Глава 29 Где занятия продолжаются, а у леди появляется поклонник

Глава 29 Где занятия продолжаются, а у леди появляется поклонник

Типчика, который ошивался подле университета, бодро помахивая букетом, первою заметила матушка.

- Никак поклонник, Милли, - сказала она с насмешечкой, которая от профессора не скрылась. Тот нахмурился, повернулся и, смерив несчастного взглядом, отчего поник и типчик, и букет, заявил.

- Вам, Грегор, сейчас не о цветах надо думать, а о пересдаче.

- Я о ней думаю, профессор! – заверил типчик, вперившись в меня взглядом. Даже глаза выпучил.

- Это он чего? – шепотом поинтересовалась я.

- Страсть изображает, - уверенно ответила ведьма. – Неземную.

- А… с земной бы его так не пучило.

Профессор посмотрел на меня.

На типчика.

И хмыкнул.

- Что ж, - произнес он. – В таком случае, не смею вас задерживать. Кстати, до чего знакомые цветы… помнится, профессор Кингсли жаловался, что кто-то повадился вредить университетским клумбам.

- Не я! – Грегор поспешно сунул букет за спину. Потом спохватился. – Я… я слышал о неприятном инциденте…

Только слышал? Или и поучаствовать успел?

- И мне очень печально… несказанно печально… от того, что мои… сокрусники повели себя подобным образом.

- Настолько печально, что вы готовы назвать имена? – профессор, который чем дальше, тем больше мне нравился, и главное, чую, что не только мне, приподнял бровь.

- Что вы… вы… вы же понимаете, я не могу… это будет против законов чести.

Ага, стало быть, травить слабых женщин, которым просто захотелось поучиться, это не против законов чести.

- Я лишь хотел… хочу… принести извинения за всех. Мои братья заблуждаются, и я уверен, что весьма скоро они отринут заблуждения… и проникнуться… проникнуться любовью и пониманием. А пока вот…

Он сделал шаг вперед и протянул букет.

Мне.

Только маменька, вот не знаю, как у нее выходит, вдруг оказалась перед этой бестолочью и букетик перехватил.

- Благодарю, - сказала она, одарив Грегора очаровательной улыбкой, которая заставила профессора нахмуриться. Вот чувствую, не заладится у парня с пересдачей.

Тот тоже сообразил, что что-то пошло не так.

- И… если позволите проводить вас…

- Я и сам справлюсь, - взгляд профессора заставил Грегора слегка побледнеть. – Прошу, дамы… вам, мне кажется, стоит подкрепиться. И затем практика… теория, несомненно, важна, но и практика…

- Профессор! – Грегор очень быстро справился с растерянностью. – Профессор, вы не откажетесь проконсультировать меня?

- В установленные часы буду только рад.

- Просто… я решил написать работу по вашей тематике!

- Несказанно рад слышать, - оскалу профессора позавидовала бы иная нежить. – В вас вдруг тяга к знаниям проснулась?

- Несомненно! – он даже подпрыгнул. И попытался приблизиться.

- Какой милый юноша! – восхитилась леди Орвуд, оглядывая Грегора с макушки до пяток и обратно. – Девочки будут так рады знакомству…

- Несомненно! – Виктория сделала шажок. – Я так… взволнована! И совершенно нет сил…

Ей тотчас предложили руку.

Правда как-то без былого энтузиазма, а в глазах профессора появилось что-то такое… предвкушающее?

- Что ж, - сказал он. – И о чем же вы хотели спросить?

- О… о науке!

- Она такая научная, да?

Шелтон явно издевался. И получал от того немалое удовольствие. А я что? Я иду вот. Смотрю. Любуюсь окрестностями, как оно и положено.

- Конечно! И… и я подумал, а что если в плоскостной щит добавить не плоскость?

И снова на меня уставился, причем левый глаз от напряжения стал слегка косить.

- А что у вас с глазами? – поинтересовалась я. – Левый, кажется, косит.

Он моргнул.

- Вам… показалось.

- Не думаю. Точно косит. У нас, в Последнем пути, Маки был. Погонщик скота. Так-то он хороший, особенно, когда подопьет слегка, так вообще душа-человек. А поскольку он почти всегда подпивший, то милее не было…

Чувствую, леди говорить надо не о том. Но профессор хмыкнул, а у этого, Грегора, глаз дернулся. Снова же левый.

- Так однажды лошадь его по лбу лягнула. Кто другой, тот бы и откинулся. Лошадь – это же ж не шутки.

