Глава 19

Глава 19

Они сидели в напряженных позах, глядя друг другу в глаза: Анна и Тилла, и выражение лица жены мэра постепенно менялось. Она растерянно захлопала глазами и пробормотала:

— Но…

— Вы пытались на меня воздействовать, — сердито констатировала Анна. — Я впечатлена: чешуя, молнии в глазах и все такое. Но я, к счастью… у меня есть кулон, артефакт, альвийский, — она чуть не проболталась и прикоснулась к наглухо застегнутом вороту, стараясь звучать убедительно: пусть василиски думают, что Оэр подарил ей некую защиту, лишь бы не догадались, что защита встроена в нее саму. — Напомнить вам, что применение дара в корыстных целях – незаконно, особенно для вас, чей супруг занимает должность…?

Но Тилла уже пришла в себя: по мере того, как взгляд становился менее растерянным, подбородок госпожи Эглад задирался все выше. В глазах женщины промелькнуло подозрение:

— Ну и где тот артефакт? Покажите!

— Непременно, — сквозь зубы процедила Аня. — На дознании, где я выступлю как обвинитель и свидетель. Кстати, вы забыли упомянуть, что моя подруга Брилла была в какой-то момент готова и к большему.

Поняв, что «соперница» настроена решительно, Тилла резко изменила тон:

— Ничего ТАКОГО я не сделала, — оправдывалась она. — Любая чувствующая, желающая сохранить семью женщина на моем месте, обнаружив неверность мужа, попробовала бы все способы исправить ситуацию. Мягкие способы. Да, я воспользовалась даром, но я никого не проклинала и не пыталась причинить вам вред.

— Ну это как сказать. Моя репутация и так пострадала, из-за вас и господина Эглада, при том, что ваш муж меня вообще не интересует, ни как мужчина, ни как покровитель. Между нами ничего не было, никаких романтических чувств Фэнес у меня не вызывает. Я благодарна, что он подергал за ниточки и ускорил выдачу лицензии, но это было в его интересах: моя газета популяризует Лонто-хейм и создает позитивный образ будущего курорта. Это ведь его мечта – превратить город в центр притяжения для туристов? В остальном выход «Сплетника» – заслуга не вашего мужа.

— Конечно, — Тилла достала пудреницу из кармана сумочки и принялась немного нервно поправлять макияж. — Вам помогает Оэр Эвелейн. Он у вас тоже чувств не вызывает.

— Тилла, прекратите выдумывать на пустом месте. С Эвелейном мы друзья и бизнес-партнеры, — вздохнула Анна. — Да-да, мужчины и женщины иногда могут быть друзьями.

Госпожа Эглад презрительно прищурилась:

— Только не с вашей внешностью и запросами. Или вы вообще не разбираетесь в мужчинах, или строите из себя дурочку. Мой пасынок, Фред. Тоже ничего не было? А Горг. Парень запал так, что не хочет возвращаться в университет.

— Боги, — Анна фыркнула. — Вы меня сейчас заодно «развратной мамочкой» выставите. Я не бросаюсь на малолеток.

Тилла посмотрела на нее недоуменно, и Аня, поняв, что жена мэра видит в ней молодую женщину, вполне способную закрутить роман с парнями младше ее на пару лет (а то и старше – сколько лет Фреду?), закашлялась.

— Вы также морочите голову Люку Танроу, даете ему ложную надежду. Тоже станете отрицать? Он мог бы стать счастливым с Дью Эдрегейл, а теперь бедная влюбленная девушка готова отступить.

Аня стиснула зубы, слова Тиллы задели ее за живое:

— Танроу – взрослый мужчина и сам все решает. Лучше расскажите, что знаете об убийстве молодых женщин. Чем вы хотели меня напугать?

Глаза госпожи Эглад забегали:

— Я все выдумала. Вы ведь знаете… слухи. Когда-то здесь погибла девушка из рыбачьего поселка. Некоторых это пугает. Больше ничего.

Анна допила остывший чай и встала:

— Люк вам позвонит и назначит время встречи. Расскажете ему ВСЕ! Иначе я сообщу властям о вашей попытке меня зачаровать, а Люк намекнет бывшим коллегам, что в Лонто-хейме имеется незарегистрированный источник информации о серийных убийствах.

