Часть ІІ. На краю географии · Глава 6. Невыполненный контракт

Глава 6. Невыполненный контракт

Утро для нас с Элем началось задолго до того, как Око Танагра стало подниматься над горизонтом. Передвигаясь редко хоженными охотничьими тропами, я мысленно поблагодарила богов этого мира, что до сего дня не выпал снег, хотя старожилы говорили, что обычно к этому времени и в нашем южном краю землю укрывало белое покрывало. А пока только по-морозному кристально чистый воздух да иней на остатках травы и на ветках деревьев свидетельствовали о времени года.

Шли мы с магом молча, не один раз обсудив всё дома и составив план операции. Замыкающим бежал Хантер.

Этот зверь, признавший во мне старшую, с остальными членами нашей разношерстной компании вёл себя независимо. Никому не разрешал себя гладить, рычал низко и грозно при приближении, но при этом проявлял заботу — утром провожал Морану, следуя за ней на расстоянии, до Храма в селении и встречал вечером, когда она шла домой. Днём сопровождал Эля, который бегал по своим делам, выполняя условия контракта, заключенного со старостой в первый день прибытия в Зелёные Холмы. Хантер ложился в десятке метров от входа в дом, который посещал Эль, и терпеливо ждал появления мальчика, чтобы довести его домой. Местные обходили его десятой дорогой, стараясь не провоцировать. Даже мальчишки не решались как-то задирать пса. Стоило зверю только повернуть голову и обнажить клыки на того, кто, по его мнению, подошёл слишком близко, как желающих подразнить ветром сдувало.

У меня сложилось впечатление, что Хантер относился к моим домочадцам, как к отаре неразумных овец, которых днём он пас, а на вечер сгонял домой к пастуху — ко мне. С кормёжкой вопрос тоже решился самым прекрасным образом. В первый вечер, когда пёс остался у нас, я вынесла ему остатки от разделанной туши овцы. Хантер обнюхал подношение, принял и обглодал с удовольствием. Я тогда ещё подумала, как непросто будет прокормить такого огромного зверя. Вариант прогнать его, как решение вопроса, я не рассматривала. Зато утром, выйдя первой на улицу, споткнулась об тушу дикого скрофуса. По внешнему виду этот зверь был похож на вепря с короткой щетинистой шерстью камуфляжной оливково-коричневой раскраски. Так Хантер обеспечил и своё пропитание, и разнообразил наш стол.

— Эль, — остановившись, тихо позвала мага и указала на поваленный столб. Стоило немного передохнуть перед началом операции. В пути мы были уже больше четырех часов. Здесь лес не был непроходимым и густым. Наоборот. Эта часть была «обжитой» местными жителями. Здесь часто валили лес для стройки, поскольку отсюда к пилораме было ближе всего.

Сейчас в лесу было зловеще тихо, и это никак не было связано со временем года, когда часть живности впадает в спячку или мигрирует. Всё свидетельствовало о том, что мы пересекли черту, незримо проведённую хищником, на охоту за которым мы и вышли.

— Хантер, — подозвала зверя с особой интонацией, и он подошёл и замер, словно выдрессированный в лучшей кинологической школе пёс. Как и в случае с драксой, зверь меня понимал. О природе подобного чуда я старалась не задумываться. Решила, что это моё очередное крайне полезное усовершенствование. Я даже азартно предвкушала, как в будущем посмотрю, в кого в конечном итоге превращусь. Очень хотелось верить, что человека в себе не потеряю.

Пёс стоял в шаге от меня и, не удержавшись, я вскинула руку и провела по его влажноватой жёсткой курчавой шерсти. Заглядывая в тёмно-шоколадные глаза зверя, пояснила, что от него требуется. Роль Хантера сегодня совсем не соответствовала ни его имени, ни навыкам. Он был наживкой, на которую мы решили изловить опасного хищника.

