится, любишь кататься, люби и саночки возить.

— Вы первая, — предоставил Рейвар мне право выбора, чем, конечно же, подставил.

Я понятия не имела, какие блюда тут в ходу и как они правильно называются.

— Что-нибудь на ваш выбор. — Сохраняя невозмутимость, я погладила Аристотеля, что фамильяру не очень понравилось, но он вынужден был терпеть, если хотел поесть.

Правда, даже мой аппетит спасовал, стоило мне услышать, что именно заказывал мужчина. Сегодня ужинали мы с котом куропаткой в сладком соусе, рагу из крольчатины и теплым салатом из оленины. Будь я в своем мире, никогда бы ничего такого пробовать не стала. Мне было слишком жалко свой желудок.

— Так, значит, вы не из этого мира, — стоило Олдо уйти на кухню, как беседа возобновилась без моего на то желания.

— Нет, — ответила я с неохотой. — В моем мире нет магии, а сюда я попала волею случая.

— Занятно. И вы совсем не рассматриваете вариант остаться жить здесь. Наша империя удивительна. Если у вас нет магии, значит, и магических существ тоже нет.

— Вроде фей? — уточнила я.

— К примеру.

— Вы правы, их нет, но мы и без этого живем хорошо. У нас активно развиваются технологии.

— Так ваш мир техногенный? — Рейвар был удивлен.

— Моя планета. За весь мир не скажу, — поправила я мужчину.

После своего попаданства я не могла себе позволить разбрасываться неточностями, в которых была не уверена. Вдруг в моем мире существуют и другие населенные планеты? И вообще, что, если из своего мира я никуда не пропадала, а просто сделала пространственный прыжок на одну из этих планет? Уж лучше я буду говорить о том, в чем точно уверена.

— И кстати, я бы очень попросила вас не распространяться о том, что вы сегодня узнали обо мне.

— Я не стал бы болтать, даже если бы вы об этом не заговорили, но теперь просто вынужден получить из всего этого какую-нибудь пользу. Исключительно для вашего спокойствия, чтобы вы знали, что я у вас на крючке. Что предложите взамен моего молчания?

— Студент, вы просто невыносимы, — покачала я головой, не скрывая улыбки. — Взамен я постараюсь сильно не придираться к вам на уроках.

— Польщен. — Младший Прайвс тоже улыбнулся.

Рядом с нашим столиком остановился Олдо. Сгрузив с подноса на стол все тарелки, он ушел к другим гостям. Я же с любопытством посматривала на блюда, силясь навскидку оценить, что из этого можно есть. Безобиднее всего выглядело рагу из крольчатины. Оно напоминало собой тушенную с мясом картошку.

Положив немного рагу нам с котом на тарелки, я зачерпнула ложку, прожевала и была вынуждена признать, что это недурно. Даже вкусно.

И только я хотела зачерпнуть вторую ложку, как у меня во рту внезапно все загорелось. Я силилась вдохнуть воздух и словно все больше обжигалась. Слезы потекли по щекам ручьями.

Взяв свою ложку, Рейвар зачерпнул белый соус из соусницы и беззастенчиво засунул ее мне в рот. Стоило холодному соусу прокатиться по языку, как пожар мигом схлынул.

— Это что было? — Пытаясь отдышаться, я потянулась к графину с водой, но мужчина меня опередил. Стакан, наполненный доверху, я принимала из его рук.

— Хуатши — овощное рагу с кроликом — нужно обязательно поливать молочным соусом, чтобы убрать остроту. После нейтрализованной таким нехитрым способом приправы у блюда остается сладкий вкус.

— А вы раньше не могли сказать?

Я была возмущена и имела на это полное право!

— Честно говоря, мне была любопытна ваша реакция.

— А мне кажется, что вы меня проверяли. Хотели убедиться, что я из другого мира. Только я не понимаю зачем.

Никак не опровергнув мое предположение, черноволосый налил соуса в мою тарелку прямо поверх рагу. Кот же просто отодвинул от себя предложенное мною блюдо и нагло подвинул к себе куропатку.

— Перемешайте, — посоветовал мне мужчина.

Его совету я последовала, потому как больше пожар испытывать не хотела, но дала себе зорок быть более осторожной рядом с ним. Вдруг яблоко от яблони все-таки недалеко падает?