— Серийных? — повторила Тилла, побелев. — Но…

— До встречи, мистресс Эглад.

… Город продолжал читать первый выпуск «Сплетника», и, шагая по центральной улице Лонто-хейма, Анна чувствовала, как на душе становится легче. Она мысленно подсчитывала прибыль, на которую еще сутки назад не смела и надеяться. Вполне понятно, что Анне этих денег не видать – они уйдут на расходники и оплату работникам типографии, но не в деньгах счастье. Будут еще выпуски, и Анна даже знает, о чем напишет в следующем.

Вопрос заработка в ближайшее время не решится, но теперь в руках у Ани имеется некий инструмент весьма широкого применения. Чего стоит одна реклама. В этом номере Аня разместила телефон ветеринарной клиники Бри, в следующей напишет о ней статью. Почему бы не сделать главным героем кота Лоу? Люди любят грустные истории со счастливым концом.

Анна с легким сердцем вошла в бутик «Элегжи». Чек, выписанный Оэром, с незаполненной графой «сумма» незримо ощущался в узком клатче. Альв велел приодеться для поездки в столицу? Вот и на Анину улицу пришел праздник. В конце концов, девочки – всегда девочки, даже если одеваются для задания.

— Вот это, вон то пальто, — она прошлась вдоль стоек с одеждой и обратилась к следовавшей за ней по пятам девушке-консультанту, — миленький кардиган, но нет… свитер, вон тот… Красивая юбка. Это натуральная кожа?... Блузы эту и эту. Несите все в примерочную, а я еще похожу… посмотрю…

***

— Я себя не выдала, — заверила Анна Люка утром в поезде, пересказав разговор с Тиллой. — Но мистресс Тилла напряглась и, думаю, придет, чтобы дать показания. Правда, нет гарантии, что они будут правдивыми.

Танроу как всегда не одобрил инициативу Ани по разоблачению семейства горных василисков, но Эвелейн мягко заметил:

— Возможно, помощь госпожи Анны станет неоценимой для нас в дальнейшем. Мы сможем шаг за шагом исключить непричастных и оставить в списке только очевидных подозреваемых.

— Вы упорно подозреваете Эгладов, — подчеркнул Люк, прищурившись. — Мы планировали, что ваши соображения будут озвучены после завершения дела Фане, но я бы не прочь услышать что-нибудь сейчас, тем более что ехать нам долго. Мой мозг нуждается в пище для размышлений.

— Извольте, — альв кивнул. — Я действительно не хотел отягощать ваше внимание… и ваше, Анна, но раз вы готовы начать обсуждение прямо сейчас, поговорим. К тому же фактов набралось предостаточно, пора их систематизировать.

Люк кивнул и достал свой видавший виды блокнот. Его коляску зафиксировали у окна между сиденьями. В связи с буднями в поезде было не так много людей, и все пассажиры равномерно распределились по вагону.

Эвелейн замаскировался под жителя Э-лан-драка, нацепив шляпу, достаточно большую, чтобы скрыть под ней белую косу, плащ, костюм и обычные туфли. Теперь, пожалуй, только его рост мог привлечь к нему ненужное внимание. Помощники альва, люди, кроме одного, тоже замаскированного, сидели в другой части вагона.

— Итак, первый подозреваемый и самый неадекватный в семье – Горг Эглад. Он был знаком с Тиной и моей племянницей. Скажу больше, по свидетельству мистресс Лестеер, между ним и Гвендой существовала некая связь. Мы знаем, что Гвен посещала библиотеку, готовясь к экзаменам в столичную академию. Горг – постоянный посетитель читального зала. Госпожа библиотекарь утверждает, что они общались. Вероятно, Горг увлекся юной девушкой с похожими интересами. Гвен могла как-то его разозлить, хотя бы своим отъездом. Он последовал за ней и попытался убить.

— Арифа тоже погибла в другом городе, — подсказала Анна.

