Глава 14
Рассвет был холодным и молочно-белым. Туман стелился по земле, скрывая корни деревьев и делая задний двор поместья похожим на берег призрачной реки. Идеальная декорация для казни, или для величайшего позора в моей новой жизни.
Я стояла на влажной траве, кутаясь в стеганый тренировочный халат. Мое сердце билось слишком быстро, отдаваясь гулким эхом в ушах.
Напротив меня стоял Чон Хасо.
Он был без верхних одежд, только широкие штаны и тонкая нижняя рубашка, которая прилипла к телу от утренней влажности, очерчивая каждый мускул. В руке он лениво вращал мокком — тяжелый дубовый меч. Вращал так быстро, что дерево гудело, рассекая воздух.
— Ты готова? — спросил он, его голос был спокоен, но в глазах плясали искры азарта.
— Я готова вернуться в постель, — огрызнулась я, пытаясь скрыть дрожь в коленях. — Генерал, еще не поздно отменить это безумие. Подумайте о вашей репутации. Если вы побьете жену палкой, историки вас не простят.
— Я не буду тебя бить, Сора.
Он воткнул в землю ароматическую палочку. Огонек затлел, пуская тонкую струйку дыма вверх.
— Время горения — три минуты, — сказал он. — Если дым рассеется, а я ни разу не коснусь тебя «лезвием» — ты победила. Я вышиваю подушку. Если я коснусь тебя — ты моя.
— Звучит как угроза из дешевого романа, — пробормотала я, принимая стойку.
Точнее, это выглядело как поза испуганной лани. Ноги вместе, руки прижаты к груди. Но на самом деле мои ступни, густо смазанные воском, уже искали упор, а мышцы были расслаблены для мгновенного рывка.
— Начали! — скомандовал он.
И мир взорвался.
Хасо не стал тратить время на разведку, он бросился вперед с такой скоростью, что я едва успела заметить размытый силуэт.
Удар сверху. Прямой, рубящий, раскалывающий череп. Даже деревянным мечом такой удар мог отправить меня к праотцам.
В любой другой ситуации я бы поставила жесткий блок, но сейчас мои руки были слабы, как веточки ивы. Блок означал бы перелом.
Поэтому я сделала то, что умела лучше всего.
В тот момент, когда меч начал опускаться, я выдохнула, расслабляя колени, и скользнула влево. Мои вощеные тапочки сработали идеально. Я не шагнула, а буквально проехала по траве, как по льду.
Меч Хасо со свистом рассек воздух там, где секунду назад было мое плечо.
— Хо! — выдохнул он, удивленный тем, что ударил пустоту.
Мужчина тут же развернул кисть, переводя вертикальный удар в горизонтальный, целясь мне в бок.
Я была слишком близко и не успевала отскочить.
Тогда я использовала инерцию его собственного замаха. Я крутанулась вокруг своей оси, вжимаясь спиной в его грудь. Его рука с мечом пролетела мимо, огибая меня.
Мы оказались вплотную, спина к груди. Я чувствовала жар его тела и бешеный стук его сердца.
— Один ноль в пользу лени, — прошептала я и, используя локоть, толкнула его в солнечное сплетение.
Удар был слабым, сил-то нет, но неожиданным. Хасо рефлекторно отшатнулся, и я, воспользовавшись моментом, отскочила, точнее, отъехала, на безопасное расстояние.
Мужчина смотрел на меня, тяжело дыша. На его лице расплывалась улыбка. Широкая, безумная улыбка человека, который нашел равного.
— Скольжение, — констатировал он, глядя на мои ноги. — Воск?
— Специальная смазка для пола, — невинно ответила я, хотя мои легкие уже начали гореть. Одно уклонение, а я уже задыхаюсь. Проклятое тело! — Чтобы полы блестели.
— Ты хитрая лиса, — восхитился он. — Но скольжение работает только на дистанции.
Он снова пошел в атаку, на этот раз он не бил сильно. Короткие, быстрые выпады, загоняющие меня в ловушку.
Удар в плечо — я уворачиваюсь наклоном головы.
Удар по ногам — я подпрыгиваю, с огромным трудом, взметая подол халата.
Рубящий сбоку — я приседаю.
Это был танец, смертельный, изматывающий танец.
