Глава 38
Клеверас хмурил брови и казался озадаченным. Тщательно расчесанные темные волосы спадали на плечи шелковистой волной. Черный бархатный костюм придавал образу загадочную мрачность. Создавалось впечатление, что лакеи знатно потрудились, приводя графа в порядок. Неужели разговор с Рианой был для Эндара так важен?
В груди снова заныло, и я поскорее отвернулась, лишь бы не видеть, до чего же Клеверас хорош собой и притягателен.
— Как ты меня нашел?
За спиной раздались его шаги. Я обняла себя за плечи, сжимая в одной руке письмо мачехи, и поежилась. Дрожь все еще не прошла.
— Оран тесно с тобой связан. Он всегда знает, где ты и что делаешь. Я просто вызвал духа и выяснил, как тебя найти. Давно ты здесь?
Я горько усмехнулась. Видимо, он беспокоится о своей беседе с Рианой. Что ж, не вижу смысла скрывать мою осведомленность.
— Недавно пришла. Искала тебя по одному делу, поднялась в библиотеку, но у вас с Рианой был приватный разговор. Решила, что мне стоит убраться незамеченной и не создавать неловкость.
Граф подошел и замер в шаге от меня. Я чувствовала его близость, но не находила сил повернуться и посмотреть ему в глаза.
— Ты все слышала, — произнес он с такой уверенность, словно заметил меня за плотным рядом книжных шкафов.
— Да.
Тяжкий вздох огласил тренировочный зал.
— Я бы хотел объяснить, я…
— Не нужно. Ты ничего не обязан объяснять. Мы чужие друг другу люди. Как только срок договора истечет, я покину поместье, и мы больше не увидимся. Разве что случайно.
— Бель, послушай… — Он коснулся моего плеча.
Я сбросила его руку и отступила к окну, с силой смяв письмо мачехи.
— Не стоит.
— Что это? Барон тебе написал? — В его голосе звучало столько искреннего беспокойства, что я не выдержала.
Развернулась, подняла на графа взгляд и тут же погрузилась в безбрежную темную зелень его потрясающих глаз. Он смотрел так, словно действительно за меня переживал.
— Н-нет, это письмо от мачехи. Она пишет, что я перепутала адрес. Я тебя искала, чтобы выяснить насчет господина Штоля. Ты разве не заключал с ним соглашение?
— Господин Штоль? Кто это? Я искал фиктивную невесту среди своих знакомых, предложил нескольким девушкам выгодную сделку, но…
— Кроме Рианы, никто не согласился.
Клеверас на миг стиснул зубы и выговорил:
— Да. Ее отец давно настаивал на сотрудничестве. Но я не хотел иметь ничего общего с представителями рода Хантер. У нас с бароном старые счеты. Когда ты появилась здесь, я решил, что это знак свыше, и подписал необходимые бумаги.
Письмо выскользнуло из ослабевших пальцев. Я схватилась за голову и застонала:
— Боги, что я наделала! Если господин Штоль снова назначит штраф, мне конец.
— О чем ты?
Говорить я не могла. Мысли вертелись вокруг очередного наказания за нарушение договоренностей. Граф поднял с пола измятое письмо, убрал в карман сюртука футляр и принялся читать.
— И часто она вот так тебе угрожает? — процедил он, стискивая многострадальный листок.
— Со дня смерти отца постоянно, — отозвалась я, судорожно соображая, что же теперь делать. — Мне срочно нужно к господину Штолю, он владелец агентства. Но до его конторы ехать два дня, а после вчерашней метели и того больше. Пойду соберу вещи и…
Граф отбросил письмо, схватил меня за плечи и с жаром проговорил:
— Бель, ты нужна мне! Сейчас все зависит от тебя. Может быть, я не тот, кто нужен тебе. И уж точно не тот, кто подарит счастье. Но я сумею тебя защитить. Поверь, я все сделаю, чтобы ты не пострадала из-за нашего соглашения.
В его взгляде отражалось столько искренности и затаенной надежды, что я расплакалась.
— О, Эндар, мне так страшно!
Он заключил меня в нежные объятия, прижал к груди и прошептал:
— Знаю, Бель, знаю. Но ты больше не одна. Даже если твой работодатель оформит неустойку, я с ним разберусь. Расскажи, какой порядок оформления сотрудниц на службу.
Всхлипывая и размазывая слезы, я принялась скомкано объяснять особенности составления договоров. Граф слушал молча, а потом сказал:
— Как я понимаю, тебе дали лишь бланк? — Я кивнула, и он продолжил: — Тогда господин Штоль не сможет ничего тебе предъявить. Если бы договор был на конкретное имя, а ты бы заключила его с другим человеком, тогда да. А в нашем случае максимум тебе вынесут устное порицание.
— А если нет?
— В таком случае мой поверенный уничтожит агентство господина Штоля, и я ему в этом помогу, — с поразительной холодной решимостью заявил Эндар.
От него повеяло ледяным дыханием магии разрушения, и я невольно присмотрелась внимательнее к его голове. Черная дымка вновь появилась возле висков. Сколько дней прошло с полнолуния? И когда следующее?