— Верно. Давайте не будем также забывать, что парень не одарен. Он вполне мог начитаться книг о черной магии и попытаться пробудить дар, из-за отсутствия которого семья относится к нему как к простачку. Фред. С его любовью к девушкам возможно все. Он одарен и включен в реестр официально. Его часто видели в лавке у Тины. Но с чего бы это? Тихая Тина особой красотой не отличалась…

— Отличалась, — возразила Анна, тряхнув головой. — Я видела ее фото. Просто у девушки не хватало денег, чтобы хорошо одеваться и ухаживать за собой. Нам неизвестно, не жила ли она двойной жизнью.

— Логично, — признал альв. — Фред мог рассмотреть в ней что-то привлекательное. Или у них был какой-то общий интерес. Мы действительно пока не знаем, чем занималась Тина, помимо помощи отцу и работы в храме. Арифа помогала во время постановки пьесы. Мы выяснили, что она приезжала, чтобы найти данные о бабушке. Она обращалась к руководству дома престарелых. Информация не подтвердилась – ни один из родственников девушки в пансионе не жил. Мое предположение: в Лонто-хейме Арифа познакомилась с убийцей, но она почему-то настиг ее несколько лет спустя. Здесь – большой знак вопроса. Возможно, они общались все это время, но потом произошла ссора.

— Поэтому Горг не очень-то подходит, — Люк сделал пометку в блокноте.

— Он был подростком, но подростки бывают зрелыми. Что если он влюбился, а девушка об этом не знала? Он мог возвести ее в ранг фетиша, следить за ней несколько лет подряд. Любой ее роман, а их было много, мог сильно его расстроить. Еще одно предположение: парень не знал, что она певица в дешевых заведениях. И вдруг узнал. В его глазах богиня в одночасье рухнула с пьедестала. Арифа была красивой, эффектной, умела произвести впечатление, раз смогла подойти под описание вашей богатой клиентки, Танроу,— Оэр задумчиво посмотрел в окно. — Коснусь деликатной темы. Брилла упоминала, что ощущала возбуждение человека, покалечившего кота. И Фред, и Горг, и Фэнес проявляли к вам интерес, Анна.

— Я уже об этом думала. Все члены семьи сильны и владеют необходимой магией. Я не знаю, насчет Тиллы, возможно, она… — Аня смутилась, но договорила: — … тяготеет не только к мужчинам, но я ничего такого не почувствовала. Однако мы не знаем, действовал убийца в одиночку или это семейное преступление. Тилла страстно хочет забеременеть, она могла прибегнуть к черной магии и привлечь мужа. Фэнес? Он незамысловатый герой-любовник, но что таится в его душе? Фред? О нем мы знаем меньше всего. Но, Оэр, почему только Эглады? Маньяк может скрываться под любым именем. Не только горные василиски, насколько я знаю, имеют дар зачаровывания и подчинения.

Оэр смотрел в окно. Его глаза подернулись дымкой воспоминаний.

— Я не могу утверждать, что абсолютно прав, мистресс Анна, но у меня большой опыт борьбы со злом. Я чувствую его присутствие в Лонто-хейме, и это не оборот речи. Что-то ужасное живет в городе и творит кошмарные дела. И вы тоже это знаете. И подтверждаете.

— Я? — изумилась Аня. — Подтверждаю? Как?

— Вы читали книгу «Семь змеев»?

— Читала, но не до конца.

— Дочитайте. Я все объясню, обязательно, но позже.

Голос и вид альва были таковыми, что Анна не посмела возразить.

— Отель пришлось выбрать заранее, — пояснил Оэр по дороге от вокзала к стоянке, — поскольку необходимо было внедрить своего человека в обслуживающий персонал. Ресторан на четвертом этаже. Анна, вам нужно позвонить Пеору Фане и назначить встречу именно в этом ресторане. Если он станет настаивать на другом месте, будьте настойчивы. Сошлитесь на то, что мейст Танроу – постоянный гость отеля и имеет в нем некоторые привилегии. Предложите ужин за счет агентства и вскользь упомяните, что ваш номер…

— … очень комфортабельный, — понимающе кивнула Анна.

— Да, — с сожалением подтвердил альв. — Используйте любую приманку. Мы будем рядом и не допустим никаких крайностей.

Люк нахмурился, еще раз давая понять, что затея ему не по душе. Детективу помогли устроиться в огромном длинном мобиле. Машина неспешно покатилась по главной улице Эй-лон-хейма, и Анна с жадностью первооткрывателя уставилась в окно.