Собрав показания местных жителей и осмотрев труп охотника, одного из числа павших последними жертвами «людоеда» (м-да, пришлось нам с Элем под покровом ночи раскопать покойника), мы чётко знали, кого встретим. Но это знание лишь подчёркивало, что встреча не будет приятной.

Время, отведённое на привал, вышло, и я поднялась, снимая с себя плащ, который мог помешать. Эль повторил за мной. Коротко кивнув, мы с Элем стали расходиться в стороны. Маг сразу активировал сферический щит и достал острый клинок. Магия — это хорошо, но и металл мог помочь в сложной ситуации, тем более, что клинок тоже был не простым, а заговорённым определённым образом.

Я тоже не расслаблялась и, стянув лук со спины, взяла в руки стрелу. Тетиву пока не натягивала, но на изготовку взяла.

Хантер «громко» побежал в сторону Кабаньей Головы. Пробирался через какие-то кусты, хрустел ветками, по которым нещадно топтался. Порыкивал, делая вид, что охотится за какой-то землеройкой, выскочившей из норы под деревом.

Я передвигалась бесшумно, ступая по пути, проторенному псом. Чутко улавливала разнообразие звуков. И вот наконец я услышала то, на что надеялась. Тонкий, едва уловимый свист и лёгкая шелестящая поступь нескольких лап. Хищно втянув морозный воздух, уловила приятный, слегка сладковатый запах миндаля. Запах, несущий смерть.

Собачий рык резко оборвался, и я со всех ног рванула вперёд. Не прицеливаясь, выпустила стрелу в сторону Хантера, сместив направление на немного выше его холки. Короткий болезненный свист дал знать, что цель настигнута. Вторая стрела моментально сменила первую, я вышла из-за очередного раскидистого дерева и с трудом сумела отпрянуть в сторону, уйдя из-под прицельного плевка сверху.

Короткий взгляд на Хантера подтвердил все наши догадки, и я в перекате развернулась в сторону выпустившего ловчую сеть Арахнида, одновременно с этим выпуская стрелу так, что пробив плечо, пришпилила его к дереву, как насекомое.

Теперь Арахнид не свистел, а свирепо клацал жвалами. Эль появился справа от меня и запустил голубой пульсар мне за спину, сбивая с веток вторую особь. Тот шмякнулся на землю на подогнувшихся шести лапах и вытянулся всем телом возле замотанного в ловчую сеть Хантера. Эль тут же кинулся к псу и мечем стал разрезать липкую, но прочную паутину в районе головы собаки, чтобы успеть ввести ему противоядие, приготовленное Мораной. Пузырёк с зелёной жидкостью по мановению руки мага тут же вылетел из его сумки. А я перевела взгляд на пришпиленного Арахнида.

Чудовище. Пожалуй, так бы закричал любой человек. Но я с интересом рассматривала существо перед собой. Арахниды не выделялись в отдельную расу, как люди, маги и драконы, но они не были и животными или нечистью. Встречались очень редко, мигрировали по всей Истрее в поисках уединённого места для жизни колониями, состоящими из порядка двадцати особей мужского пола и одной самки. Что сдерживало Арахнид от роста колонии — это возможность самки принимать не более двадцати самцов. Жизненный цикл существ был длительным. Самки откладывали яйца, достигнув определённого возраста, и за всю жизнь делали не более трёх-четырёх кладок.

Внешне Арахнид был даже красив. Сверху до пояса это был мужчина, а ниже — обычный паук. Черты лица были вполне гуманоидными, не считая жвал у рта и шести глаз. Длинные щетинки на голове выглядели, как волосы длиной до талии, закрученные в дреды. Рельефный торс прикрывала одежда из кожаных ремешков, скрепленных между собой определённым плетением, указывающим на то, какую ступень занимает этот воин в колонии.

— Кхеа-ссс, — зашипела, сообщая Арахниду, что он мой пленник и, обойдя его сбоку, остановилась за деревом. Спасибо Наргарду, что заставлял меня учить этот язык. Сейчас в голове словно приоткрылся сундучок со знаниями, и я поспешно вспоминала слова.

