Глава 22
* * *
— АВРОРА —
С детьми вопрос решила.
Дала ребятам указания, что необходимо учиться, бездельем не страдать, хорошо себя вести и в неприятности не попадать.
А вот последнее напутствие было больше для меня самой.
Разошлись мы довольные друг другом.
Возвращалась домой слишком уставшей – выжатой как лимон.
А у дома моего дежурил Гастон.
Первая мысль: «Только не это…»
Следующая мысль: «Какие черти его принесли?»
Третья: «Зачем он вообще тут?»
И четвёртая мысль пришла уже злая: «А ведь я его сейчас натурально пошлю на икс, игрек и на одиннадцатую букву алфавита!»
И выругалась мысленно.
Не нравится мне поведение Гастона. Очень не нравится.
Мужчина увидел мою персону с очень недовольной моськой, и расплылся в улыбке, как Чеширский кот.
— Госпожа Даль! Прекрасная Аврора! Как я рад, что ты цела, здорова!
От его жизнерадостности и хорошего настроения у меня зачесались кулаки. Так бы и вмазала Гастону по носу, чтобы стереть с его лица эту самодовольную улыбку. Врезала бы именно так, как он меня и учил.
— Уже виделись, — напомнила ему и остановилась, не спеша открывать двери в свой дом. — Господин Ли, у вас ко мне какое-то дело? Или вы просто мимо проходили?
— Ну же, Аврора, не будь занудой, — хмыкнул мужчина и прислонился плечом к стене дома. — Я желаю узнать подробности твоей поездки к графу.
— Обойдётесь, — произнесла твёрдым и категоричным тоном. — Если это всё, то давайте разойдёмся по своим делам.
Но Гастон – дубина.
— Нет, не всё, — опять он растянул губы в придурковато счастливой улыбке, демонстрируя лошадиные зубы. — Я быть может хорошо подумал и…
— О! Вы можете думать? — не удержалась от едкого замечания.
Гастон хохотнул, сложил руки на груди и продолжил свою гениальную мысль:
— Я подумал, что нам с тобой нужно отлично провести время. Понимаешь? Пока ты не стала женой графа Найтмэра, мы можем порадовать друг друга. А быть может тебе так понравится, что сделаешь меня своим любовником на постоянной основе. Обещаю, Аврора, о нас никто не узнает.
Его на охоте медведь укусил?
Или быть может, дятел в голове у него дыру выдолбил, а мозги взяли и вытекли?
Что удивительное Гастон всерьёз ожидал моего ответа. Причём я уверена, он считал, что я скажу ему «да»!
Бог мой, да он реально ку-ку.
Нервно хохотнула, сжала кончиками пальцев виски.
Так, тише, Аврора, успокойся.
Нужно набрать побольше воздуха в грудь, выдохнуть и объяснить этому дубине, что ему не на что рассчитывать. От слова «совсем».
Но поймёт ли он меня?
Как же нервирует тупая назойливость.
Внимательно посмотрела в лицо мужчины и меня посетила одна догадка.
Нахмурилась, сжала руки в кулаки, отчего ногти до боли впились в нежную кожу и дикой кошкой прошипела:
— Гастон, мать твою, ты опять с кем-то поспорил?! И снова на меня?!
Он подвигал бровями и самодовольно протянул:
— На этот раз всё серьё-о-зно. Никаких споров, Аврора. Тем более, на тебя. Никакого вранья. Я перед тобой чист, как первый снег Севера.
Он отлепился от стены, развёл руки в стороны и крутанулся на мыске запыленного сапога, демонстрируя себя, как идеальный образец самца.
Тьфу!
Я издала протяжный вздох, подняла глаза к небу и мысленно вопросила, почему кто-то там наверху издевается надо мной, подсылая этого неадекватного типа?
Потом перевела взгляд на Гастона, который продолжал мне улыбаться и ждал положительного ответа. Сцепила руки в замок, одарила мужчину натянутой улыбкой и проговорила:
— Гастон, постой минутку, я сейчас попробую придумать что-нибудь достаточно тактичное и вежливое, но чтобы при этом оно выражало всю степень моего негодования, ярости и всего того, что я о тебе думаю… Проклятье… Похоже это надолго…
— Прекрати все эти сложности, Аврора, — усмехнулся мужчина. — Просто согласись. Всем будет хорошо. Обещаю, ты не пожалеешь. Тем более, я уверен, что твой будущий супруг не сможет удовлетворить тебя. А я смогу. Обещаю. Проверим?
Почему у меня в руках нет топора?
Или, быть может, пригласить Гастона к себе и скормить его моему драгоценному цветочку?
Сложила руки на груди и сказала:
— Гастон, честно, я пытаюсь придумать вежливое оскорбление, которое звучало бы уместно, учитывая, какая неадекватная ситуация сложилась между нами. Точнее, это ты создал странную и даже тупую ситуацию. Но с каждым твоим словом и поведением мне всё больше хочется просто сказать, что ты, Гастон Ли, идиот. Короче, отвали от меня. Я не буду с тобой спать. Я не буду с тобой обсуждать свою жизнь. Я просто хочу, чтобы ты выкинул меня из головы и жил своей жизнью. Я понятно изъясняюсь?