После тихого Лонто-хейма и маленьких городков побережья столица показалась ей каменным колоссом. Люк рассказал, что после войны в Эй-лон-хейме развернулось масштабное строительство. Гигантские репарации от проигравшего Серпент-лона, государства нагов, позволили в кратчайшие сроки восстановить крупные города архипелага драков.

Величественные здания из серого камня, широкие улицы, зеленые парки, бульвары и аллеи закладывались с учетом нового времени. И только на холмах вокруг города виднелись старинные постройки.

— Музеи, отели, сувенирные лавки, — пояснил Танроу. — Когда-то город представлял собой узкую полоску строений между двумя холмами и на них. Если останется время, можно побывать на Ведьминой стороне. Там целый туристический район, но за мостом до сих пор живут ведьмы.

Анне до ужаса захотелось погулять по городу. Но неприятный душок от предстоящей встречи с Фане портил настроение.

Отель «Ностальгия» располагался у реки у самых холмов. Команде детективов предоставили роскошные апартаменты с ванной, похожей на плавательный бассейн, баром и цветным телевизором. Мельком осмотрев номер, Анна равнодушно задернула шторы – весь ее ум и сердце заполнял Эйджи.

Она позвонила домой. Гельда недовольным тоном представила отчет: малыш хорошо кушает и спит, вертится в кроватке и пытается ползать.

— Скучает по мне? — с тревогой спросила Аня.

— Эйджи несколько не до тебя, — ядовито сообщила экономка. — У него новый друг. Просто не разлей вода.

Аня хотела остаться серьезной, но легкомысленно прыснула.

— Анна, я действительно обязана пускать этого зверя в спальню к Эйджи? Я сплю на твоей кровати в детской и всю ночь просыпаюсь.

— Милая Гельда, мой сын рос с котом… там, в другой жизни. Иногда мне кажется, что Лоу – это Кузя.

Гельда помолчала и заметила:

— Я в любом случае не могу оградить малыша от животного, Эйджи не желает спать без своего кота. Кстати, он так долго не успокаивался после вашего отъезда. Все плакал из-за того, что вы не дали ему поиграться с теми чудесными игрушками. Лоу его успокоил.

Анна еще немного поболтала с экономкой, прислушиваясь к лепету сына (Эйджи сидел на руках у Гельды и тянул на себя телефонный шнур) и оттягивая другой звонок, и, наконец, положила трубку.

Она сидела на кровати, вспоминая прощание с ребенком. Оэр принес артефакты в Нестре-дун, Аня как выученный урок показала, что и где нажимать и как скрыть наличие волшебных вещей от Фане.

Артефакт был полностью «заряжен». Ему не нужны были дополнительные источники, он впитывал природную магию, но на это требовалось время. На тренировку ушла треть «заряда», и в отеле Анне следовало проделать требуемое быстро и аккуратно. Чтобы заново активировать спящий артефакт, ей нужно было влить в них немного тепла – просто прикоснуться или подержать в руках.

Эйджи сидел на коленях у Люка. Малыш увидел сферу из нескольких пластин с астрологическими знаками и громогласно потребовал предоставить ему доступ к замечательной игрушке. Пришлось уносить ребенка наверх, и последнее, что видела Аня, выходя из дома, – расстроенное личико сына. Хорошо хоть Лоу отвлек Эйджи своими фокусами. Коту понравился мобиль, и он ловил подвески своими мягкими лапами. От этого Эйджен заливался радостным смехом.

Анна тряхнула волосами и набрала номер Фане. Ответила его жена. Аня представилась сотрудницей телевизионной компании. Когда Рина позвала мужа, Анна назвала имя детектива и свою должность. Голос Фане, не сразу понявшего, кто звонит, моментально сделался вкрадчивым и льстивым. Он ловко переиначивал фразы, не называя имен и адресов. Очевидно, его жена была рядом.

Анна пригласила клиента в ресторан, сославшись на то, что загруженный работой господин Танроу поручил ей отчитаться по проделанной работе.