Тем временем я не стояла на месте, а достала припасённую веревку, перекинула её через голову Арахнида и затянула на его шее, слегка придушивая, и так, чтобы он не мог повернуть голову. Говорила я с ним на его языке.

— Теперь поговорим, — достав нож, я отрезала пару дредов и, демонстративно понюхав их, бросила ему в лицо. Все эти манипуляции я проводила с одной целью — дать понять, что я понимаю, с кем имею дело, и знаю о ритуалах этого вида. — Твоё жало мне не нужно, — достав нож, я указала его кончиком себе на клыки.

— Можешь меня убить, — просвистел Арахнид. Выражение лица при этом имел грозное и так напрягал мышцы, что, казалось, вот-вот соскочит с моей стрелы. Мог бы, если бы стрела была не от лука Наргала. Освободить Арахнида от стрелы могла только я.

— Мне не интересна твоя смерть, — я скучающе поковырялась кончиком ножа под ногтями… почти когтями, даже сменившими цвет на перламутровый с отливом, и лака не надо. — Мне нужна смерть твоей самки. Я изловлю каждого воина и приду за ней.

Оторвавшись от своего увлекательного занятия, я посмотрела на Арахнида. Шесть глаз с прищуром оценивающе смотрели на меня. В тот момент я транслировала холодную решимость и уверенность в своей победе. И главное, я не испытывала даже капли страха. Сама поражалась своему хладнокровию, но я не играла.

Апогеем моей какой-то безбашенности стало то, что я подошла впритык к мужчине и провела когтями по его щеке, оставляя кровавые борозды. Тёмно-бордовая, почти чёрная кровь тяжёлыми капля вскипела на царапинах и потекла на шею и грудь. Кровь имела тот же запах миндаля, что и яд Арахнида.

— Или нет, если заключим договор с твоим кланом о ненападении на людей.

— Они слишком близко подходят к гнезду, — просвистел Арахнид и закрыл четыре глаза, оставляя открытыми только те два, которые были расположены как у людей. Восточный разрез глаз с подведёнными чёрными стрелками, нарисованными самой природой, был очень красив. Чёрные глаза без белка смотрели очень внимательно и выжидающе.

— Решим. Веди.

В следующее мгновение я перерезала верёвку на шее Арахнида и выдернула стрелу из плеча. Он не сразу сгруппировался, а качнулся на меня, мазнув жвалами по губам. За что я вцепилась ему пятернёй в раненое плечо и впилась когтями в хрустнувшую под ними плоть. Звук был, как от продавленной скорлупы.

Яд Арахнидов имел несколько свойств, в том числе был очень сильным афродизиаком. Всё зависело от того, какого эффекта хотел достичь охотник. И да, были случаи, что прежде, чем съесть свою жертву, Арахниды вступали с ней в сексуальную связь. Во всех случаях смерти людей из Зелёных Холмов ничего подобного не было. Из чего я сделала вывод, что это скорее было демонстративное отпугивание от гнезда Арахнидов. Ведь жертвы словно выкладывались по периметру, обозначавшему границу территории, за которую лучше не заходить. Это наводило на мысль, что две пещеры сопки Кабаньей Головы были облюбованы колонией для зимовки.

— Не вздумай играть со мной. Иначе выжгу огнём всех. Что ты выберешь для клана: жизнь или смерть? Скажи слово!

— Жизнь…

Эль с освобождённым Хантером тут же появились возле меня. Пёс сдержанно рычал на Арахнида, но не бросался.

— Что со вторым? — спросила мага, который, приподняв брови, с удивлением рассматривал оставленные мною отметины на теле Арахнида.

— Кто его так? — полушёпотом спросил Эль.

— Кто, кто — конь в пальто, — ответила и хрюкнула от смеха, видя выражение лица Эля. Тут же опомнилась и, сведя брови в кучу, строго переспросила о судьбе второго Арахнида.

— Спит, — отмахнулся Эль и снова вызвал сферический щит, захвативший не только его, но и пса. Хантер шёл в ногу с магом, словно был на коротком поводке.