И все закивали. Кроме Грегора, который косился на меня с немалым подозрением.

- А он ничего. Только глаз дергаться стал. Ну аккурат, как у вас. Вас лошадь не лягала, часом?

- Нет, - сухо ответил Грегор.

Матушка улыбнулась.

- И хорошо. А то ж глаз ладно, но можно и мозгами повредиться.

- О, для этого лошади не нужны, - подхватил профессор. К слову, он так и остался в рубашке, слегка грязной, мятой, но какая уж есть. Еще и мелом слегка испачкался. – Некоторые от рождения почти, считайте, поврежденные…

Грегор поджал губы.

- А что до вашего вопроса, то попробуйте сформулировать его точнее. Какой именно из плоскостных щитов вы хотите взять за основу? И что именно вы подразумеваете под термином «не плоскость»? Объемный конструкт? Верно?

- Д-да…

- Но какого типа? И главное, зачем?

- Я… пока не знаю. Но мне кажется… кажется…

- Ой, - перебила Виктория. – Мне тоже иногда казаться начинает. Так начинает, что прямо ах! А матушка утверждает, что это всего-навсего воображение. Но какое воображение, когда оно действительно кажется? Маменька говорит, что мне просто муж нужен хороший.

И ресницами хлопнула.

И тоже уставилась, правда, у нее глаза как раз не косили, а что черными сделались, так оно бывает. Особенно у ведьм.

- А у вас есть невеста? – подхватила Эванора Орвуд. – Вы не подумайте, что мы так… бесцеремонно, но понимаете, грешно не воспользоваться ситуацией.

- К-какой?

- Подходящей, - леди Орвуд поглядела на девочек и клянусь, еще немного и она в голос рассмеется. А главное, не только она. – Где еще можно встретить такое количество чудесных юношей. И большею частью свободных от обязательств. Так вы из какого рода будете?

Грегор сглотнул.

Огляделся.

- Щит, - вспомнил он. – Щит Маккинтоша! Если добавить в него полусферу классической конструкции, то… то не приведет ли это к экспонентальному росту энергии?

- Надо же, - профессор искренне восхитился. – Всегда знал, что общество дам благотворно влияет на мужской разум, но чтобы настолько… впрочем, идея, конечно, любопытная. Здесь в конечном итоге многое зависит не от входящей энергии, но от устойчивости конструкции. А с ней явно будут вопросы. Чем хорош щит Маккинтоша?

- Ну, он это… - Грегор покосился на леди Орвуд, которая шла рядом и мило улыбалась. – Он… прост в исполнении.

- А недостатки?

- Малый коэффициент сопротивляемости.

- Это что значит? – уточнила Эва.

- Что, допустим, слабый удар он выдержит, а вот если совокупная кинетическая энергия снаряда будет выше коэффициента…

Так мы и дошли.

И завидев домики, Грегор вздохнул с немалым облегчением. Кажется, он несколько устал говорить, тем паче профессор отчего-то выбрал весьма окольный путь.

- Вот видите, - профессор даже улыбнуться соизволил. – Можете ведь, когда захотите… будем считать, что экзамен вы сдали.

- Я?

Столько удивления. Правда, возражать Грегор не стал, только опять на меня выпучился, хотя и без прежнего усердия.

- И да, - профессор словно спохватился. – Для пущей наглядности. Жду вас через… дамы, двух часов вам хватит? Отлично. Через два часа на полигоне. Посмотрим, что вы на практике сможете.

Парень сглотнул.

И кивнул.

- И да… если есть еще желающие, пусть приходят. Леди нужна будет практика…

Что-то мне это не нравится.

- Идите уже.

И ослушаться Грегор не посмел.

- А теперь, - профессор поклонился, глядя на матушку. – Прошу простить меня за… неподобающий внешний вид. И… я вернусь через два часа. Леди… если будет желание, присоединяйтесь. Хотя честно, не случалось мне еще работать с… нестандартными дарами.

И ушел.

А я тихо спросила у матушки:

- Ты его знаешь?

- Милли.

- Знала, - я поправилась. – Раньше…

- Немного, - она тихонько вздохнула. – У моей подруги были братья. И они учились здесь. Что-то у них там не получалось, вот отец и нанял наставника. Он был таким… забавным. Казался. Старше нас, и еще очки носил. Для солидности. Над ним подшучивали и теперь я понимаю, что многие шутки были злыми. Но… Надеюсь, он нас, глупых простил.

Профессор ничего не ответил.