Блюдо вперемешку с соусом оказалось действительно недурственным. Белая масса чем-то походила на сметану. Ничего другого из заказа я не ела, опасаясь, что и там может быть какой-то подвох. Зато кот задорно хрустел свежими овощами и закусывал куропатку сырной лепешкой.

Придя за пустыми тарелками, Олдо принес десерт. Порцию ягодного пирога он поставил только передо мной, что ничуть не обидело Аристотеля. Ему досталась миска сливок.а Рейвар ограничился только травяным чаем.

Пирог я пробовала очень осторожно, всем своим видом демонстрируя невысказанные опасения, что черноволосого, похоже, забавляло. За тем, как я ем, он наблюдал с чуть лукавой улыбкой, не забывая вовремя подливать мне чай. Просто чашки для горячих напитков здесь были мизерными — на два глотка.

В целом наш ужин прошел даже мило, и к его завершению я несколько смягчилась. Сытый человек — добрый человек. Особенно если за его ужин настойчиво платит кто-то другой.

Нет, я бы и сама заплатила, мне совесть не позволяла так разорять студентов, что в моем мировоззрении являлись вечно голодными, но Аристотель шикнул на меня, стоило мне заговорить об оплате. Мол, думай головой, нам еще до зарплаты целый месяц жить.

На улицу мы вышли прямо в прохладные объятия ночи. Забеспокоившись о том, а не опаздываем ли мы к воротам, я собиралась ускориться, но дорогу мне перегородили. Перегородил Рейвар. Я так и не поняла, что именно он сделал, но словно прямо из воздуха в его руках появился черный плащ. Его мужчина накинул мне на плечи.

Меня же интересовало в этот момент только одно:

— Как вы это сделали?

— Меня с детства обучали как мага, но магическая сила во мне так и не проснулась. Правда, кое-что все-таки пригодилось, — по-доброму улыбнулся мужчина. — Я преобразовал некоторые заклинания и плетения, чтобы использовать их.

— Например? — Мне действительно было интересно.

— Например, мне удалось создать пространственный карман. В него можно поместить какие-то важные вещи, чтобы они всегда были под рукой.

— Как сумка?

— Да, но гораздо больше по объему. Да и тащить на себе ее не нужно, затрачивая силы.

Так, слушая рассказ Рейвара и изредка задавая уточняющие вопросы, я добрела до ворот академии. И была несказанно рада, что мы успели перед самым комендантским часом.

Кот первым прошмыгнул за ворота, а меня задержал Облин. Оборотень неожиданно мне подмигнул.

— Теперь самостоятельно студентов в академию возвращаете, госпожа ведьма?

— Ага, чтобы не задерживались, приходится возвращать, — кивнула я, чувствуя себя несколько неловко.

Если говорить откровенно, то я и в таверне в компании своего студента испытывала некоторую неловкость. Ну не ужинают вместе студент и преподаватель, кто бы там что ни говорил. Даже дружить не могут, а иначе уже невозможно придерживаться определенных границ.

— Ваши все уже вернулись, — отчитался хвостатый.

— Это радует.

Прибавив скорости, я желала как можно быстрее уйти от ворот, но неожиданно обнаружила, что черноволосый идет за мной.

— А вы куда? — удивилась я, не сбавляя шага.

— Проводить вас до дома. Признаться, всегда хотел своими глазами увидеть домик ведьмы. Говорят, это мрачное место.

— Ничего подобного, — возразила я, но доказывать ничего не собиралась.

Хочет увидеть? Пусть смотрит. Мне от этого ни горячо, ни холодно.

Именно так я думала, пока не заметила темную тень у своего крыльца. Выйдя на свет, ректор Сайлемской Ведьмовской Академии окинул нас недовольным, неприятным, пронизывающим взором.

— Интересная компания, — произнес он, окатывая меня волной холода. И не только меня. — Рейван, иди в общежитие.

Смерив своего дядю мрачным взглядом и получив в ответ точно такой же, младший Прайвс зашагал по аллее в сторону противоположную. В воздухе будто искрило, настолько тяжелым он стал. Тут даже слепой и глухой сразу понял бы, что отношения у этих двоих натянутые.

И это еще мягко сказано.

— А вы ко мне приходили… — начала было я, пытаясь обойти мужчину.

Но меня снова крепко схватили за руку, откровенно пугая подобной резкостью и подобными действиями. Но больше всего я боялась того, что мужчина скажет.

И он не стал меня разочаровывать:

— На чай не пригласите?