Наш путь закончился быстро. Я видела, что нас окружают, но шла вперёд за Арахнидом. Когда он встал на лапы и выпрямился в полный рост, то оказался наполовину выше меня. Если бы я оставалась обычным человеком, и не присутствуй здесь талантливый маг, наша авантюра не удалась бы. Сожрали бы нас, как почивших охотников, и вся история.

Возле входа в пещеры мы остановились. Выступ над пещерами и два тёмных провала своей формой оправдывали название, данное сопке. Очень они были похожи на кабанье рыло.

Из правого входа под защитой четверых самцом появилась самка. Строй в колонии Арахнидов был матриархальным, и теперь мне предстояло договариваться с самкой. Если ей не хватит мудрости, то она может натравить на нас своих самцов, надеясь взять нас количеством. И ещё не факт, что мы с Элем отобьёмся.

Арахнид, с которым я вела «задушевную» беседу, бухнулся на все шесть лап и растянулся торсом на холодной земле, выпростав руки вперёд, и быстро защёлкал-засвистел на своём языке. Я с трудом улавливала ход беседы между ним и самкой. В общих чертах он пересказал, что произошло, и зачем он привёл чужаков к гнезду.

Самка отличалась от самцов меньшим размером, наличием женской груди и более объёмным паучьим задом, который ритмично подёргивался от недовольства, так, как если бы барышня рассерженно притопывала ножкой.

Уловив паузу в разговоре, я шагнула вперёд, закидывая лук за спину и, не глядя, отточенным движением возвращая стрелу в колчан. Расстегнула меховый жилет и, сложив руки на животе, любовно его огладила.

Самка заинтересовано посмотрела на меня и жестом приказала Арахниду замолчать.

— Поговорим?

Она кивнула и присела на шести паучьих лапах, аккуратно размещая на уступе свой зад.

— Я главная в своём клане, — да простит меня Арчи Бьёрн, — и скоро жду прибавление. Ты — тоже.

Арахнида понимающе вздохнула и ласково потёрла рукой паучий зад.

— Какой договор ты хочешь со мной заключить?

— Вы не трогаете моих людей и домашний скот. За это они не будут заходить на вашу территорию дальше того места, где мы встретились с вашими воинами. Но вы дадите нам возможность охотиться в лесу. Есть нужно всем, и вам, и нам.

— Что мешает мне убить тебя сейчас, главная самка? Убью и мои воины славно попируют в твоём доме. Люди такие сладкие.

Склонив голову к плечу, она рассматривала меня с гастрономическим интересом.

— Эль! — коротко позвала, и маг, как мы и договаривались, выпустил огненный пульсар в одного из Арахнидов, который стоял ближе всех. Это было жестоко и смертельно. Паукоподобный был испепелён в считанные секунды, не успев даже сделать шаг в сторону, чтобы уклониться.

Паучиха спокойно посмотрела на демонстрацию наших способностей и продолжила, как будто бы ничего не случилось:

— Мы хотели задержаться здесь на весну.

— На моих условиях. Вы можете торговать с нами. Это укрепит нашу договорённость.

— Принимаю! — коротко ответила Арахнида и, поднявшись со своего места, ушла в пещеру.

Мы с Элем переглянулись, не выказывая радостных эмоций и облегчения, что всё закончилось более чем прекрасно, и пошли в обратном направлении. Щит Эля сложился, и мальчик зарылся рукой в длинную шерсть Хантера, придерживая пса за загривок, чтобы тот не наделал дел. Но пёс даже порыкивать перестал и совершенно спокойно трусил рядом с магом.

Нас сопровождали четверо самцов, следуя на расстоянии. Я была уверена, что они не причинят нам вреда, и не ошиблась. Самцы сопроводили нас до того места, где мы столкнулись с Арахнидами, и, выстроившись в цепочку, стали потихоньку оплетать стволы деревьев на высоте метра от земли узкой полоской прочной, липкой паутины, тем самым намечая видимую границу, вход за которую был запрещён.