Конечно, простил.

Ну, или простит. Куда ему деваться-то?

Под строгим взглядом матушки Эваноре тотчас стало стыдно. Очень и очень стыдно. И кажется, не ей одной.

- Я не буду спрашивать, чем вы занимались ночью, - матушка сняла перчатки и осмотрелась. – И говорить о том, что леди должна помнить о репутации…

- Ты уже говоришь, - буркнула Тори.

- Я убеждаю себя в том, что все происходящее имеет хоть какой-то смысл.

- Мы… просто гуляли, - пискнула Эва, вжимая голову в плечи. – Не спалось и…

- И так гуляли, что возвращали вас… я даже сказать этого не могу!

Эва вжала голову сильнее.

Откуда матушка…

- Это счастье, что все произошедшее… произошло тут! – матушка сама запнулась. – И мы можем верить… мы…

Она махнула рукой, явно не находя нужных слов.

- Приведите себя в порядок. Нас ждут.

Вздох.

И руки дрожат.

- Прости, - Тори покраснела и сделала шаг. – Прости, пожалуйста… Эва, она не виновата. Это все я! Я её потянула и… и она пошла. А я потом… потом случилось. Я плохо помню, опять это все… голова просто раскалывается порой!

Матушка вздохнула.

- То есть, я помню, что было. Все помню. Но от этого только хуже… и я не уверена, что меня опять туда не потянет! Ночью! И… и может, мне действительно стоит вернуться? Домой?

- А если тебя из дому потянет? – возразила Эва, потому что, может, они с Тори и не слишком друг с другом ладят, но оставаться тут одной… нет уж.

- Что ж… - произнесла матушка задумчиво, - этого тоже нельзя исключать. Вот куда они запропастились, когда так нужны? Вечно с этими мужчинами… сегодня же я переселюсь сюда.

Тори вздохнула, тяжко так.

- И спорить не стоит.

- Никто ведь и не собирается.

Матушка фыркнула и спокойно сказала:

- Вы же видите, что здесь происходит… и этот вот молодой человек. Он появился неслучайно. И я думаю, что он – лишь первый из…

- Поклонников?

- Если бы… вчера мы беседовали с леди… Элизабет, - матушка встала. – И разговор во многом получился интересный.

Она чуть сморщила носик.

- Вас определенно постараются дискредитировать. Вернее сделать так, что ваша репутация пострадает. Возможно… сильно.

Еще сильнее?

Куда уж больше-то?

- Почему? – Эва и вправду этого не понимала. Пыталась. Честно. И… и если поступок Стефано она хоть как-то могла, нет, не оправдать, но объяснить. И даже Мамашу… Китти… тех, кто в зале. Все искали своей выгоды.

А здесь?

Какая выгода в том, чтобы дискредитировать её и Тори? Заманить вот в тот лабиринт? Бросить? Или вот сегодня… сегодня они собрались и стучали.

Громко.

От этого было совсем даже не по себе, но… но если отвлечься, то какой в этом смысл?

- Сложно сказать, - матушка выглядела усталой. Тоже ночь не спала? И… и что она знает? Что Эву принесли? И гадать нечего, кто именно нес. А Тори?

Конечно. Она же… она же прямо и намекнула. То есть сказала.

Уши стали горячими.

И не только они.

- Университет всегда был привилегией мужчин. Женщины… женщинам здесь не место, и нам ясно дают это понять. А мужчины… жестоки.

Эва переглянулась с сестрой.

Не все ведь?

Или…

- Даже в свете некоторые… молодые люди позволяют себе вольности. Недопустимые. Для них это своего рода игра. Увлечь юную особу, затуманить ей разум. Не обещать ничего прямо, но намеками дать понять о серьезности намерений. А затем взять и бросить. Недостойное поведение, но… мир несправедлив, девочки. И в случае, если произойдет… двусмысленная ситуация, то обвинят женщину. Всегда – женщину.

- Да, мама, - тихо ответила Тори, правда, явно думала она о чем-то своем. Вряд ли о репутации.

- Поэтому, прошу вас, будьте осторожны. И эти юноши… вы ведь не думаете, что он не знал о происходящем? Или вовсе не принимал участия? Если и не принимал, то знал определенно. А потом явился просто так…

Кажется, матушку это весьма возмущало.

Эва вздохнула.

- Маски, - сказала она. – У них у всех маски.

- Вот и не забывайте об этом, - матушка чуть пригладила волосы. – И раз уж все так получается, то дамам лучше держаться вместе.