— Да, уважаемая мистресс, — медовым тоном отозвался Фане. — Проблемы с сигналом? Готов прояснить ситуацию в любое удобное для компании время. Сегодня вечером? Думаю, смогу. Вы гарантируете скидки?

— Конечно, — пропела Анна, — как нашему лучшему клиенту.

Теперь оставалось только ждать. С разрешения Анны Оэр и Люк присоединились к ней в ее номере. Артефакт лежал в сумочке. Все было готово. Чтобы скоротать ожидание, Танроу заказал в номер горячие напитки и бутерброды. Ане кусок не лез в горло, и она медленно пила кофе с молоком. И хотя ей столько месяцев снился кофе, вкуса она не чувствовала.

Через час Анне позвонила администратор. Фане поднимался в ресторан.

С последней встречи он, казалось, еще больше обрюзг. Костюм сидел на нем неопрятными складками. Толстые губы приникли к Аниной руке, она с трудом сдержалась, что не вытереть ее салфеткой.

Анна заказала все, что выбрал клиент. Фане не скромничал. Стоимость бутылки вина превышала недельный бюджет Лонто-хейма, но Аня мило улыбалась и поощряла гостя держать бокал полным.

— Хотите подпоить меня, чтобы усыпить бдительность? — хохотнул Фане, сыто откинувшись на стуле. — И на еду раскошелились, и на местечко отличное, — толстяк обвел взглядом отдельный кабинет отеля на застекленном балконе с видом на сияющий вечерними огнями город. — Подлизываетесь? Видно, дела у вас идут так себе.

Анна состроила виноватую гримаску:

— Вы в чем-то правы мейст Фане, — она нарочно обратилась к клиенту как к аристократу. — Наше агентство не обнаружило доказательств измены вашей жены. Все результаты наружной слежки – в этой папке: фото, тайминг передвижения по городу, запись встреч. Прачечная, мясная лавка, универсальный магазин, короткие чаепития с подругами… мистресс Рина даже в примерочные практически не заходила, ей нужно было успеть приготовить ужин к вашему…

— Милочка, — Фане ковырнул во рту зубочисткой, мельком взглянув на фото жены. — Это все я и без вас знаю. Я нанимал вас не ради того, чтобы полюбоваться, как моя неверная супруга выбирает кусок говяжьей вырезки. И я тратил деньги на это?

Анна убрала руки под скатерть и незаметно расстегнула сумочку под столом, сжав сферу в руке. Артефакт быстро потеплел. У Пеора Фане уже должна была измениться речь – сфера отключала возможность солгать и побуждала высказывать самые сокровенные мысли и намерения.

Другим предметом в Аниной сумочке был крошечный радиоприемник. Оэр гарантировал, что он отправит запись разговора на огромный бобинный магнитофон в номере помощников здесь же, в отеле.

Но ничего не происходило. Вернее, происходило: Пеор Фане разглядывал Анну, не скрывая своих далеко не целомудренных мыслей, и с каждой секундой его взгляд становился все более откровенным.

Аня сжала губы и сидела молча. Когда в кабинет заглянул переодетый в официанта помощник Эвелейна, она показала ему взглядом: провал.

— Это все, — Фане обвел жестом стол с остатками дорогих кушаний и закурил, — ни демона не компенсирует моих издержек. Я потратил кучу денег, которые ваше агентство спустило в нужник… или нагло украло, и не получил результат. Ваш босс Танроу – такой же бездарь, как все сыщики. Немудрено, такой-то обрубок... Милочка, а он вообще на что-нибудь способен? Я сейчас не в плане ведения бизнеса.

Фане скабрезно ухмыльнулся. Сфера в руках Анны начала остывать. Кровь стучала у нее в голове. Только бы не сорваться. Еще есть шанс изменить ситуацию, но если она огреет Фане серебряными щипцами, станет только хуже.

— Ваше якобы агентство я пущу по миру уже в скором будущем. Но вы, Анна… вы ни в чем не виноваты. Вы просто выполняли приказы идиота начальника. К вам у меня другое предложение, —толстяк грубо затушил недокуренную сигару, семь «гарпий» за штуку, в пепельнице. — Я предлагаю обсудить подробности в вашем номере, в более располагающей обстановке. Нам нужно решить, как вывести вас, дорогая Анна, из-под удара.