Больше мы не оглядывались назад до самых Зелёных Холмов. Когда мы вошли в дом старосты, день перевалил далеко за полдень. Первым делом нас отправили умыться и вымыть руки, а после усадили за стол. Арчи терпеливо ждал, когда мы приступим к рассказу, как всё прошло.

Конечно, я чувствовала его нетерпение и толику разочарования. Он же не видел доказательств, что с монстром покончено. И я ещё больше ввела его в заблуждение, когда сказала, что контракт не выполнен. А после приступила к рассказу, как к основному блюду, оставив на «десерт» суть моего договора с Арахнидами. Кроме части о взаимном ненападении и о соблюдении границ, я объяснила, что договорилась с кланом о торговле. Товарами были и яд Арахнидов, который дорого оценивался магами; и паучья верёвка, по прочности равная стальном тросу, но при этом лёгкая, как шерсть; и ловчая сеть, которую можно было использовать в капканах во время охоты; и тонкая сеть, которую в жаркую пору можно было вешать на окнах для защиты от назойливого гнуса.

По мере продолжения рассказа лицо старосты всё более вытягивалось от удивления, пока он не встряхнул головой и не запустил свои пятерни в смоль волос.

— У меня нет слов, Айрина, Лель! — эмоционально вскричал он и, вскочив со стула, пробежался по комнате. — Это же какие доходы!

Пока староста в уме подсчитывал возможные барыши, я вытянула ноги и, откинувшись на стуле, погладила свой животик. Вот даже в сегодняшней охоте моя беременность сыграла мне на руку. Хех, вот только не в случае с моим драконом. Узнай Валард об этом, и моё положение стало бы проблемой.

— Вас точно послал сюда Наргал!

— Может быть и так, — философски заметила. — Остаётся только доходчиво объяснить твоей общине правила. Объявляй сход.

— Грем, звони в колокол, — Арчи отдал распоряжение сыну, который тихо сидел на стуле и внимательно нас слушал.

— А как мы с этими Арахнидами будем общаться? — вдруг спросил парень. Мы с Элем переглянулись. Как-то вылетел у меня из головы этот вопрос. Склонив голову к плечу, я окинула парня взглядом с головы до ног, прикидывая варианты.

— На их языке. Придётся тебе, Грем, осваивать. Не бойся, Лель поможет со скоростью запоминания.

На последних словах я подмигнула магу и хищно улыбнулась парню. Того аж передёрнуло, и он бегом рванул в заданном направлении.

Собрание подзатянулось. Уже в сумерках мы с Элем отправились домой в сопровождении Хантера, который пригнал к нам Морану после служения в Храме. Но итог этого дня, несмотря на усталость, радовал всех. Маг дорогой делился с Мораной какими-то упущенными подробностями, а я шла, задумчиво поглядывая на ночное небо. Мне дико хотелось увидеть хотя бы тень моего дракона. До чёртовых вскипающих в глазах слёз, которые я давила в себе до рвущей боли в груди. Адреналин после сумбурного, полного опасности дня схлынул, оставляя после себе зияющую пустоту, заполнить которую ничто не могло. Только активизировавшийся к вечеру голодный малыш отвлёк от горьких мыслей и на время переключил моё внимание на себя.

Вымывшись в холодной бане и насытившись, я завалилась в кровать и уставилась в окно, за которым белыми лопатыми хлопьями посыпал первый снег, принося с собой и тонкий, похожий на аромат моего мужчины, запах. Веки смежились, и я погрузилась в полусон. Я всё ещё слышала, как ходит по домику Морана, впускает внутрь Хантера, и тот когтистыми лапами стучит по деревянному полу, устраиваясь возле двери. Слышала, как Эль подбрасывает в печку дров и барабанит босыми пятками по холодному полу своей комнаты, но при этом моё сознание уже мчалось через пространство, следуя за крепкой нитью, переливающейся холодным голубоватым светом, навстречу моему дракону. Я снова летела…