Улыбка сползла с его надменного лица.
— Но почему?
Я издала стон отчаяния и проговорила:
— Всё, Гастон, исчезни. И дай мне пройти. В гости не приглашаю. На этом всё.
И только я вставила ключ в замочную скважину, провернула раз, другой, толкнула двери, сделала шаг, как охотник не дал мне войти в дом.
Гастон сжал мой локоть, заставляя остановиться. Он держал крепко, но больно мне не сделал.
Взглянула на него и одарила гневным взглядом.
Мужчина же смотрел на меня напряжённо.
Похоже, он пытался принять окончательно решение.
Попытка высвободить руку провалилась с треском.
Гастон не отпускал.
— Я не знаю, что произошло, Аврора, — заговорил он без привычного бахвальства. Его голос звучал по-иному, как-то излишне серьёзно. — Но после твоего отъезда меня словно по голове шандарахнуло. Я вдруг понял, что хочу видеть тебя в своей жизни. Хочу быть рядом.
От его признания мои брови взметнулись вверх.
— Ты особенная женщина, Аврора. Умная. Бесстрашная. Красивая. И с того дня, когда ты помогла разрешить спор, я понял, что… Что влюбился в тебя.
И он сразу отпустил меня.
Но я стояла на месте и как овца бессмысленно смотрела на мужчину.
Просто абзац.
Не знаю даже, относиться к его словам и признанию как комплименту или пугаться его неожиданной любви, которая шарахнула его непонятно зачем и для чего и докладывать Лиаму, что у меня появился навязчивый поклонник?
Тут же вспомнила всевозможные триллеры с сюжетом, где поклонники были отвергнуты, посланы на… в общем, далеко и они потом всех направо и налево резали и мочили.
А этот тип на минуточку охотник.
— Гастон, сам граф, министр, король и вся королевская рать оторвут тебе голову и все причиндалы, если узнают, что ты пытаешься соблазнить невесту графа Найтмэра, — произнесла упавшим голосом.
Он пожал плечами и невозмутимо ответил:
— Никто не узнает.
Точно, Гастон – дубина.
— Проклятье, — простонала я, всплеснув руками. — Услышь меня, Гастон! Ты мне не нравишься. Я не желаю видеть тебя в своей жизни. Слышишь? Понимаешь? Осознаёшь?
— Всё поправимо, Аврора. Я готов к твоей нелюбви. Я готов терпеливо ждать, когда ты поймёшь, что я – идеальный мужчина. И как говорится, от ненависти до любви один шаг.
Он склонился к моему лицу, по‑змеиному улыбнулся и прошептал:
— Я даже готов мириться с тем фактом, что ты будешь замужем. Но муж ведь не вечен, Ава. Тем более, граф – монстр. А монстров нужно либо сажать в клетку, либо уничтожать.
По моей спине пробежал холодок.
С этим типом нет смысла разговаривать.
— Хрен с тобой, Гастон, — процедила сквозь зло стиснутые зубы. Ткнула в него указательным пальцем и отчеканила: — Думай, что хочешь, мечтай, о чём и ком хочешь. Я своего мнения не изменю. А теперь вали отсюда, пока я вконец не разозлилась и не избавила этот прекрасный мир от твоего присутствия.
— Ты очень красивая, когда злишься, — слащаво произнёс Гастон.
Меня передёрнуло от его тона. Я вошла в дом и демонстративно захлопнула двери перед самым носом этого придурка.
Дом встретил меня тишиной, ароматами трав, цветов…
Только вот Гастон Ли умеет испортить настроение.
Поднялась в спальню и с облегчением выдохнула.
Цветочек, каким был, таким и остался.
Крошка плотоядный зубастик вёл себя хорошо. В отличие от Гастона.
Проверила почту. От графа нового письма не было.
Что ж, зато от меня сейчас вести получит.
Про Гастона решила пока молчать, а то мужчина решит, что я ходячее недоразумение.
Так-с, приступим.
«Дорогой Лиам, пишу тебе с удивительными новостями.
Не представляешь, какая интересная штука со мной приключилась…»
* * *
Я только закончила письмо, только успела его отправить, как ко мне пришли незваные гости.
Кто-то настойчиво просился внутрь.
Кто-то знал, что я здесь и не собирался уходить, пока не открою.
Этот кто-то, кого я уже всеми фибрами своей души возненавидела давил на кнопку магического звонка и трель разливалась по всему дому с нарастающим звуком.
— Иду-у-у! — рявкнула во всю силу лёгких.
От моего рычания встрепенулся кустик.
Он зашевелил листочками, чуть склонил бутоны, будто его коснулся порыв ветра, и в моей голове прозвучал вопрос: «Мамочка злится и мамочку нужно защитить?»