Я чувствовала, как силы покидают меня. Каждое движение давалось с болью. В боку кололо, а в глазах темнело. Дым от палочки все еще поднимался, казалось, она не сгорела и наполовину.
«Я не выдержу три минуты, — панически думала я. — Я упаду от истощения через тридцать секунд».
Хасо тоже это видел. Он видел, как я побледнела, как хватаю ртом воздух.
— Сдавайся, Сора, — сказал он, не прекращая атак. — Твое тело на пределе, ты упадешь.
— Никогда! — прохрипела я. — Я хочу... подушку... с тигром!
Он сделал выпад. Я попыталась уйти в сторону, но нога поехала по мокрой траве слишком сильно, и я потеряла равновесие.
Я падала назад, прямо под удар его меча.
В глазах Хасо мелькнул ужас. Он попытался остановить инерцию тяжелого дуба, но физику не обманешь, меч летел мне в ключицу.
В этот миг время замерло.
Во мне проснулась Пэк Му-Ран. Не тело, а дух.
Я не могла остановить падение, но я могла изменить его вектор.
Я выбросила руку вверх. Я дернула своим широким шелковым рукавом. Ткань, утяжеленная вышивкой на конце, обвилась вокруг деревянного клинка.
Рывок!
Я дернула рукав на себя, используя падающий вес своего тела как противовес.
Меч Хасо дернулся вниз, проходя в миллиметре от моего лица и вонзаясь в землю.
Хасо, не ожидавший такого сопротивления от «тряпки», по инерции полетел на меня.
Мы рухнули на траву.
Глухой удар, брызги росы.
Я лежала на спине, хватая ртом воздух, Хасо нависал надо мной, упираясь руками по обе стороны от моей головы. Наши лица были так близко, что наши дыхания смешивались в одно облако пара.
Его меч торчал в земле рядом с моим ухом, а мой рукав все еще был обмотан вокруг него.
Тишина, только наше тяжелое, загнанное дыхание и пение ранней птицы.
Я посмотрела на ароматическую палочку.
Огонек погас, дым рассеялся.
Три минуты прошли.
— Я... — просипела я, пытаясь сфокусировать взгляд на его глазах, черных, как бездна. — Я не коснулась... лезвия. Рукав... не считается. Это одежда.
Хасо смотрел на меня, по его виску скатилась капля пота и упала мне на щеку, она была горячей.
— Ты остановила удар рукавом, — прошептал он. — Техника «Шелковой Петли». Это стиль танцовщиц-убийц из провинции Кёнги.
— Я просто запуталась в одежде, — слабо возразила я. — Я падала.
— Ты использовала инерцию и воск. Ты использовала мой страх за тебя.
Мужчина медленно опустился ниже. Его вес придавил меня к земле, но это было не больно. Это было... правильно.
— Ты победила, Сора, — тихо сказал он. — Ты выстояла три минуты против лучшего мечника Империи, имея тело, которое не может пробежать и ста шагов.
— Значит... подушка? — спросила я с надеждой.
— Подушка, — согласился он. — И дворец. И отдых.
Но он не вставал, продолжая смотреть на мои губы.
— Но есть одна проблема, жена моя.
— Какая?
— Я проиграл пари, но я выиграл кое-что другое. Я увидел тебя, настоящую.
Он высвободил одну руку и коснулся моей шеи. Там, где билась жилка.
— Твое сердце бьется как боевой барабан. Твои зрачки расширены от азарта боя, а не от страха. Тебе понравилось, признайся. Тебе понравилось танцевать со мной.
Я хотела соврать. Сказать, что это было ужасно, что я умираю.
Но ложь застряла в горле.
Да, черт возьми. Это было великолепно.
Чувство опасности и контроля. И этот мужчина... Этот мощный, великолепный мужчина, который читал мои движения, как открытую книгу.
— Немного, — выдохнула я. — Совсем чуть-чуть.
Хасо улыбнулся. И в этой улыбке не было торжества победителя, в ней была нежность.
— Ты невероятная, — сказал он. — И я не собираюсь отпускать тебя в полный покой, даже если обещал. Я буду вышивать тебе тигров, Сора. Но я буду делать это здесь, сидя рядом с тобой. И я буду соблазнять тебя на новые «танцы». Потому что теперь я знаю: ты не можешь жить без огня так же, как и я.
Он наклонился и поцеловал меня.
Это был не целомудренный поцелуй в лоб.