— Н-не стоит.
— Ты слишком добрая, — покачал головой Эндар. — С врагами так нельзя.
— Но господин Штоль мне не враг, он…
— Наживается на чужом даре и пользуется твоим безвыходным положением. Таких нужно давить, пока не испустят дух.
Я вытаращилась на графа и обомлела. Черная дымка сгустилась, образовав плотное кольцо вокруг его головы.
— Это неправильно, — отрезала я, призывая горячий красный поток. — Я сама согласилась работать в агентстве, добровольно подписала контракт и получала ровно столько, сколько прописано в договоре. Господин Штоль законопослушный житель королевства.
— Ты его защищаешь?! — Прекрасное лицо Эндара превратилось в озлобленную гримасу. — С чего вдруг? Тебе мало страданий из-за него?
— Он ни в чем не виноват. Если и искать корень проблем, то он скорее в нашем законодательстве и давно установленных порядках. Я напишу господину Штолю и выясню, как обстоят дела.
— Ты не понимаешь… — начал раздражаться Эндар, но я не собиралась его слушать.
Направила горячий поток к черной дымке, мысленно вплела формулу созидания и воскликнула:
— Пусть свет рассеет тьму!
Красноватые искры закружили возле головы графа, тот вскрикнул и шарахнулся в сторону. Но я удержала энергетические частицы в нужном месте и дождалась, пока дымка развеется без следа. На этот раз сила слушалась не в пример легче, чем в полнолуние. Эндар сжал виски и рухнул на колени посреди зала.
— Как ты? — спросила я, опускаясь на пол рядом с ним. — Как самочувствие?
— П-прости, Бель. Мне так жаль, что ты это увидела, — выдавил он и стиснул меня в чересчур крепких объятиях, но я не противилась.
Эндар зарылся лицом в мои светлые волосы, жадно втянул воздух и зашептал, опаляя горячим дыхание:
— Иногда я не могу себя контролировать. Это… от меня не зависит. Это… особая магия. Бель, пожалуйста, больше так не рискуй. Если видишь, что я не в себе, просто оставь меня одного. Я справлюсь.
— И не подумаю. Моя магия способна побороть эту тьму.
Эндар отстранился, заглянул мне в глаза и с горькой усмешкой произнес:
— Надолго ли? Не уверен. Ты просто не представляешь, что это такое.
— И что же?
— Лучше тебе не знать. — Он полез в карман сюртука и достал футляр. — Вот держи. Я закончил с охранным амулетом. Надеюсь, он защитить тебя даже от такого, как я.
Граф откинул крышку и достал удивительной красоты колье из тех самый блеклых кристаллов, что я наполнила силой. Теперь они переливались красноватыми бликами и будто сияли изнутри. Такого изящного и завораживающего украшения я не видела ни разу в жизни. От камней веяло мягким теплом, кристаллы словно манили погреться у камина после долгой прогулки в заснеженном парке. Если ожерелье, подаренное бароном, пугало до колик в животе, то артефакт Эндара будто звал разделить с ним радость.
— Позволь, я его надену.
— Конечно.
Я подняла свободные локоны повыше и повернулась к графу спиной. Колье легло на грудь невесомой ниткой, замок щелкнул. Кристаллы вспыхнули красноватым сиянием и подарили чувство защищенности. Я погладила украшение, ощутила приятное тепло и посмотрела на Эндара.
— Так-то лучше, — выдохнул граф с таким облегчением, словно до этого не дышал. — Теперь ты в безопасности. Ни барон, ни я, ни кто другой не причинит тебе вреда. Единственная проблема — запас энергии в камнях. Он не бесконечен. Амулет выдержит достаточно сильную магическую атаку, но после подобного кристаллы нужно снова наполнить магией.
— Спасибо! Это чудесное колье. Сила всегда при мне, я сумею восстановить запас в камнях.
Эндар с бесконечной нежностью мне улыбнулся, провел кончиками пальцев по щеке и произнес:
— Береги себя, Бель. Ты свет этого мира. Надеюсь, такой и останешься.
Он склонился и запечатлел пылкий поцелуй на моих губах. Сердце перевернулось и бросилось вскачь. Я прильнула к Эндару и с жаром ответила на нежданную ласку. Его губы дарили столько нежности и затаенной страсти, что я таяла в объятиях графа и мечтала о более откровенных прикосновениях. Но едва я скользнула ладонью за ворот его рубашки, как Эндар отстранился и поднялся с пола.
— Извини, я… Мне пора. Увидимся за ужином.
Граф так быстро покинул тренировочный зал, что я не успела и слова сказать. Только ощущение жара на губах да бешено колотящееся сердце говорили, что мне не привиделось. Эндар действительно меня поцеловал!
В помещении на миг стало светлее. Я вскинула взгляд и увидела, как солнце пронзило ослепительными лучами тучи и засияло в небе впервые за последнее время. Вытянув перед собой ладонь, я поймала яркий отсвет и почувствовала согревающее тепло, совсем как от подарка Эндара. Ликование наполнило душу, и я с оглушительной ясностью осознала, что снова влюбилась. Вот только графу мои чувства без надобности.