Меня передёрнуло.
Непривычные ощущения. Когда понимаешь, что это не твои мысли, не твои образы, как-то становится некомфортно.
— Ммм… Нет, всё в порядке, — ответила с тяжким вздохом. — Не нужно думать, что меня нужно защищать каждый раз, когда я не в настроении. Если понадобится твоя помощь, то я сама попрошу. А до тех пор не спрашивай больше. Это нервирует. И никого не трогай без моей просьбы. Договорились?
Пришёл смущённый ответ, что цветочек всё-всё понял и больше меня нервировать не станет и послал волну любви и обожания.
Я нервно рассмеялась, тряхнула головой и поспешила открывать дверь, а то от назойливой трели мозг взорвётся.
Незваным гостем оказался уже знакомый мне инспектор.
Это он в тот переломный для меня день принёс извещение о вызове на приём к министру МММ.
И вот опять явился.
Какого чёрта?
При виде мужчины я не смогла сдержаться и скривилась.
Инспектор определённо всё понял, но никак не отреагировал на мою кислую мину. Наверное, он привык, что люди не рады его видеть.
Да и кто в своём уме будет радоваться таким гостям, как представителям государственных структур?
Настроение у меня было не ахти. А тут ещё этот фвился.
Сложила руки на груди и прямо в лоб спросила мужчину:
— Чем заслужила видеть вас, господин инспектор?
Мужчина склонил голову, очевидно, ожидая, что я впущу его, а я не собиралась его впускать. На это есть две причины.
Первая причина – это мой питомец.
Вторая причина – да просто из вредности не хочется мне его приглашать. Потому как нутром чую, хороших новостей от инспектора ждать не стоит.
И как в воду глядела.
— Госпожа Даль, вы приглашены на срочную встречу с министром МММ, — произнёс инспектор сухим, ничего не выражающим тоном.
Вздёрнула одну бровь, кивнула и ответила:
— Хорошо, я услышала. Завтра утром прибуду.
— Меня обязали вас сопроводить, — добавил инспектор. — Незамедлительно.
Та-а-к, это что-то новенькое.
— Незамедлительно? — переспросила у него. — К чему спешка?
— Госпожа Даль, не задерживайте министра. Экипаж здесь.
Он кивнул себе за спину, и я поджала губы. Действительно, служебный транспорт был у моего дома. А я и не обратила внимания.
Какого чёрта понадобилось министру?
Неужели кто-то узнал о цветочке и уже доложили властям?
Или дело в другом?
Например, он узнал, что я ездила к графу, а министра не поставила в известность.
— А вы не знаете, почему он хочет встретиться так срочно? — сделала попытку узнать, какая муха цапнула господина Ханса.
— Не знаю, госпожа. Меня уполномочили сообщить вам о встрече и сразу же доставить. Повторюсь, вы заставляете министра ждать.
Их учат быть такими сухарями или это врождённое?
И если честно, то очень плохо, когда не знаешь, что служит поводом для столь неприятной встречи.
На минуточку, но меня ведь не могло быть дома.
И вообще, не успела я вернуться от графа, как резко всем понадобилась.
— Я могла быть не дома, а в другом месте, — проговорила крайне недовольным тоном. Я уже пожалела, что открыла инспектору. Прежде надо было выяснить, кто припёрся.
Инспектор глядел на меня равнодушно.
— В таком случае я бы отправил поисковик и нашёл бы вас, госпожа Даль, — ответил он с непробиваемой невозмутимостью.
Ой, как всё плохо.
От его ответа я с силой сжала дверную ручку.
— Хорошо, подождите меня в экипаже, я сейчас переоденусь, возьму сумочку и выйду, — сказала я.
Инспектор ни слова больше не сказал, лишь развернулся и отправился в экипаж дожидаться меня.
А я закрыла двери, прислонилась к ней спиной и шумно выдохнула:
— Вот же засада.
Если дело в цветочке, то всё очень-очень плохо. И я не знаю, что говорить. И Лиам вряд ли быстро напишет ответ.
С другой стороны, будь дело в плотоядных розах, то ко мне пожаловал не инспектор, а служба правопорядка. Как минимум.
И меня бы не приглашали на встречу, а заломили бы руки и выволокли из дома, как отъявленную преступницу.
Получается, министр узнал о поездке.
Что ж, это не так уж и страшно. Объяснюсь и даже порадую господина Ханса, что между мной и Лиамом пробежала искра и что свадьба будет по искреннему обоюдному согласию.
Интересно, он порадуется?
На этой мысли отправилась собираться.
Сначала проверила почту. Увы, Лиам пока не дал ответа.
Переоделась в консервативно, наглухо закрытое, очень скоромное платье. После переплела волосы. Собрала их в низкий тугой пучок. Взяла сумочку и перед уходом наказала питомцу вести себя тихо и мирно.
Инспектор даже открыл передо мной двери.
Сели мы в экипаж и отправились в министерство.
Что-то я часто стала там бывать.