Глава 2. Защитное око
Дарьяр
Конечно же, Феррат постарался — с подачи Анны, чтобы Тэю поселили как можно дальше от моих именных покоев, которые располагались недалеко от центральной крепости. Впрочем, это неважно, я приставил к ней верных слуг и хорошую охрану — надеюсь, девушка не заметит дюжих молодцев, следующих за ней по пятам. В первые дни, когда все внимание поглотит дворец, ей будет не до этого. А потом, вполне вероятно, мне придется объясняться.
Кстати, нельзя терять время, надо выяснить, чем было вызвано поведение пламени в тот день, когда я поцеловал ее. Но как отвлечься от мыслей о вкусе губ Тэи, теле, льнущем к моему, переплетении языков? Прикрыл глаза, на пару секунд позволив дразнящим воспоминаниям поглотить разум, и снова оказался в обжигающих объятиях желания.
Так, мне надо узнать как можно больше о магии огня. Помотал головой и сделал глубокий вдох. Как вытянулось бы лицо Феррата, если бы он узнал, что приказав явиться во дворец, тем самым оказал мне услугу — ведь именно здесь расположена лучшая библиотека королевства. В которую мне и предстоит наведаться.
— О, господин Севаст! — щуплый библиотекарь встал из-за стола при моем появлении. — Какая неожиданность! Не ожидал вас здесь увидеть!
Хм. Это он сейчас на что намекал?
— Что привело вас к нам? — он поправил очки, сползающие с переносицы.
— Нужны книги по огненной магии.
— О, а чем вызвана такая потребность, позволите полюбопытствовать?
— Просто интересуюсь темой, — увильнул я.
— Ясненько, — мужчина усмехнулся. — Что ж, следуйте за мной.
Он шустро засеменил вперед к витой деревянной лестнице, убегающей ввысь. Когда больше половины ее осталось позади, мы миновали коридор и оказались в зале, полном стеллажей, убегающих вдаль.
— Вот, пожалуйте, — библиотекарь обвел их рукой. — Все до единого в вашем распоряжении!
Почему мне кажется, что он издевается? Я в таком количестве копаться лет тридцать буду, минимум.
— Понимаете, — надо сузить круг поисков, — требуется книга, в которой содержится максимум информации по теме в сжатом виде. И желательно, чтобы она была достаточно древней. — Ведь, насколько понимаю, из более поздних источников информацию о магии огня попросту вымарывали.
— Знаю, что вам нужно! — мужчина снова засеменил к лестнице.
Мы проделали обратный путь и, захватив со стен по светильнику, продолжили спускаться, пока не оказались в подвале. Ежась от влажного холода, который заползал под одежду ледяными щупальцами, библиотекарь привел меня к дубовой двери, обитой кованым железом.
Он долго гремел связкой ключей, подслеповато разглядывая каждый, прежде чем нашел нужный. Скрежет замка был похож на надсадный кашель. Дверь отворилась с недовольным скрипом, пропустив нас внутрь комнаты. Пламя в светильниках заметалось, пригибаясь, чтобы выстоять под натиском сквозняка.
— Здесь. — Мужчина подошел к наклонному деревянному постаменту и указал на лежащую на нем книгу.
Ого, да она в высоту в половину моего роста! Я прикоснулся к обложке. Пальцы заскользили по холодным пупыркам. Да не может быть! Поставил светильник в нишу стены, положил обе ладони на поверхность книги и потрясенно ахнул.
— Да, она сделана из кожи дракона. — Подтвердил библиотекарь. — Он был тем самым, огненным. Смотрите.
Мужчина поднес светильник к краю обложки и легонько подул на пламя. Оранжевый язычок послушно прогнулся и лизнул драконью кожу. По ней, словно дрожь, пробежали искорки, и через секунду вся она поменяла цвет, став огненной.
— Впечатляет? — библиотекарь довольно усмехнулся. — То ли еще будет! Откройте ее.
Я осторожно поддел тяжелую обложку и осторожно раскрыл книгу. Первый лист на ощупь был таким же, ледяным и пупырчатым. Выходит, вся она из кожи? Но если прикинуть толщину этого огромного тома, то сколько же «материала» потребовалось?
— Десять последних огненных, — раздалось в ответ от мужчины, который вновь поднес светильник к уголку книги.
По листу опять заскользили искорки, он вздрогнул, будто живой, и на поверхности проступила изящная пламенная вязь букв. «Огненный трактат». Стало быть, таково название. Я протянул руку, но в следующий момент отдернул, да и сам отшатнулся — потому что в середине страницы раскрылся… драконий глаз!
Красное око с желтым вертикальным зрачком уставилось на меня. Я сделал шаг в сторону и. глаз тоже сдвинулся, пристально следя за мной!
— Он. настоящий? — едва слышно выдохнул я, замерев, будто книга могла наброситься на меня. Хотя, кто ее знает.
— Да. — Мужчина кивнул. — Это магия огня. Защитное око вживили в лист с помощью заклинаний. Оно охраняет книгу и решает, кому открыть ее тайны, а кому.
— Откусить пальцы? — предположил я.
— Было и нечто похожее, — он усмехнулся. — Но вам трактат явно благоволит. Так что наслаждайтесь! — хихикнув напоследок, библиотекарь зашлепал к выходу, оставив нас с книгой сверлить друг друга взглядами.
— Я. — голос осип, пришлось откашляться, — я с хорошими намерениями, если что. — Надо же предупредить на всякий случай, мало ли.
Око недоверчиво прищурилось.
Разговариваю с книгой. А что, каждый день веду с ними беседы, велика невидаль! С губ сорвался нервный смешок. Надо просто быть осторожнее, хотя и так ясно, что это не тот случай, когда будешь загибать уголки страниц! Если не хочешь остаться без рук.
— Понимаешь, нужна информация о магии огня, — я медленно подошел к книге. — Чтобы понять. Если это опасно, мне необходимо знать, чтобы защитить Тэю. Поверь, намерения самые что ни на есть добрые!
Око задумалось.
— Ну, так как? — я попытался улыбнуться. — Дружба?
Глаз расширился, словно дивясь моей наглости.
— Понял, дружить не будем. — Кивнул, покачал головой. Заносчивый, однако, охранник у книги! — Тогда предлагаю сотрудничество. Ты позволишь заглянуть в свои, э-э, глубины, — вот честное слово, будто девицу уговариваю, — а я после этого оставлю тебя в покое, обещаю. — Точно, будто красавицу соблазняю.
Око замерцало, словно оценило юмор, и медленно закрылось. Что ж, сочту это разрешением.