Это был поцелуй, полный жара, адреналина и страсти. Вкус утра, вкус победы и вкус мужчины, который наконец-то нашел свою половину.
Я не оттолкнула его.
Мои руки сами собой (предательские конечности!) обвили его шею, притягивая ближе.
Мой внутренний генерал Пэк Му-Ран сложил оружие. Капитуляция, полная и безоговорочная.
Мы целовались на мокрой траве, забыв о холоде, о слугах, которые могли проснуться, о статусе и приличиях.
В этот момент мы были не Генералом и Леди. Мы были двумя воинами, которые выжили в битве и празднуют жизнь.
*******************************************************
— Кхм-кхм.
Громкое, нарочитое покашливание разрушило магию момента.
Мы с Хасо замерли, оторвавшись друг от друга, но не меняя позы.
У входа в сад стоял Управляющий, а рядом с ним — Госпожа Пак. И еще десяток слуг, которые выглядывали из-за кустов.
У всех были круглые глаза.
— Простите, Генерал, — невозмутимо произнес Управляющий, глядя в небо. — Мы услышали шум. Думали, нападение. А тут... гм... утренняя зарядка.
Я почувствовала, как мое лицо заливается краской такой густоты, что ею можно красить ворота.
Я лежала на земле, растрепанная, в грязном халате, под полуголым мужем.
Хасо, однако, не смутился. Он медленно поднялся, затем легко, одним рывком, поднял меня на руки, потому что мои ноги отказались работать от стыда и усталости.
— Все верно, Управляющий, — спокойно сказал он. — Это была тренировка. Отработка тактики... ближнего боя. И у нас ничья.
— Ничья? — переспросил Управляющий.
— Да. Жена победила меня в фехтовании, а я победил её в... переговорах. Приготовьте завтрак, нам нужно много энергии.
Он понес меня в дом, проходя мимо ошарашенных слуг.
Я уткнулась лицом в его плечо.
— Ты ужасен, — прошептала я. — "Тактика ближнего боя"? Серьезно? Теперь все будут знать!
— Пусть знают, — он прижал меня крепче. — Пусть знают, что Генерал Чон и его жена — самая опасная пара в Империи. И самая счастливая.
******************************************************
Вечер того же дня.
Я сидела в своей комнате, укутанная в плед, мышцы адски болели. Кажется, завтра я действительно не смогу встать.
Дверь открылась, и вошел Хасо.
В руках он держал пяльцы, иголку и моток оранжевых ниток.
Я поперхнулась чаем.
— Ты... ты серьезно?
Он сел в кресло напротив, с серьезным видом нацепил очки и неуклюже ткнул иголкой в ткань.
— Пари есть пари, — сказал он, хмурясь над вышивкой. — Я обещал подушку, и я сделаю подушку. Но предупреждаю: этот тигр может быть похож на раздавленную гусеницу. Я стратег, а не швея.
Я смотрела на него. Великий «Демон Войны», гроза варваров, сидит в моей комнате и пытается попасть ниткой в иголку, тихо ругаясь под нос.
Мое сердце затопило такое тепло, что стало трудно дышать.
— Дай сюда, — я вздохнула, вставая, с кряхтением. — Ты уколешь палец и зальешь кровью весь шелк, а я не люблю пятна крови.
Я села рядом с ним, взяла его большие руки в свои и начала показывать, как делать стежок.
— Вот так. Вверх, вниз. Не тяни сильно. Нежно. Как будто гладишь кошку.
— Как кошку... — повторил он, глядя не на вышивку, а на меня. — Понял.
Мы сидели плечом к плечу. Свеча догорала, за окном пели цикады.
Кажется, моя "пенсия" будет совсем не такой скучной, как я планировала. Она будет наполненной спорами, смехом, "утренними зарядками" и кривыми тиграми на подушках.
И, честно говоря... мне это нравилось.
**************************************************
«Я выиграла свободу. Формально. Но я добровольно сдалась в плен. Пэк Му-Ран, ты стареешь. Или просто становишься мудрее? Кто знает. Но этот мужчина... он стоит того, чтобы иногда просыпаться по утрам».
Я посмотрела на спящего рядом Хасо, его рука лежала на моей талии, будто удерживала меня от побега.
— Спи, мой генерал, — прошептала я. — Завтра я научу тебя вышивать усы. Это самое сложное.